Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Последняя любовь миссис Галлахер - Грин Билли (читать книги .TXT) 📗

Последняя любовь миссис Галлахер - Грин Билли (читать книги .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Последняя любовь миссис Галлахер - Грин Билли (читать книги .TXT) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Странного, суетливого человека нигде не было видно. Но, когда Том выезжал с территории бензозаправки, он взглянул в зеркало заднего вида. Человек стоял на дороге и смотрел ему вслед. Через минуту он повернулся и пошел к телефонной будке.

Через две секунды Том уже забыл о незнакомце и поехал по Лангстону в последний раз.

Хелен неуверенно вздохнула. Она высоко держала голову, решительно приподняв подбородок, так как люди уже начинали оглядываться на нее. Она хотела преодолеть свое волнение. Это было частью ее плана. Нельзя позволять себе волноваться из-за этого. Она должна быть сильной — для Тома, для себя. Вдруг ее лицо исказилось. «Я должна быть сильной», — кисло подумала она, так как предчувствовала, что Том скоро появится. Как сказал ей Рейф Хемпсон, Том покинул стоянку пятнадцать минут назад. Неважно, куда он направлялся, все равно его путь должен был проходить через Лангстон.

Том медленно ехал по окраинам Лангстона. Он знал, что это было непорядочно с его стороны, но он обижался на город, который лежал перед ним. Это был город, который он завоевал и который потерял. Ему так не хотелось ехать через него, но это был единственный путь, связывающий штаты.

«Я уже неделю не был в Лангстоне. Самую длинную неделю в моей жизни, — размышлял он. — Недели было достаточно для нее, чтобы передумать и уехать вместе со мной». Том вздохнул, чтобы успокоиться. Он так безумно хотел ее! Но если она не смогла «отказаться от всех остальных» сейчас, охваченная пылкой любовью, то что было бы потом?

Вдруг движение на главной улице замедлилось. Том нахмурился. Ему показалось странным, что именно сейчас, когда он торопился, в Лангстоне образовалась такая неслыханная пробка на дороге, как будто город использовал последнюю возможность посыпать солью раны Тома.

Машины лишь немного продвинулись вперед. Он видел впереди толпу, собравшуюся на тротуаре, но его мысли были слишком заняты Хелен и своими проблемами, что он даже не поинтересовался, что там происходило.

«Я хотел познать жизнь, — размышлял Том, глядя на толпу впереди. — И что же? Жизнь — штука необъяснимая. Неделю назад я был самым счастливым человеком в мире и даже не предполагал, что путь из рая в ад окажется таким коротким».

Том слышал приглушенный смех, доносившийся из толпы на тротуаре, но не обращал на это внимания. В нем нарастало глубокое беспокойство. Теперь, когда он собрался уезжать, его не хотел выпускать этот город.

Он вспоминал, как выглядела Хелен в день пикника… И то, как тщательно его рассматривала после их первой ночи любви. А как заразительно она смеялась! «Хелен, любимая, серебрящаяся при лунном свете, и теплая, золотистая при солнце. Ну почему, почему ты меня не так сильно любишь, чтобы передумать и последовать за мной? Как жаль, что ты не захотела увидеть все моими глазами».

Внезапно на его лице появилось странное выражение, и через минуту он медленно, с болью закрыл глаза. Его поразили собственные мысли. «Почему я не прислушивался к себе раньше? Мне хотелось, чтобы Хелен бросила все и изменила свою жизнь. Как я мог этого требовать от нее? Кто же я тогда после этого?» — так думал Том с отвращением к самому себе.

Том сейчас подумал и о том, что слишком много времени потратил, жалея себя и раздражаясь на нее, но ни разу не задумался над тем, что эгоистично требовал от Хелен пожертвовать всем. Она должна была все изменить и потребовать, чтобы он остался как залог его любви. Но Хелен не сделала этого. Она ведь согласилась порвать со своей прошлой жизнью, раз он этого хотел. Ей всего лишь нужно было немного времени, чтобы дети свыклись с этой мыслью.

Том судорожно вздохнул. Ему следовало бы покончить со своими враждебными чувствами к Гари и Одри. Может быть, они немного больше, чем следовало бы, отнимали времени у матери, но они были ее детьми и не такими уж плохими. Правда состояла в том, что Том был слишком ревнивым. Он не мог не согласиться с этим. На его месте кто-то другой был бы более внимательным и тактичным и попытался бы вникнуть в суть, чтобы понять любимого человека. Но это был Том, а не кто-то другой. А его любимой была Хелен, и он, к сожалению, был слишком невнимателен к ней.

И чем больше Том копался в своей душе и памяти, тем больше возрастала его тревога. Вся вина ложилась на его плечи. С самого начала он гордился тем, что научил Хелен открывать для себя новую жизнь, иной смысл жизни, но сознательно игнорировал то, чему научила его она. Это Хелен внушала ему, что свобода — это и любовь, и жертвоприношение, и участие.

Мысль об отъезде так завладела им, что он был не в силах остановиться и подумать, что правда жизни была повсюду. Он понимал, что рядом с Хелен смог бы пронести эту правду даже в мире бизнеса, потому что не имело значения, чем занимался человек и где, и что происходило вокруг него. Важно, что было у этого человека в душе.

Вдруг Том понял, что должен поехать к ней. Самое страшное, если с ним не будет его Хелен. Он сделает все так, как она захочет. Если нужно будет остаться, то они останутся. Он будет кем угодно и где угодно, лишь бы не потерять ее.

Том выглянул из окна кабины, чтобы посмотреть, двигаются ли стоящие впереди машины, но ничего не смог увидеть. «Пробка, наверное, возникла из-за какой-то аварии», — раздраженно подумал он. Такое редко случалось в Лангстоне, поэтому не было никаких сомнений, что каждый хотел остановиться и дать совет.

Открыв дверцу кабины, он вышел наружу. Про себя он думал о том, что же здесь произошло, и что до сих пор сдерживало движение. Если обстановка на этом участке в ближайшее время не изменится, он просто пойдет пешком, чтобы непременно увидеть ее.

Том продолжал пробираться в сторону толпы на тротуаре. Его мысли разрывались между тем, что происходило сейчас, и тем, что произойдет, когда он опять обнимет свою Хелен. Когда он подошел ближе, ему стало ясно, что это не несчастный случай, иначе бы толпа собралась на дороге. Том нахмурился. На драку это тоже не было похоже, так как не было здесь шума.

Когда Том подошел к толпе, все, заметив его, сразу замолчали, бросая на него какие-то странные взгляды. Он мог видеть только верхнюю часть какого-то плаката в центре толпы и с разочарованием подумал, что угодил на какую-то демонстрацию. Он подошел ближе, и толпа молча стала расступаться перед ним.

Том уже дошел до середины, но тут шаги его замедлились, и он остановился, быстро закрыв глаза. Его сердце готово было вырваться из груди. Он увидел Хелен, сидевшую здесь, на чемодане. Том почувствовал, как у него пересохло во рту, увидев на ней узкие, поношенные джинсы, обтягивающие ее длинные ноги. Черная футболка вырисовывала тугую грудь, а ее прекрасные волосы свободно спадали на плечи.

После момента потрясения, когда все терзающие его волнения разбились вдребезги, Том рассмеялся. Это был искренний, веселый смех. Плакат, который он заметил еще раньше, был прикреплен к ее плечам. Яркими розовыми буквами на нем было написано: «ЭКСТАЗ или СМЕРТЬ!»

Когда Хелен услышала его смех, она повернулась на чемодане и медленно, нерешительно встала. Она чувствовала, что ее нервы были натянуты, как струны. Хелен была не в силах что-либо сделать и просто смотрела на него.

Том почувствовал, как екнуло его сердце. Он посмотрел в ее лицо и понял, словно она сама ему об этом сказала, что ей противно все это внимание, которое она сейчас к себе привлекала. Хелен ненавидела все это, но все равно так поступила из-за него. Во имя спасения их любви.

Какое-то мгновение он смотрел, с изумлением в ее голубые глаза. Кроме смущения, он заметил в них настороженность, как будто она боялась боли.

Шагнув вперед, он осторожно взял из ее рук плакат и, не отрывая от нее глаз, передал его коренастому мужчине, который со смущением уставился на него.

— Пора ехать! — ласково сказал Том.

Слезы сверкали в ее глазах, когда она согласно кивнула ему. Том наклонился, чтобы забрать чемодан, а затем повернулся и покровительственно обнял ее за талию.

Перейти на страницу:

Грин Билли читать все книги автора по порядку

Грин Билли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Последняя любовь миссис Галлахер отзывы

Отзывы читателей о книге Последняя любовь миссис Галлахер, автор: Грин Билли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*