Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Мама, я не хочу быть Злодеем (СИ) - Король Александра (книги онлайн полные версии .TXT, .FB2) 📗

Мама, я не хочу быть Злодеем (СИ) - Король Александра (книги онлайн полные версии .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Мама, я не хочу быть Злодеем (СИ) - Король Александра (книги онлайн полные версии .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— И давно?

— С полчаса уже.

Я кивнула, выпила чашку чая и вернулась к себе. Ну и ладно. Подольше оттяну встречу. Может, он уедет завтра, и мы вообще не увидимся.

Но успокоение длилось недолго. Ночью я ворочалась с боку на бок, прокручивая в голове возможные варианты разговора. Как себя вести? Холодно? Приветливо? Делать вид, что всё помню? Или честно признаться, что память подводит?

А если он начнёт провоцировать?

К полуночи я уже ненавидела этого невидимого Реймонда всей душой.

Утром я проснулась, когда солнце уже вовсю светило в окна. Часы показывали почти десять. Я вскочила, наспех оделась — то самое новое платье, которое выбирала вчера, — кое-как заплела косу и выскочила в коридор.

Внизу, в столовой, уже заканчивали завтрак. Я замерла на пороге, переводя дыхание.

Эйбрахам сидел во главе стола, расслабленный, с газетой в руках. Справа — мужчина в дорогом, безупречно сидящем сюртуке. Светлые волосы, прямая спина. Он поднял взгляд, когда я вошла, и я почувствовала как в меня просачивается его внимательный, изучающий взгляд. Холодный. Настороженный.

— Кэтрин, — Эйбрахам отложил газету с лёгкой улыбкой. — А мы тебя заждались. Ты же помнишь моего кузена, Реймонда?

Я перевела взгляд на его родственника. Тот смотрел на меня без тени улыбки, и в глазах читалось что-то сложное — смесь горечи, напряжения и… чего-то ещё, чему я не могла дать названия.

— Реймонд, — я кивнула, стараясь ничем не выдать своего замешательства. — Рада тебя видеть. Ты очень изменился. Я бы тебя не узнала.

Передо мной сидел мужчина, с которым никак не вязалось прозвище «дохлая моль». Широкие плечи, волевое лицо, только в глазах разлилось цунами при моём появлении.

— А ты совсем нет, — ответил он недружелюбно и сразу перевёл взгляд на кузена. Будто удели он мне ещё чуть-чуть внимания, я превращу его в каменную статую, как медуза Горгона.

Я села на свободный стул — подальше от него, поближе к Эйбрахаму. Слуга тут же поставил передо мной завтрак. Я взяла чашку, чтобы занять руки, и сделала маленький глоток. Чай обжёг губы, но я даже не заметила.

Кевин уже, наверное, с профессором, — думала я, стараясь отвлечься от происходящего и сидящей напротив персоны. — У них сегодня первый срез пройденного. Хорошо, что он не спустился. Не хватало ещё знакомить его с чужим человеком, который неизвестно как себя поведёт.

— Реймонд приехал раньше, чем я ожидал, — Эйбрахам сложил газету, с беззаботным, почти весёлым тоном сказал. — Но это даже к лучшему. Теперь вдвоём мы точно не позволим даме скучать.

Я покосилась на него. Он что, издевается?

Реймонд молчал, помешивая ложкой в чашке. Его лицо было непроницаемым.

В этот момент дверь в столовую бесшумно открылась, и на пороге появился дворецкий с серебряным подносом. На подносе лежал конверт.

— Господин, срочное письмо, — дворецкий протянул поднос Эйбрахаму.

Тот взял конверт, вскрыл, пробежал глазами по строчкам. Его брови чуть приподнялись — то ли от удивления, то ли от досады.

— Вот незадача, — он отложил письмо и поднялся. — Меня срочно вызывают. Служба, сами понимаете.

Эйб посмотрел на меня, и в его глазах мелькнул тот самый опасный блеск, который я уже успела выучить.

— Кэтрин, будь так добра, составь компанию моему кузену. Покажешь ему свои любимые места, если захочет. А я, боюсь, вынужден вас покинуть.

Он говорил так, будто это было само собой разумеющееся. Будто мы все тут присутствующие — старые приятели.

Я открыла рот, чтобы возразить, но Эйбрахам уже направлялся к двери.

— Я задержусь до вечера, — бросил он через плечо. — Надеюсь, вы славно проведёте время.

Дверь за ним закрылась.

Мы остались вдвоём.

Кажется, Эйб только что сбежал. Устроил настоящую подставу, гадёныш.

Повисла тишина. Давненько я себя так не чувствовала — словно не в своей тарелке. Сжимала чашку и ощущала, как мороз бежит по спине. Он не спешил начинать разговор, я — тоже.

Ну и что теперь?

Но все же Реймонд медленно отставил чашку.

— Ты не обязана меня развлекать, — сказал он тихо. — Я прекрасно проведу время и сам.

— Я… — я запнулась. — Я не против прогуляться. Если ты, конечно, не откажешь.

Он посмотрел на меня долгим, тяжёлым взглядом. В нём мелькнуло что-то — то ли удивление, то ли насмешка.

— Ты всегда была… предприимчивой девушкой, — произнёс он с едва уловимой иронией.

Я не поняла, что он имел в виду. Но спрашивать не стала.

— Есть пара мест, которые я хотела бы посетить, — сказала я, поднимаясь. — Если хочешь, можем туда съездить. Или… может, ты предложишь что-то своё?

Я до конца не была уверена в рекомендациях Эйбрахама, но на самом деле выбора особо не было. Можно, конечно, устроить бесцельную прогулку, но мне самой хотелось лучше познакомиться со столицей.

Реймонд встал тоже. И оказался сильно выше меня. Сейчас, вблизи, я заметила, как напряжены его плечи, а пальцы зажаты в кулаки.

— Полностью полагаюсь на твой выбор.

Я кивнула, принимая неизбежность, и направилась к выходу, чувствуя на себе его взгляд. Тяжёлый. Внимательный.

Поймала дворецкого и успела попросить подать экипаж, как Реймонд оказался рядом.

Пока мы ждали, я украдкой, из-под ресниц, рассматривала его мощную фигуру. Что задумал Эйбрахам, оставляя нас вдвоём? И почему этот мужчина смотрит на меня так, будто я должна не просто что-то помнить, но вести себя определённым образом. Привычным и предсказуемым для него.

Но, видимо, ожидание и реальность в его голове конфликтовали, раз он так просто согласился отправиться со мной. Без особых усилий с моей стороны. Возможно, он просто желал разобраться. Понять, чего ожидать и что за фрукт я теперь из себя представляю.

Экипаж подали. Я шагнула вперёд, чувствуя, как Реймонд застыл у меня за спиной — близко, но не касаясь. Слишком близко для случайного знакомства.

— Куда едем? — его голос прозвучал глухо, почти безразлично.

Я назвала первый адрес из списка, который предоставил Эйб. Ресторан, где, по его словам, готовят упомрачительные десерты.

Реймонд ничего не сказал. Только взгляд его стал ещё тяжелее.

Глава 37

Если бы я знала, сколько ехать, ни за что бы не села в этот экипаж.

Время в пути оказалось настоящей пыткой. Реймонд красноречиво молчал, уставившись в окно, а я делала вид, что его не существует. Начать разговор первой я не осмеливалась — отчего-то было страшно. Словно любое неосторожное слово могло обернуться катастрофой.

Поэтому я смотрела на проплывающие за стеклом улицы Калигрофа и старательно контролировала выражение лица.

Город оказался на удивление живописным: старинные особняки с лепниной, мощеные площади, фонтан с каменными драконами в центре. Я запоминала каждую деталь, лишь бы не думать о мужчине, сидящем напротив.

А когда мы выехали за город, я занервничала.

Куда, чёрт возьми, Эйбрахам нас отправил?!

Дорога стала уже, экипаж трясло на ухабах. Реймонд по-прежнему молчал, но его челюсть была напряжена, а пальцы впились в сиденье. Он тоже был не в восторге от этой поездки. Может, даже больше, чем я.

Наконец экипаж остановился. Я выбралась самостоятельно — никто не подал мне руки, никто не предложил помощи. Реймонд уже стоял в стороне, хмуро оглядывая территорию. Его взгляд был тяжёлым, недовольным, словно он только что подтвердил свои худшие подозрения.

Я тоже осмотрелась.

За нами раскинулся зелёный луг, усыпанный полевыми цветами. Перед глазами — невысокий штакетник и распахнутые ворота, будто приглашающие войти. Вдалеке виднелись аккуратные деревянные постройки, между ними вились дорожки из мелкого щебня. Пахло свежестью, травами и чем-то ещё — тёплым, уютным, почти домашним.

Что это за место?

— Кэтрин, ты не меняешься, — Реймонд бросил эти слова, как пощёчину, и шагнул за ворота, даже не обернувшись.

— О чём ты? — я растерянно посмотрела ему вслед.

Перейти на страницу:

Король Александра читать все книги автора по порядку

Король Александра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Мама, я не хочу быть Злодеем (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Мама, я не хочу быть Злодеем (СИ), автор: Король Александра. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*