Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Цветочные часы - Слэйт Валери (бесплатные полные книги .TXT) 📗

Цветочные часы - Слэйт Валери (бесплатные полные книги .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Цветочные часы - Слэйт Валери (бесплатные полные книги .TXT) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

У Поля на языке вертелся вопрос о том, как она конкретно договаривалась – о ночлеге в общей комнате или все же порознь? Но благоразумно прикусил язык. А Натали продолжила свою воспитательную работу:

– Я не против общения с дикой природой. Люблю риск и приключения. Но когда есть возможность создать себе комфортные условия, зачем же пренебрегать удобствами?

– Да я не против удобств. И специально обзавелся швейцарским армейским спальным мешком. На гагачьем пуху. Продавец заверил, что в нем можно ночевать даже в Антарктиде. Просто хотел опробовать его в полевых условиях, до начала зимнего сезона.

– Но мы же, вроде, не собираемся ночевать в снегах. Пройдем какую-то часть маршрута поближе к заледенелой вершине, а потом вернемся назад, в этот же день, в теплую зону. Это будет просто небольшая горная прогулка, а не альпийское восхождение до самой верхней точки Монблана. Ты же все равно не станешь ее первым покорителем. Опоздал. За тебя это давно сделали другие. Еще в конце XVIII века. Да у нас на это просто времени не хватит. Или тебе хочется устроить мне испытание? Тогда давай отложим это на другое, более удобное время. Выкроим для этого хотя бы дней пять.

– Да не собирался я тебя испытывать, и себя тоже. Тем более в области альпинизма. Это не горные лыжи. И я не любитель откладывать. Раз уж решили вместе выбраться на Монблан в эти выходные, то так тому и быть. Давай не будем ссориться перед походом. Это плохая примета. Ты лучше знаешь местные условия, тебе и решать.

– Я тоже за мирное сосуществование, Поль. Главное – чтобы мы побывали на этой священной европейской горе. А вершина Монблана от тебя не уйдет. – Натали шагнула поближе и звучно чмокнула его в щеку. – Будем считать, что мирный договор подписан. Давай лучше займемся сортировкой. Кстати, продуктов, как мне кажется, тоже слишком много, как будто мы выезжаем не на три дня, а на неделю. Ты мне так талию испортишь.

Через двадцать минут жесткий отбор был закончен. Поль полностью доверился даме, даже не пытаясь вникать в те критерии, которыми она руководствовалась при решительной сортировке и отбраковке предметов, отлетавших в угол. Зато его интерес привлекло нечто другое, гораздо более приятное для глаз. Сегодня Натали была одета в короткие красные шорты и нечто красное на бретельках, к тому же без бюстгальтера. Иногда, когда она нагибалась, из-под краешка шорт показывались простые розовые хлопчатобумажные трусики, очень миленькие на вид. Увлеченная свои делом красавица, сама того не подозревая, принимала положения, которые вызвали бы бурю эмоций даже у старого импотента.

Машинально Поль несколько раз потрогал спрятанные в карманчике спортивных брюк предохранительные изделия из латекса. Вначале, утром, он решил взять с собой парочку. Просто так, на всякий случай, как предусмотрительный человек. Без особой надежды на то, что им найдется практическое применение. Как ни странно, но прошло уже больше месяца после первого свидания, а дальше поцелуев дело так и не продвинулось. Да и форсировать этот процесс, похоже, никто из двоих не собирался. Их отношения развивались каким-то особым, непривычным для него образом. Потом, уже перед самым ее приездом, он вдруг решил увеличить запас каучуковых изделий вдвое.

Увидев еще раз мелькание пикантной розовой полоски, под которой виднелась еще более тонкая полоска незагорелой кожи, Поль глубоко вздохнул и даже закрыл глаза, чтобы не мучить себя искушениями. Но в памяти, как нарочно, тут же всплыло еще более пленительное зрелище, представшее перед ним неделю назад, в воскресенье, когда они вместе отправились на городской пляж. Тогда на ней было двухцветное бикини, как будто сплетенное из тонких розово-золотистых полосок, прекрасно оттенявшее пленительность ее форм. И все это великолепие постоянно вертелось перед его глазами, сверкая белоснежной улыбкой и принимая все более соблазнительные позы, как будто поддразнивая и бросая вызов.

Он бы его принял, конечно, если бы не обилие посторонних лиц на пляже. И не наложенное на себя добровольно табу. Но в какой-то момент он был уже на пределе. Пришлось срочно окунать свою бунтующую плоть в ледяную воду озера Леман. Возможно, это только почудилось, но когда при погружении вода достигла уровня плавок, внутри раздалось шипение и из-под темно-синей ткани выскользнуло облачко пара.

Впрочем, в таком состоянии это было не удивительно. Последней каплей, подточившей его волю перед броском в воду, был ее веселый рассказ о том, как еще в студенческие времена, готовясь к экзаменам во время сессии, она решила не терять времени даром и совместить приятное с полезным. Расположилась на травке перед Женевским университетом, почти рядом со Стеной Реформации, прихватив с собой стопку учебников. Разделась, благо была в купальном костюме, и улеглась на спину, подстелив под себя майку и джинсы. Вскоре как-то незаметно заснула. А проснулась от гневного голоса пожилой монахини, закутанной во все черное. Женщина в черном клеймила ее за греховность и святотатство, поскольку «разнузданная девица, как инкубус» осмелилась предстать в кощунственном виде перед каменными образами кальвинистских отцов-реформаторов церкви, выступающих рельефно на Стене, как будто выходящих из нее.

Почему-то, представив этот контраст между полуобнаженной юной красавицей и женщиной, добровольно умерщвлявшей свою природную сущность, он пришел в настоящее неистовство. Наверное, представил себя в роли несчастного, заблудившегося в теологических догмах монаха, напрасно пытающегося самоизолироваться от жизни в каменном склепе и лишающего себя нормальных человеческих радостей…

Поль вновь открыл глаза и машинально потрогал изделия в карманчике. Четыре штуки. Хм, если он простоит тут еще минут пять, то появится мысль о повторном удвоении средств защиты. Он, конечно, не секс-машина, но с Натали, пожалуй, смог бы побить любой предыдущий личный рекорд. Простая математика – восемь штук поделить на двое суток. Да это же смешная цифра. Даже говорить не о чем. Подростковая норма. Для серьезного и длительного общения требуется пополнение.

Конечно, дома такой запас он давно не держит, к сожалению, за ненадобностью. Но несложно будет заехать по дороге в любую аптеку. Скажу даме, что надо бы взять с собой кое-какие лекарства в поход. Ясно одно. С каждым днем здоровые природные инстинкты все труднее становится сдерживать. Да, наверное, и не надо. Пора начинать новую жизнь. Первый этап испытаний на искренность и зрелость чувств они выдержали. Надо переходить к следующему этапу – испытанию на готовность и умение любить друг друга.

Натали в этот момент пришли в голову примерно те же самые мысли. Она все время спиной чувствовала напряженный мужской взгляд и, даже не поворачиваясь, легко могла угадать, на чем сконцентрировано сейчас его внимание. И тоже вспомнила пребывание в прошлое воскресенье на пляже, особенно горящий взор Поля, неотрывно прикованный к нижней части ее бикини. И смешную сценку, когда он вдруг резко отвернулся от нее и ринулся в воду. Тогда ей в голову сразу пришла аналогия с бедным юношей на греческом пляже, стыдливо прикрывшем рукой свое взбудораженное достояние.

Но того грека она поддразнивала специально, из озорства. А вот с Полем получалось как-то само по себе, без всяких усилий с ее стороны. Может быть, просто он слишком темпераментный? Или столь остро реагирует именно на нее? Есть же у людей какая-то сексуальная предрасположенность и предназначенность друг другу. Во всяком случае, они еще ни разу не были близки, но она уже заранее чувствует, насколько волнующим будет это общение. Ей тоже очень трудно находиться рядом, соблюдая внешнюю сдержанность. А его внезапный бросок в воду на женевском пляже создал неплохой предлог и для нее самой, чтобы последовать его примеру. Холодная вода иногда идет на пользу не только мужчинам.

Сортировкой снаряжения Натали занималась, почти не задумываясь, поскольку приходилось делать это уже не раз. Лишь иногда приостанавливалась ненадолго, когда касалась чего-то чисто мужского. Закончив работу, выпрямилась и удовлетворенно огляделась.

Перейти на страницу:

Слэйт Валери читать все книги автора по порядку

Слэйт Валери - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Цветочные часы отзывы

Отзывы читателей о книге Цветочные часы, автор: Слэйт Валери. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*