Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Поцелуй смерти (Предел дозволенного, Заговор смерти) - Робертс Нора (онлайн книга без txt) 📗

Поцелуй смерти (Предел дозволенного, Заговор смерти) - Робертс Нора (онлайн книга без txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Поцелуй смерти (Предел дозволенного, Заговор смерти) - Робертс Нора (онлайн книга без txt) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Давай поговорим об этом утром. Пошли спать.

– Ладно, до утра я все равно не могу ни с кем связать­ся. – Ева сохранила информацию и выключила компью­тер. – Возможно, завтра мне придется кое-куда съездить, чтобы побеседовать с другими следователями.

Рорк молча кивнул и повел ее к двери. Если Чикаго пробудил в Еве тяжелые воспоминания, ей лучше не ос­таваться одной.

Ева проснулась на рассвете, удивленная тем, что так крепко спала. Среди ночи она прижалась к Рорку, обхва­тив его руками и ногами и словно привязав к себе. Ей так редко удавалось просыпаться, когда он еще не встал, что она не стала отодвигаться, наслаждаясь ощущением теп­лоты.

«У него такое упругое, гладкое и… вкусное тело», – подумала Ева, коснувшись губами плеча Рорка. Его лицо, расслабившееся во сне, казалось образцом чисто мужской красоты. Выдающиеся скулы, полный, четко очерченный рот, темные ресницы…

Ева почувствовала, как ее охватывает желание. Сердце начало учащенно биться при мысли о том, что он рядом и она может любить его…

Обручальное кольцо Евы блеснуло в свете, проникаю­щем сквозь застекленный люк в потолке, когда она скользнула ладонью по спине Рорка и прижалась губами к его теплым губам. Медленное движение собственных рук по изгибам его тела постепенно усиливало возбуждение Евы. Теперь сердце Рорка колотилось рядом с ее сердцем. Он улыбнулся, просыпаясь, прижал Еву к себе, и она по­чувствовала, как ее захлестнула волна сладостного до боли желания…

Ева застонала, когда Рорк проник в нее. Движения их тел были медленными и скользящими, губы вновь сли­лись в поцелуе.

Почувствовав, что Ева дрожит, Рорк слегка отстранился, наблюдая за ее лицом. При свете холодного зимнего утра он видел, как наслаждение все ярче блестит в устрем­ленных на него золотисто-карих глазах.

Принимая душ, Ева чувствовала себя успокоившейся и почти веселой. Вылезая из ванны, она услышала приглу­шенные звуки утренних теленовостей и представила себе Рорка, который слушает их вполуха, изучая биржевые сводки и потягивая кофе.

«Как же это по-семейному!» – подумала Ева, надевая халат.

В спальне все выглядело именно так, как она себе представляла. Рорк пил кофе, изучая финансовую инфор­мацию на компьютере, покуда за его плечом Надин Ферст по 75-му каналу сообщала новости дня.

Рорк посмотрел на Еву и улыбнулся.

– Вы выглядите отдохнувшей, лейтенант.

– Я прекрасно себя чувствую.

Она подошла к шкафу, почти не глядя, достала оттуда белую рубашку и сбросила халат.

– Между прочим, на сегодня обещали мороз, – заме­тил Рорк, наблюдая, как она застегивает пуговицы. – Ты слишком легко одета.

– Я почти все время буду в помещении. – Ева беспо­мощно закатила глаза, когда Рорк поднялся, пересек ком­нату, достал пуловер из тонкой теплой шерсти и передал его ей. – Какой же ты зануда, Рорк!

– У меня нет выбора. – Когда Ева натянула пуловер через голову, он поправил воротник ее рубашки. – Я за­кажу завтрак.

– Я перекушу в участке, – попыталась возразить она.

– Думаю, тебе лучше позавтракать здесь, чтобы мы мог­ли кое-что обсудить. Кажется, вчера ты спрашивала меня о компании «Новая жизнь»…

– Да. – Ева смутно припоминала это – тогда она еще не совсем пришла в себя после кошмара. – Я займусь этим позже. Они изготовляют искусственные органы из неотторгаемого материала, открытого в клинике Нордика. Возможно, тут есть связь с кражей органов, которую я расследую.

– Если так, нам обоим придется несладко. Дело в том, что я купил «Новую жизнь» лет пять назад.

Ева уставилась на него.

– Черт возьми, Рорк!

– Я ожидал именно такой реакции. Хотя я ведь гово­рил тебе, что одна из моих компаний производит искусст­венные органы.

– И это «Новая жизнь»?

– Именно. Почему бы нам не сесть? Ты расскажешь мне, каким образом вышла на «Новую жизнь», а я поста­раюсь раздобыть нужные тебе сведения.

Ева запустила в волосы обе руки, стараясь унять раз­дражение. Злиться на Рорка было бы несправедливо.

– О'кей, попытаюсь смотреть на это как на удачу. В конце концов, мне не придется бегать в поисках инфор­мации. Но черт тебя побери, Рорк! – Ева сердито посмот­рела на него. – Неужели тебе нужно иметь абсолютно все?

– Да, – подумав, ответил Рорк и улыбнулся. – Но в данный момент мне нужно позавтракать.

Вскоре явился Соммерсет, неся на подносе свежеиспе­ченные шоколадные вафли, свежие фрукты и кофе. Рорк сел за стол, но Ева продолжала стоять, нахмурив брови, в ожидании, когда за дворецким закроется дверь.

– Не понимаю, почему тебе постоянно нужно что-ни­будь приобретать.

– Потому что, дорогая Ева, я могу это делать. Пей кофе – тогда не будешь такой сердитой.

– Я не сержусь. Вот еще, глупости какие. – Она села и взяла чашку. – А что, искусственные органы – круп­ный бизнес?

– Да. «Новая жизнь» производит также искусственные конечности. Все это весьма прибыльно. Тебе нужны финансовые отчеты?

– Возможно. У вас имеются врачи-консультанты?

– Думаю, что да, хотя там скорее нужны инженеры. – Он пожал плечами. – У нас есть исследовательский отдел, но производство было доведено до совершенства задолго до того, как я приобрел компанию. Так что я не вникал в детали. А какое отношение «Новая жизнь» имеет к твоему расследованию?

– Техника массового производства искусственных органов была разработана в клинике Нордика в Чикаго. Они сотрудничают с Центром Дрейка. Трупы с изъятыми орга­нами обнаружены в Чикаго и Нью-Йорке. Еще один най­ден в Париже – мне предстоит выяснить, есть ли там центр здоровья, связанный с этими двумя. Я знаю только, что продукцию «Новой жизни» Уэстли Френд особенно одобрял.

– У меня нет информации из Парижа, но я могу бы­стро ее получить.

– Ты знал доктора Уэстли Фрейда?

– Только слегка. Он был членом правления «Новой жизни» во время продажи компании, но я никогда не имел с ним дела. Ты его подозреваешь?

– Едва ли. Он покончил с собой прошлой осенью.

– Вот как?

– Да. Насколько я поняла из полученных данных, доктор Френд возглавлял группу, работавшую над процес­сом массового производства искусственных органов. Когда работа завершилась, исследования в области воссо­здания человеческих органов были прекращены. Вот я и думаю: может быть, кто-то решил запустить их снова таким вот весьма оригинальным способом?

– Вряд ли игра стоит свеч. Я мало об этом знаю, но, кажется, воссоздание считают бесперспективным. Выра­щивание органов – долговременный и дорогостоящий процесс, а производство искусственного сердца обходится долларов в пятьдесят. Даже учитывая накладные расходы и прибыли, его можно продать не больше чем за сто. Конеч­но, покупателю придется раскошелиться на врачей и операцию, но менее чем за тысячу долларов он получит новое сердце с гарантией на сто лет. Это отличная сделка.

– Тем более что работа с поврежденным донорским органом, устранение дефектов и воссоздание съели бы всю прибыль.

Рорк одобрительно улыбнулся.

– Превосходно, лейтенант. У вас правильный взгляд на бизнес. Думаю, тебе ясно, что никто из главных акцио­неров «Новой жизни» не заинтересован в подобном сце­нарии.

– А что, если речь идет не о деньгах? Так или иначе, мне нужны все материалы о покупке «Новой жизни», ка­сающиеся обеих сторон сделки, а также список лиц, занимающихся исследованиями, и медицинских консультан­тов.

– Я могу раздобыть это за час.

– Не возражаю, если ты прибавишь как можно боль­ше данных о Фрейде – в том числе личного характера. Уж очень своевременным выглядит его самоубийство.

– Хорошо, постараюсь.

– Спасибо. По крайней мере, в двух случаях убийца охотился за сильно поврежденными органами. У Снукса было больное сердце, а у Спиндлер – нездоровые почки. Бьюсь об заклад, мы узнаем то же самое и о двух других жертвах. Для этого должна быть какая-то причина.

Рорк задумчиво потягивал кофе.

Перейти на страницу:

Робертс Нора читать все книги автора по порядку

Робертс Нора - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Поцелуй смерти (Предел дозволенного, Заговор смерти) отзывы

Отзывы читателей о книге Поцелуй смерти (Предел дозволенного, Заговор смерти), автор: Робертс Нора. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*