Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Измена: Ты (не) мой генерал (СИ) - Дар Айрин (читать хорошую книгу полностью TXT, FB2) 📗

Измена: Ты (не) мой генерал (СИ) - Дар Айрин (читать хорошую книгу полностью TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Измена: Ты (не) мой генерал (СИ) - Дар Айрин (читать хорошую книгу полностью TXT, FB2) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Авилина так не думала. Если всё обстоит так, как описала Ида, то Зоран обязан рассказать Олифу, что видел его возлюбленную.

— Ясно, — грустно кивнула служанка, задумываясь над чем-то.

— Боже, Ида, — Авилина чувствовала себя предателем. Самой отвратительной эйрой на свете. — Хочешь, я пошлю генералу письмо, в котором попрошу об услуге?

— Боюсь, оно придёт слишком поздно, — прошептала Ида, — извините, нужно отнести ваши вещи прачке. — Она склонилась, выражая почтение, и скрылась в доме, а Авилина почувствовала себя ужасно. Она совершенно забыла за всеми событиями о просьбе Иды. Но если можно хоть что-то исправить, эйра должна приложить все усилия. Она быстро поднялась к себе, намереваясь написать письмо.

Начинала и тут же сминала бумагу, не зная, как подобрать верные слова. Казалось, мысли путались настолько, что Ави не в силах написать и двух слов. Наконец, взяла себя в руки и вывела первые буквы.

«Дорогой генерал Авалос».

Альф продвигался по лесу, несколько раз обходя стражников. Можно с уверенностью сказать, что родился счастливчиком, потому что всё же добрался до стены незамеченным. Оставалось найти тех, кто готов перевести на ту сторону.

Взяв камень, он бросил его в фиолетовую подрагивающую материю, и тут же увидел вспышку. Стена продолжала быть невредимой, а вот камень исчез, чтобы в то же мгновение появится в одной из клеток Бауэра. Магическая энергия работала таким образом, что отправляла тех, кто хотел переступить черту незаконно, сразу в самую страшную тюрьму Аскарда.

Но были так называемые переправщики, имеющие артефакты, способные раздвинуть Мерцающую стену. И такого переправщика предстояло найти Альфу, как можно быстрее.

Он двигался вдоль стены, пока звонкий голос не окликнул его. Обернувшись, эльф увидел перед собой девушку в мужской одежде.

— Кого-то ищешь? — спросила она, сидя на дереве, отчего Альфу пришлось задрать голову.

Можно ли было доверять той, что перед ним? Он слышал об улыбающемся Джимми, который помогал многим. Своё прозвище выродок получил после того, как драконы порядка удлинили его улыбку, сделав надрезы справа и слева. Он отомстил, но с той поры шрамы напоминали ему о былом. Для остальных же они выглядели как зловещая улыбка. Именно его намеревался встретить Альф, вместо этого на него смотрела незнакомка. Откуда вообще в лесу взяться девушке в мужской одежде?

— Я ищу улыбающегося Джимми, — решился Альф на честность. — Знаешь, где его найти?

— Знаю для чего он тебе.

Она с грацией кошки спрыгнула на землю, приземляясь на обе ноги, и подошла ближе. — Сколько заплатишь?

Осмотрела его костюм, выражая лицом пренебрежение. Такой явно не даст больше двадцати аскардов, а то и меньше.

— Я ищу Джимми, — настаивал Альф, пока девушка обходила его по кругу, разглядывая.

— Настоящие, — дёрнула заострённое ухо Альфа, и тот тут же отстранился.

Она была невысокая, с длинными черными волосами, забранными в хвост. Одежда простая, но чистая. Красивая, только сейчас для Альфа существовала лишь одна женщина — эйра Бейль.

— Он возьмёт с тебя не меньше пятидесяти! — с вызовом сказала девушка, останавливаясь прямо перед ним. — Я беру куда меньше. К тому же, его здесь нет, а вот я — есть.

— Что, если ты обманешь? — торговался Альф.

— Значит, ты попадёшь прямиком в Бауэр, — пожала она плечами, усмехаясь. — Но у тебя нет выбора, — добавила тут же. — Джимми сейчас слегка занят.

Глава 27

Девушка смотрела на Альфа выжидающее.

— Джимми сейчас занят, — повторила.

— Чем же?

Она вызвала в памяти события, в которых поведала о месторасположении банды Джимми хромому Питу, пытающемуся устранить конкурента. И по её подсчётам сейчас они должны были как раз встретиться. Эрина, как звали девицу, сделала это потому, что Джимми не выполнил уговора, обещая, что, если она присоединиться к их малочисленной группе, то её пальцем не тронут. Другие — да, но сам Джимми явно был не против позабавится с беглой выродкой, скрывающейся в лесу от участи быть выданной замуж за старика эйра из Рольбенга, готового выложить за неё приличную сумму.

Эрина была слишком своевольна. Другая бы приняла участь и жила где-то в замке в качестве любовницы, служанки или Бог ещё знает кого, но Эрина готова была сражаться за свободу и возможность самой выбирать себе супруга.

— Скажем так, у него гости, — расплылась в улыбке. Она рассчитывала на то, что и Джимми, и Пит не выйдут живыми из подобной встречи, а значит, все деньги за перевозки будут течь к ней в карманы. Она заработает настолько много, что сможет купить целый замок. Купит себе кучу платье и дракона, которого только пожелает. И придёт с ним на самый высокородный бал, чтобы утереть всем нос.

Мысленно Эрина уже приобрела небольшое поместье, но вот в реальности до этого было далеко.

— Я готов заплатить, — согласился Альф, понимая: чем дольше он тянет, тем выше вероятность быть обнаруженным здесь.

— Сколько? — в глазах девушки сразу загорелся интерес.

— Десять аскардов, — прощупывал почву Альф.

— Не сдвинусь с этого места! — сложила девушка руки на груди.

— Пятнадцать!

— Я всё ещё стою, — высоко задрала подбородок.

— Двадцать.

Она готова была согласиться, но что, если этот эльф предложит больше?

— Нет и нет! — покачала головой.

— Тогда я отправляюсь на поиски улыбающегося Джимми, — блефовал Альф. — Заодно скажу, что одна особа отнимает его хлеб.

Кажется, это вызымело действие, потому что девчонка сразу согласилась.

— Давай свои двадцать аскардов, — протянула руку, но Альф не торопился.

— Сначала докажи, что ты — перевозчик.

Она смерила его взглядом и направилась к дереву, вытаскивая из-за него две деревянные невзрачные палки.

— Предупреждаю, — сказала ему, проходя к стене. — Одно касание — ты в Бауэре, потому надо быть предельно осторожным.

Она сунула подмышку одно из приспособлений и взяла другое в руку. Альф внимательно следил за её движениями: аккуратными и плавными. Девушка дотронулась до стены одной из отан, словно делая надрез, и потянула вниз. Материя надорвалась, но тут же склеилась снова.

— Ну, доволен? — спросила, поворачиваясь в нему.

— Из чего они? — кивнул он на палки, доставая из кармана аскарды и принимаясь отсчитывать, пока Эрина внимательно следила за его пальцами.

— Секретов не выдаю, — отстранилась от стены, забирая артефакт, который ещё недавно принадлежал Джимми. Она рассудила, что мёртвому вряд ли понадобятся подобные вещи.

Приняла из рук эльфа аскарды, тут же пряча их в маленький мешочек на поясе.

Треск веток заставил её напрячься. Она уже готова была бросится бежать, думая, что пришли за ней, когда показался Леотард.

— Ты добрался, — обрадованно воззрился на Альфа, а потом перевёл взгляд на Эрину. — Девица в лесу в мужской одежде?

— Это кто? — перевозчица прижимала к груди отаны, намереваясь сорваться в любой момент.

— Мой друг, — ответил Альф. — Тебя не схватили!

— Я же говорил, что меня ещё не удавалось никому поймать.

— Сорок аскардов, — принялась торговаться Эрина.

— Откуда такая? — Лео прищурился, подходя ближе.

— Не твоего ума дело! — сделала та шаг назад, но тут же обернулась, проверяя, сколько осталось до стены.

— Сорок, — бросила взгляд на эльфа. — Думай быстрее, я долго здесь стоять не стану.

— Ты можешь пойти со мной, — обратился к Лео Альф.

— Мой дом здесь, — покачал тот головой, улыбаясь. — А тебе желаю найти себя.

— Учти, если захочешь проскочить бесплатно, — обратилась Эрина к Лео, — отправлю тебя прямиком к драконам порядка. — Твой друг вызывает доверие, а вот ты — нет.

— Могу сказать о тебе тоже, — усмехнулся Лео.

Эрина на этот раз коснулась обеими отанами стены, раздвигая мерцающую материю вверх и вниз.

— Если думаешь, что удерживать её так просто, — ошибаешься, — крикнула через плечо, перехватывая нижнюю палку ногой и отодвигая до самой земли. Руками она упёрлась в верхнюю отану, образуя между ними проход. — Давай же, — подгоняла Альфа.

Перейти на страницу:

Дар Айрин читать все книги автора по порядку

Дар Айрин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Измена: Ты (не) мой генерал (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Измена: Ты (не) мой генерал (СИ), автор: Дар Айрин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*