Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Бывшая жена драконьего военачальника - Алекс Найт (хороший книги онлайн бесплатно .TXT, .FB2) 📗

Бывшая жена драконьего военачальника - Алекс Найт (хороший книги онлайн бесплатно .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Бывшая жена драконьего военачальника - Алекс Найт (хороший книги онлайн бесплатно .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– А можно образ симпатичнее? – рассмеялся он, когда иллюзия легла на мой облик. – Пойдут слухи, что у меня испортился вкус.

– Составь техническое задание с полным перечнем параметров девушки. Я подумаю, что можно сделать, – хмыкнула я, вскинув подбородок с вызовом.

– Язва, – усмехнулся он. – Мне нравится, когда ты такая.

Его слова вызвали смущение. И в то же время вспомнился разговор с Мелиндой. По крайней мере, теперь мне известно, как соответствовать вкусам Гранта. Не надо прихорашиваться, строить глазки, цедить из себя улыбки, достаточно не давать себя в обиду и быть достаточно язвительной. Главное, теперь с этим не переборщить.

– Как тебя моя семья? – поинтересовался он.

– Делаила очень милая, а дети – прелесть, – ответила я честно.

– Кстати, в этом причина, почему я могу на тебе жениться, если ты сомневалась в моих намерениях. Брат выполнил норму за меня, род получил чистокровных наследников. И скоро появится ещё один.

– И твой отец не против?

– Нет, он старается не лезть в мою жизнь, а я в его. Тем более он так давно желает, чтобы я остепенился, что готов принять любую девушку, – пожал он плечами, глядя в окно.

– А мама?

– Она погибла во время переворота. Помогала персоналу покинуть горящий дворец.

– Мне жаль.

Здесь не кривила душой, я знала каково это – лишиться родных.

– Поэтому я не хочу нового переворота, – произнёс он тихо. – Думаю, и ты тоже.

Я кивнула, хотя он и не смотрел на меня. Мне хотелось спокойной жизни. Хотелось такой же семьи, какую я увидела сегодня.

– У отца есть любимая женщина. Полукровка, кстати. Приятная, но из-за того, чем она занималась раньше, ему приходится скрывать их отношения. И это ещё одна причина, почему он готов принять тебя.

Разговор прервал сигнал моего артефакта связи.

– Что от тебя хочет Ланкастер? – голос Гранта наполнился нотками металла, когда он прочитал имя контакта.

– Не знаю, потом поговорю, – я попыталась спрятать артефакт обратно в карман, но он меня остановил.

– Ответь сейчас. Только сними иллюзию.

Пришлось подчиниться. Над артефактом сформировалось улыбающееся лицо Картера.

– Ты обещала мне ужин, сможем завтра встретиться?

– Я обещала? – кашлянула от неожиданности.

– Конечно, – он был непробиваем. – Где ты, кстати?

– У Джослин завтра индивидуальное занятие со мной, – Грант пододвинулся ко мне, и Картер мгновенно изменился в лице.

– Что ж, значит, в следующий раз, – ответил он сухо и прервал сеанс связи.

– Зачем ты так? – рыкнула я сердито. – Он мой друг.

– Неудачный друг. Если бы я желал сохранить свою тайну, держался бы подальше от таких ищеек, как он.

– Мне важна его личность, а не его работа.

– Послушай, ты только что подтвердила, что не хочешь переворота, – произнёс он устало, вновь отодвигаясь от меня. – Картер – верный друг Итана. Мы уже с тобой пострадали от их врагов. А может, и с их подачи.

– Что ты имеешь в виду?

– Топорное покушение, которое вывело прямиком на врага Итана. Избавились от сына, теперь убрали и отца. Если род Моррис и не потеряет место в совете, то теперь точно не будет мешать их планам.

– Считаешь всё это подстроено? – ахнула я от шока. – Картер бы на такое не пошёл.

– Я допускаю такую мысль. Факта это не меняет. Меня отравили враги Итана. Те же самые, которые пытались избавиться от тебя. Хочешь спокойствия, держись от неприятностей и их источников подальше.

Грант замолчал, позволяя мне переварить всё им сказанное. Я же пребывала в невероятном замешательстве. Конечно, озвученные предположения имели право быть в качестве теории, но совершенно не вязались с моим представлением о Картере и Итане. Поэтому Гранту не удалось меня убедить. Но кое с чем не поспоришь, об этом говорила и Мелисса: опасно водить дружбу со следователем, который в тебе ещё и сомневается. Как же сложно это принять, ведь я не хочу лишаться друга. У меня их не так много.

Остаток пути мы молчали. Также в молчании поднялись в квартиру Гранта. Здесь стало немного тревожно, пусть он обещал меня не трогать, но контракт создан им, он же может нарушить любое условие.

– Помнишь, где твои комнаты? – совершенно будничным тоном уточнил Шейн.

– Да.

– Отлично. Тогда я к себе. Спокойной ночи, Джослин, – мимолётно мне улыбнувшись, он направился в сторону лестницы.

Захотелось побиться головой об стену. Пора научиться не накручивать себя на ровном месте.

Я спокойно поднялась в выделенные мне комнаты. Здесь ничего не изменилось за прошедшую неделю. Судя по всему, Марта лишь прибралась, стараясь не трогать мои вещи. Я спокойно искупалась, переоделась в ночную сорочку и залезла в постель. Несмотря на усталость, засыпалось с трудом. Комнаты пропитывал свежий аромат Шейна, это невольно тревожило. Хотелось бы думать, что со временем получится привыкнуть, но опыт общения с Итаном подсказывал обратное. Я скучала по его морозному аромату. И в этот момент даже поняла его страсть к моим лентам. Была бы умнее, тоже забрала бы себе несколько его вещей. Например, рубашку.

– Дурочка ты, Джослин, – тихо рассмеялась я, переворачиваясь на бок, и сильно зажмурилась.

Надо хорошенько отдохнуть. Завтра предстоит день общения с Шейном и следом сложная учебная неделя. Нужно набраться сил перед новыми испытаниями. Но я всё равно не могла не думать о том, как добыть рубашку Итана.

/Итан Вилдбэрн/

– Добрый вечер, клирик Вилдбэрн, – Камилла застыла в проходе приватной комнаты ресторана, явно не зная, как себя вести.

– Добрый, страж Моррис.

– Я же не опоздала? – уточнила она, когда я вышел из-за стола и приблизился, чтобы помочь ей снять плащ.

Карие глаза с огненными крапинками в глубине смотрели настороженно. В распущенных вороновых волосах блестели капли дождя.

– Нет, я прибыл раньше.

Камилла быстро расстегнула пуговицы плаща и развернулась ко мне спиной. Она не пользовалась духами. Влага усилила природный запах. Пахло приятно, даже очень. Но не сравнить с моей Морошкой. Так странно, Камилла как чистокровный дракон пусть и противоположной стихии, должна была подходить мне лучше, но инстинкты говорили об обратном. Впрочем, и того, что есть, было достаточно для получения чистокровного потомства. Она мне подходит, значит, можно переходить к реализации плана.

– Я только с дороги. Переоделась и сразу сюда, – призналась она, разворачиваясь.

На ней было бежевое кружевное платье с лёгким декольте, длинными рукавами и юбкой ниже колен, что подчёркивало хрупкость фигуры. Светлокожая стройная брюнетка. Слишком похожа на Джослин…

– Рад, что вы не стали откладывать встречу, – я повесил плащ на крючок и жестом пригласил её проходить к столу. – Как добрались? – уточнил, чтобы поддержать беседу.

В последний раз мы встречались с Камиллой несколько лет назад, и, признаться, я даже толком не запомнил её внешность. Соответственно, приятелями мы не были, как и врагами. Но теперь ситуация складывалась так, что на её плечи легла миссия по спасению положения рода, которое пошатнулось по моей вине. Её отец и брат находились под следствием. Моррисы могли лишиться места в совете. И лишь моё участие позволяло всё изменить. Я был хозяином положения. Надеюсь, Камилла достаточно умна, чтобы это понимать.

– Дождями размыло дороги. Пришлось лететь на своих крыльях, – рассмеялась она почти свободно, изящно опускаясь на отодвинутое мной кресло.

– Устали, наверное.

Я занял место напротив. И в дверях сразу появился вышколенный официант, чтобы подать нам меню, воду и предложить дополнительные услуги. Мы находились в самом известном ресторане города. Я не любил столь пафосные места, предпочитал заведения, где можно спокойно есть мясо руками. Но переговоры с будущей невестой предполагали иной формат общения и максимальную приватность.

– Немного, – усмехнулась Камилла, кивнув официанту, когда он подал ей меню.

Перейти на страницу:

Алекс Найт читать все книги автора по порядку

Алекс Найт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Бывшая жена драконьего военачальника отзывы

Отзывы читателей о книге Бывшая жена драконьего военачальника, автор: Алекс Найт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*