Пламя войны (СИ) - Руд Евгений (читать книги без регистрации TXT, FB2) 📗
Кем бы он ни был, деньги его не интересовали. На самом деле, если проанализировать список того, что он украл, создавалось впечатление, будто он делал это только ради удовольствия, исключительно повинуясь порыву. Однако постоянные набеги на кухни и склады указывали на то, что у него было нечто общее с горными оленями из родных мест Джеффа.
Вор был голоден.
Как только Джефф это понял, остальное было уже не так трудно. Он просто дождался момента, когда в тавернах начнут готовить ужин, а затем отправился, следуя за указаниями своего носа, туда, где пахло соблазнительнее всего. Он отыскал удобное место для наблюдения за входом на кухню и устроился там, дожидаясь момента, когда олень явится за добычей.
Джефф не слышал и не заметил, как пришел вор, но на шее у него зашевелились волоски, а по спине пробежал диковинный холодок. Он замер на месте, не решаясь даже дышать, а через мгновение увидел осторожную, безмолвную тень, закутанную в темный плащ, которая скользнула через конек крыши Домус Маллеус и легко спрыгнула на землю рядом с дверью на кухню.
Джефф спустился на улицу и бросился в переулок, расположенный позади таверны. Он прошел несколько шагов и спрятался в глубокой тени, дожидаясь, когда появится вор.
Он вышел из кухни всего через пару мгновений, пряча что-то под плащ. Джефф задержал дыхание, когда вор бесшумно зашагал по переулку в его сторону и прошел совсем рядом с ним. Джефф дождался, когда тот окажется чуть впереди, затем выскочил из тени, ухватился за плащ вора и резко потянул на себя.
Вор отреагировал с быстротой дикой кошки. Он развернулся, когда Джефф схватился за его плащ, и швырнул ему в голову горшок с обжигающе горячим супом. Джефф метнулся в сторону, и тогда вор бросил в него тарелку с жареным мясом, которая угодила Джеффу в грудь. Он покачнулся и сделал шаг назад, потеряв равновесие. Вор же мгновенно развернулся и помчался прочь.
Джефф быстро восстановил равновесие и устремился в погоню. Вор летел вперед с безумной скоростью, и Джефф едва за ним поспевал. Они молча бежали по темным улицам и аллеям, тут и там освещенным теплым сиянием разноцветных магических огней. Вор отшвырнул в сторону бочонок, когда они пробегали мимо лавки бондаря, и Джеффу пришлось через него перепрыгнуть. Почувствовав под ногами твердую почву, он бросился на спину вору, промахнулся, но сумел схватить его за ногу, потянул на себя, и тот, покачнувшись, упал на землю.
Безмолвная и отчаянная схватка продолжалась всего несколько секунд. Джефф хотел прижать к земле одну руку вора, но его противник оказался слишком изворотливым и попытался стукнуть Джеффа локтем в лоб. Джефф увернулся, но вор сумел с силой ударить ему ребром ладони в подбородок. У Джеффа искры посыпались из глаз, он выпустил вора, тот вскочил на ноги и исчез в темноте прежде, чем Джефф успел прийти в себя.
Он бросился за ним, но вор сумел сбежать. Джефф громко выругался, выскочил из темного переулка и помчался в сторону Домус Маллеус. По крайней мере, решил он, за свои старания он заслужил хороший ужин.
Он свернул на освещенную улицу и тут же налетел на высокого прохожего.
— Джефф? — удивленно спросил Макс. — Что ты здесь делаешь?
— А ты что здесь делаешь? — удивленно моргая, поинтересовался Джефф.
— На меня напал хмурый академ из Вестланда, — ответил Макс, ухмыляясь и поправляя плащ.
Вокруг них собирался густой холодный туман. Джефф почувствовал, что дрожит, когда вечерний воздух коснулся его разгоряченной кожи.
— Извини. Похоже, я слишком рассеян сегодня, — сказал он, качая головой. — Правда, что ты здесь делаешь?
— Неподалеку отсюда живет симпатичная вдовушка, — улыбнувшись, сказал Макс. — Когда на город опускается туман, она очень сильно страдает от одиночества.
— В это время года туман опускается на город каждую ночь, — сказал Джефф.
— Я тоже это заметил, — широко ухмыляясь, заявил Макс.
— Да, не зря тебя многие не переносят.
— Зависть часто встречается среди мелких людишек, — с важным видом сказал Макс. — Ладно, теперь моя очередь. А ты что здесь делаешь? Золотому мальчику Гая не годится расхаживать по улицам после наступления комендантского часа.
— Я тут кое с кем встречаюсь, — ответил Джефф.
— Ясное дело, — добродушно заявил Макс. — С кем?
— Не ты один потихоньку выбираешься из Академии после наступления темноты.
Макс громко расхохотался.
— Что тут смешного? — с мрачным видом поинтересовался Джефф.
— Нет сомнений, что ты встречаешься не с девушкой.
— Откуда ты знаешь? — спросил Джефф.
— Потому что даже девственник вроде тебя постарается выглядеть поприличнее, чем ты выглядишь сейчас. Ванна, чистая одежда, расчесанные волосы и все такое. А у тебя такой вид, будто ты валялся на земле.
Джефф смущенно покраснел.
— Заткнись, Макс, и иди к своей вдовушке.
Но Макс прислонился к стене таверны и сложил на груди руки.
— Я ведь мог хорошенько треснуть тебя по голове. Тогда ты не только не налетел бы на меня, но даже не понял бы, что произошло, — сказал Макс. — Это на тебя не похоже. С тобой все в порядке?
— Просто я очень занят, — ответил Джефф. — Я весь день делал домашнее задание по математике после сегодняшнего теста у Килтона…
— Мне очень жаль, что у тебя не слишком хорошо получилось, Джефф, — поморщившись, сказал Макс. — Килтон, конечно, пользуется помощью астелов, чтобы слепота не мешала ему передвигаться в пространстве, но вот твоих достоинств он разглядеть не сумел.
Джефф пожал плечами.
— Я ничего другого и не ожидал. А сегодня ночью мне нужно идти к Гаю.
— Опять? — удивленно спросил Макс.
— Угу.
— В таком случае почему же ты не пытаешься хотя бы немного поспать?
Джефф уже собрался отмахнуться от него, но в следующее мгновение прищурился и улыбнулся.
— Ага. А чего же ты не бежишь к своей нетерпеливой вдовушке, Макс?
— Еще рано. Она подождет, — ответил Макс.
— Подождет, пока ты не покончишь с тестом для Килтона? — спросил Джефф.
Плечи Макса напряглись.
— Ты это о чем?
— О твоем личном тесте, — ответил Джефф. — Киллиан дал тебе персональное задание. Отправил тебя узнать, чем я занимаюсь.
Макс не смог скрыть своего удивления, затем закатил глаза.
— Килтон, судя по всему, велел тебе хранить свои дела в тайне, уж не знаю, что это такое.
— Разумеется. И я тебе ничего не скажу.
— Вороны, Вестланда! Ты такой умный, что мне иногда хочется как следует тебе врезать.
— Зависть часто встречается среди мелких людишек, — заявил Джефф и улыбнулся. Макс сделал вид, будто собирается его ударить, и Джефф слегка сдвинулся в сторону. — И как давно ты за мной следишь?
— Пару часов. Потерял тебя, когда ты слез с крыши.
— Если бы Килтон узнал, что я тебя видел, он бы тут же поставил тебе неуд.
Макс приподнял одно плечо.
— Это всего лишь тест. Мне приходится иметь дело с самыми разными испытаниями с тех пор, как я научился ходить.
— Верховный лорд Антиллус был бы недоволен твоей неудачей.
— Ну, теперь меня замучает бессонница, — протянул Макс.
— А вдова и в самом деле имеется? — снова улыбнувшись, спросил Джефф.
— Даже если бы таковой не было, я могу легко найти подходящую кандидатуру, — ухмыльнувшись, заявил Макс. — Или в случае необходимости сделать кого-нибудь вдовой, — добавил он.
Джефф фыркнул.
— И какие у тебя планы на сегодняшнюю ночь?
— Я могу еще немного походить за тобой, — поджав губы, ответил Макс, — но мне кажется, это будет нечестно. — Он быстро изобразил букву X на своем животе. — Клянусь, я оставлю тебя в покое вместо того, чтобы отнимать час сна, когда ты будешь пытаться от меня оторваться.
Джефф кивнул и благодарно улыбнулся другу. Макс поклялся, что говорит правду, прибегнув к древнему северному обычаю.
— Спасибо, — сказал Джефф.
— Но я непременно узнаю, чем ты тут занимался, — заявил Макс. — Не ради Килтона, а потому что кто-нибудь должен тебе показать, что ты не такой умный, как тебе кажется.