Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Измена: Ты (не) мой генерал (СИ) - Дар Айрин (читать хорошую книгу полностью TXT, FB2) 📗

Измена: Ты (не) мой генерал (СИ) - Дар Айрин (читать хорошую книгу полностью TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Измена: Ты (не) мой генерал (СИ) - Дар Айрин (читать хорошую книгу полностью TXT, FB2) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Хоть ты не эйр, но в тебе не меньше благородства, чем в любом из них!

В протянутую руку эльфа легла тёплая сильная ладонь дракона, и они обменялись рукопожатием.

— Если тебе понадобится моя помощь, готов выручить, — убрал Лео руку.

— С чего такая щедрость?

— Не знаю, — пожал плечами. — Но кажется, ты без меня так просто не доберёшься до Мерцающей стены. Слишком приметен. Тем более теперь, когда повсюду Драконы порядка, которые ищут какого-то эльфа!

Альф задумчиво посмотрел на нового знакомого.

— Я заплачу, если ты проводишь меня со спутницей.

— С нами будет дама?! — сразу возник интерес в медовых глазах дракона.

— Она — благородная эйра, — пытался остепенить его Альф, — даже не смотри в её сторону, она моя!

— Она дракон?! — ахнул Леотард. — Не удивлюсь, если всё же стражники разыскивают именно тебя!

— Лина лучшая из всех, кого я знаю.

— Уверен, что так, — отчего-то согласился Лео, — но спешу напомнить, что, кроме замка неподалёку и небольшого города поблизости, ты вряд ли где появлялся. Так что ты знаешь очень мало представительниц слабого пола.

В глазах дракона вспыхнули озорные огоньки.

— Если хочешь, я отведу тебя к Мадам Бу. Оооо, там ты волен выбрать любую чаровницу. К примеру, одна фейри может…

— Я верен своей любимой, и мы поклялись разделить невинность вместе.

Дракон усмехнулся, выдохнув шумно воздух.

— Сколько тебе лет, что ты ни разу…

— Я не стану обсуждать это с тобой, — остановил его Альф. — Так что, берёшься проводить нас до границы?

— Какова цена вопроса?

— Десять аскардов.

Лео расхохотался.

— Я должен рисковать жизнью за десять золотых? Напомню, что сегодняшний ужин стоил мне четырёх монет. Мало же ты ценишь дракона-зашитника.

— Двадцать! Я дам тебе двадцать аскардов.

— И снова мимо! — покачал головой Лео, усаживаясь на один из валунов.

— Какое же твоё предложение?

— Сто!

— Сколько?! Ты хочешь меня разорить!

— Как знаешь, — Леотард сделал вид, что потерял к эльфу интерес.

— Шестьдесят! — торговался Альф.

— Девяносто.

— Семьдесят, и это последнее предложение.

Альф прикинул, как мало останется после того, как он заплатит дракону, но тот был прав: леди Авилина и эльф слишком приметные путники. Обратись эйра в дракона, это сразу привлечёт внимание, ибо сейчас Император усилил охрану. Следует двигаться по земле, а это займёт пару дней, потому что у них нет лошадей, и придётся передвигаться пешком.

— По рукам, — Лео плюнул на свою ладонь, протягивая её нанимателю, и эльф скривился. — Что? Это печать доверия, чтобы не ты, ни я не нарушили клятву.

Альф плюнул на свою ладонь, и две руки соединились рукопожатием снова.

— Идём, — кивнул Альф в сторону, вытирая руку о штаны, — предстоит забрать леди, а потом можем двигаться.

— Я бы хотел получить небольшой задаток, — прищурился Лео, и Альф выдал ему запрошенную сумму.

Но, когда они добрались до места, у пещеры никого не было. Лишь золотой бутон говорил о том, что Авилина всё же пришла, чтобы попрощаться.

Глава 20

Авилина растирала по лицу горькие слёзы, чувствуя, как разливается боль предательства. Он подал ей знак, прислал стражника. Зачем? В голове был лишь один ответ: как только Альф осознал, что получил магию дракона, он сбежал!

— Ненавижу, — тихо шептала она сквозь слёзы, шмыгая носом, не зная, куда вообще идёт.

Генерал смотрел на тонкую фигуру, раздумывая над тем, что он может предпринять в данном вопросе. Во-первых, следовало успокоить леди и вернуть и её домой. Скоро взойдёт солнце, никто не должен догадаться об их ночном приключении.

— Ави, — направился следом, быстро догоняя эйру. — Послушайте. Это не конец! Уверен, есть спасение для таких глупых леди, как вы.

Он поднял её подбородок, смотря в заплаканные глаза.

— Вы казались мне такой сильной и своенравной, что теперь сталось с эйрой Бейль?

— Она мертва, — отстранилась Авилина, отводя лицо в сторону. Ей не хотелось, чтобы он видел проявление её слабости, но не могла сдержаться. — Наверное, из Бейлэнда вы отправитесь прямиком к Императору, чтобы он услышал новость из ваших уст?

— Какого же вы мнения обо мне! — усмехнулся.

— Вы — солдат его Императорского Величества. Неужели не должны докладывать о подобной непокорности истинной по крови?

Долю секунды он раздумывал над ответом.

— Скажем так, я могу закрыть глаза на то, что произошло. Ави, я — генерал, а не провидец. От меня подобные вещи можно скрыть! Но, если кто-то другой оповестит Рудольфа, тут я бессилен. Так что ищите способы, больше я вам помочь не в силах. Идёмте, — руки легли на плечи леди, и он мягкой силой подтолкнул её к обрыву.

— Забыли? — с вызовом спросила эйра. — Я не умею летать!

— Нет, у меня прекрасная память, — уверил её. — Если мы не хотим быть застигнутыми слугами или родителями, придётся взлетать отсюда. До поля около десяти миль, нам просто не успеть. Потому поступим так: я иду первым, а как только вы увидите напротив себя мою ипостась, разбегитесь как можно сильнее и прыгайте.

— Это какое-то самоубийство, — покачала Авилина головой, вспоминая неприятные чувства, овладевающие сердцем, когда тело стремительно подало вниз.

— Я поймал вас, Ави, и сделаю это снова. Только доверьтесь!

— Из-за того, что я однажды доверилась, все беды!

— И эти слова должны быть адресованы другому. За малый срок, что мы знакомы, я должен был завоевать Ваше доверие с лихвой. Ведь, если бы меня интересовала Ваша смерть, я бы спокойно смотрел, как падаете в прошлый раз, но мы сейчас здесь! Неужели Вы не поняли, что я желаю Вам только добра?!

Он принял её руки в свои, сжимая их, заряжая уверенностью.

— Вы не одна, Ави, мы сделаем это вместе!

Не дожидаясь согласия, Зоран расцепил руки и прыгнул. Тут же, перевоплотившись, взмыл вверх. Авилина достала цветок, всё это время покоившийся в маленькой дамской сумочке на шнурке у запястья. Оценив аромат, она выдохнула, собираясь с силами, и оставила бутон на алтаре, где ещё не успели сойти следы от их крови. На камне, который был свидетелем их клятв с Альфом.

Гордо вскинув подбородок, она напомнила себе, что всё ещё эйра Бейль, и быстро побежала в сторону, не давая страху возобладать над собой. Генерал в этот раз был более осторожен, он нежно обхватил большой когтистой лапой Авилину и тут же полетел в сторону замка. Более удобно было бы предложить ей свою шею, но подобный манёвр сделать в данной местности не представлялось возможным.

Выбрав удобное место, чтобы за деревьями не было видно, как они опускаются на лужайку, генерал принял человеческий облик и предложил леди первой проследовать в замок.

— Я должна выказать Вам признательность, — обернулась Авилина к Авалосу. — Вы действительно благородны, и теперь понимаю, как повезёт Вашей супруге видеть Вас мужем.

Зоран молчал, не желая перебивать.

— Надеюсь, я могу рассчитывать на Вашу порядочность и слово дракона, в любом случае моя судьба в Ваших руках.

— Можете не беспокоиться, моё слово останется непоколебимым, — слегка поклонился он, держа руки за спиной.

— Что вы скажете завтра своим родным?

— Что пришла срочная депеша, и меня отправляют в Мёртвые земли на неопределённый срок. Это отчасти правда. Через два месяца я должен выйти с небольшим походом, дабы наладить отношения с орками.

— А как же Ваша женитьба?

— Отчего теперь она стала Вас так волновать? — усмехнулся Зоран.

— Вы не можете быть в походе вечность, Вам придётся вернуться, что тогда? Не следует скрываться от расторжения помолвки! Вы должны сказать, что не станете брать меня в жёны!

— Но мне нужна веская причина!

Ави опустила взгляд и закатала рукав.

— Я дал слово, — покачал головой. — И не стану порочить Вас.

Авилина вспомнила, как говорила, что ей плевать на его репутацию, и сразу же застыдилась. Он был лучше неё, благородней во всех смыслах.

Перейти на страницу:

Дар Айрин читать все книги автора по порядку

Дар Айрин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Измена: Ты (не) мой генерал (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Измена: Ты (не) мой генерал (СИ), автор: Дар Айрин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*