Наследник на заказ - Демидова Лидия (читать онлайн полную книгу TXT, FB2) 📗
– Почему? – Платон пристально уставился на него.
– Во-первых, пока никто не знает, какого пола будет плод.
– Плод, – передразнил его Арбатов и скривился. – Ужасное слово. Будь добр о моем внуке так не отзываться. Думаю, сегодня на УЗИ доктор подтвердит тот факт, что родится мальчик.
– Во-вторых, даже если это будет так, делать дорогущие подарки весьма непрозорливо. А если девушка, осознав вашу щедрость, начнет ей пользоваться безмерно?
– Ты считаешь, что Полина может начать меня шантажировать? – Платон изумленно приподнял брови.
– Если вас интересует мое мнение, я думаю, что произойти может что угодно. Я ваш юрист и обязан предусмотреть любую ситуацию и по возможности оградить от неприятностей. Полина – девушка милая, наивная, но вы ее не знаете, как и я. А если она просто надела маску?
– Верещагин, твоя подозрительность напоминает паранойю.
– Ну почему же, – мужчина, хмыкнув, открыл папку и достал какие-то бумаги. – Мне вот опять прислали счет из клиники на кругленькую сумму. Вы уже оплачиваете лечение ее ребенка, решили подарить квартиру, а дальше что? Перепишете на малознакомую девицу бизнес?
– Так, – Арбатов с силой треснул ладонью по столу.
Верещагин вздрогнул и вздохнул:
– Простите. Вы спросили мое мнение.
– Лучше бы не спрашивал…, – Платон качнул головой. – Верить надо людям, верить… Мальчик действительно болен, и я просто хочу помочь ему. В общем так, составь договор.
– Но…
– Составь, составь, а подпишу я его позже.
– Хорошо, – послышалось в ответ.
– Я могу идти? – уточнил Верещагин.
– Да, – Платон кивнул. – Предупреди моего зама, что сегодня я в офисе не буду.
Молодой мужчина быстро покинул кабинет. Проводив его взглядом, Платон вздохнул:
– Ну вот… Пришел, и все настроение испортил. Умеет же…
Арбатов бросил взгляд на часы и быстро поднялся. Во второй половине дня его и суррогатную маму ждали в клинике для проведения УЗИ, и Платон был уверен, что именно сегодня подтвердится тот факт, что у него будет внук.
– Уже уезжаете? – в кабинет заглянула Анна.
– Да, а что ты хотела?
– Накопились текущие вопросы, которые я без вас решить не могу, – женщина чуть улыбнулась. – Но ничего срочного.
– Ну и отлично, поговорим позже.
– Вы к Полине?
– Да.
– Передавайте ей привет.
– Анна, – Платон пристально посмотрел на женщину. – А что ты думаешь о Полине?
– Милая девушка со сложной судьбой, – не раздумывая ответила она, а потом уточнила. – Что-то случилось?
– Нет, – мужчина покачал головой. – Не обращай внимания.
– Кстати, можно ее и Павлика пригласить к нам на новогодние праздники.
– Замечательная идея, – Платон улыбнулся. Он надеялся, что за время совместного отдыха сможет уговорить девушку переехать в его дом, потому что хотел, чтобы она и нерожденный малыш были под присмотром заботливых людей.
Когда Максим въехал во двор жилого комплекса, то Арбатов сразу увидел Полину и Павлика. Мальчик, заливаясь смехом, катался на качели, и поднимая вверх руки, требовал, чтобы мама раскачивала его все сильнее.
– Упадешь малыш, – молодая женщина ласково улыбнулась.
– Неть, – он покачал головой. – Выше…
Платон замер, невольно улыбаясь. Наблюдая за этой картиной, он вспомнил своего сына. Матвей тоже очень любил всякие аттракционы, и с качелей снять его было весьма непросто.
Полина сильнее толкнула подвесные качели, а потом внезапно схватилась за железное основание и охнула. Ее рука автоматически легла на уже заметный животик. По лицу девушки пробежала волна боли.
Платон вздрогнул и бросился к ним.
– Ты как? – он подхватил Полину под руку. – Где болит?
– Добрый день, – улыбнулась молодая женщина. – Все в порядке.
– Вижу, как в порядке, – пробормотал Арбатов. – Немедленно едем в клинику. Сколько раз я говорил, что тебе нельзя поднимать тяжелое, излишне напрягаться… Максим, возьми ребенка!
Мужчина быстро подошел и снял мальчика с качелей. Тут же раздался оглушительный обидный плач на весь двор.
Полина сделала шаг к сыну, но Платон ее одернул:
– Все с ним в порядке, просто детские капризы. Сейчас тебе нужно думать о моем внуке.
– Я только его успокою, – растерянно пробормотал девушка. – Ему нельзя плакать. Врач запретил сильные негативные эмоции.
– В машину. Быстро!
Максим, не смея ослушаться босса, решительно направился к автомобилю, не обращая внимания на попытки Павлика вырваться.
– Он так плачет…, – Полина с изумлением посмотрела на Платона. – У тебя нет сердца.
– Есть, – рявкнул мужчина, увлекая ее к припаркованному транспорту. – Знаешь, как я сейчас волнуюсь за своего внука? А если с ним что-то случится?!
Полина просто качнула головой и ничего не ответила. Сейчас образ идеального мужчины в лице Платона дал громадную трещину. Она уже напридумывала себе неизвестно что… Ей казалось, что Арбатов искренне относится к ее сынишке, а на самом деле, все это было игрой, и его всегда интересовал только один ребенок – тот, что еще не родился.
Сев на заднее сиденье, рядом с рыдающим сыном, девушка смахнула внезапные слезы и стала успокаивать мальчика, пытаясь увлечь его игрушками.
– Маленький, смотри какая машинка.
– Не хочу…, – Павлик зашвырнул цветной грузовичок прямо в лобовое стекло.
Платон резко обернулся и рявкнул:
– А ну прекрати плакать. Ты уже большой! Маме вон плохо. Покатаешься в другой раз.
От громкого мужского голоса мальчик опешил и всхлипнул. Девушка покосилась на мужчину, а потом дала сыну соску.
Павлик сосредоточенно засосал, иногда продолжая судорожно всхлипывать.
– Ты мой маленький, мой хороший, мой золотой, – Полина гладила сына по голове. Мы с тобой вечером опять пойдем на площадку, правда-правда, – а затем просто включила на телефоне мультик, и ребенок забыл обо всем.
Арбатов всю дорогу молча злился, сначала на Полину, которая явно пренебрегала рекомендациями своего врача, а потом на себя, потому что от испуга сорвался и на девушку, и на ребенка.
Когда машина подъехала к клинике, он промолвил:
– Максим, присмотри за малышом. Мы скоро вернемся, – а после Платон вышел из автомобиля и открыл дверь со стороны Полины.
– Мультики в телефоне в отдельной папке, надо только переключать вручную, – девушка чуть улыбнулась водителю. – Если расплачется снова, в сумке есть разведенная смесь.
– Я справлюсь, не беспокойтесь, – заверил мужчина.
Полина поцеловала сына в макушку и вышла из машины, проигнорировав руку Платона.
Она решительно направилась к клинике. Арбатов молча шел следом за ней, испытывая смешанные эмоции. С одной стороны, он сожалел о своей несдержанности, с другой – суррогатная мама вынашивала его внука за огромные деньги, и по факту периодически нарушала рекомендации доктора, который ее наблюдал, совершенно не думая о том, что в любой момент может потерять ребенка.
В кабинет врача они тоже вошли молча.
– Добрый день, – доктор встретил их улыбкой.
– Здравствуйте, – ответила Полина, а Арбатов лишь кивнул.
– Как самочувствие?
Прежде чем девушка успела сказать хоть слово, Платон заявил:
– Ей сейчас стало плохо!
Молодой врач нахмурился и пристально посмотрел на Полину:
– Что случилось?!
– Катала ребенка на качелях, – опять ответил Арбатов. – Не о чем не думает просто…
Доктор поправил очки, перевел на него взгляд и довольно категорично произнес:
– Выйдете, пожалуйста.
– Что?!
– Оставьте меня с пациенткой наедине, – уточнил свои требования врач.
– Я имею право знать, что с моим внуком!
– Узнаете, но сейчас мне необходимо поговорить с суррогатной мамой наедине и осмотреть ее. Я скоро приглашу вас в кабинет, а пока выйдете.
Арбатов резко встал и вышел, едва не хлопнув дверью.
Глава 7.1
Когда они остались наедине, доктор пристально посмотрел на Полину и строго сказал: