Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Риль. Дилогия (СИ) - Боброва Екатерина Александровна (первая книга TXT) 📗

Риль. Дилогия (СИ) - Боброва Екатерина Александровна (первая книга TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Риль. Дилогия (СИ) - Боброва Екатерина Александровна (первая книга TXT) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В ответ донеслось разъярённое рычание.

? Все честно, ? про себя добавил глава Совета, ? люди должны сражаться с людьми, а драконы с драконами. Наконец все пришло в равновесие. И пришла пора потрепать чью?то шкуру.

В темноте пещеры вспыхнули алые точки ? засветились от предвкушения битвы глаза драконов, а потом каменные своды сотряс дружный рык. Они были готовы, готовы к знатной драке. Хватит, засиделись в ставшем душном каменном мешке. Унижение требовалось смыть и только кровью. Теперь, когда рагданы заняты, и им стало не до блокады зала Совета, они могут покинуть место заточения и встретиться с теми, кто посмел посягнуть на их власть.

Рагданы оказались крепкими ребятами. В первый момент они опешили от неожиданности и пропустили начало атаки, но быстро пришли в себя, и тогда начался настоящий бой.

Хирано раз десять успел мысленно принести благодарность Заррану. Асхалут не только дал разрешение драконологам обучать своих парней, но и сам постарался передать накопленные знания о чешуйчатых, их принципах ведения боя. И теперь его ребята не чувствовали себя беспомощными перед новыми заклинаниями, применяемыми рагданами. Странная смесь человеческой магии и драконьей логики не ставила их в тупик.

Глава 23.

Противник, оправившись от неожиданности, встретил нового врага с энтузиазмом, посчитав его легкой добычей. Фэстигран привел с собой своих соратников, тех, кто готов был нарушить устои и оказать помощь главе Совета. Ласти держался рядом с братом. Он с удивлением осознал, что в предстоящей хватке его спина кажется ему подозрительно голой без привычного тепла человеческого тела. Поразительно, как быстро он свыкся с присутствием Риль, с тем, как она нежно прижимается к чешуе, обнимая его своими хрупкими руками. Жаль, что асхалутов пришлось оставить в Цитадели, с другой стороны, там она в безопасности. Зарран лично обещал проследить, чтобы предатели не предприняли новой попытки похитить его жену.

Тальраграра ? огненно?красного дракона пока нигде не было видно. Среди рагданов мелькала ярко?рыжая шевелюра его младшего сына, тот руководил обороной и пытался восстановить блокаду зала Совета, но тщетно. Гора, чрево которой скрывало святая святых драконьего народа, содрогнулась. Камни посыпались на головы, стоящих вокруг выхода людей.

Предатели сломали портал, ведущий в зал, а второй, естественный выход блокировали вместе со слугами, из которых им удалось вырастить настоящих боевых магов. Хирано поставил себе заметку, проверить, не было ли среди учителей никого из пространственников, уж больно профессионально выплетались летящие в них заклинания. Такие и не отобьёшь без подготовки. Хорошо, что драконолог отобрал лучших из вызвавшихся добровольцев. Подумаешь, рагданы. МОСПовцы и не таких обламывали, а драконологам всегда есть чем удивить этих прихвостней ящериц.

Не каждому было известно, что в одном месте толщина горы не превышает полметра, туда и нацелился Ильрандор. Мощные плечи столкнулись с камнем, ломая, круша, заставляя твердыню отступить под натиском чешуйчатой силы. Рядом врезались в скалы его соратники, те, кто остался ему верен, кто понял истинную причину предательства Тальраграра.

По драконьим законам глава Совета избирался ежегодно. Каждый год Совет голосовал ? оставить ли прежнего главу или поменять. Вот уже четверть века Ильрандор вел их своим курсом. И четверть века никто не усомнился в мудрости его решений. Давно уже забыты поединки, когда любой из советников мог кинуть вызов главе и силой доказать свое право на власть. Давно… и все же это право никто не отменял. Потому и медлят драконы, не вмешиваются в происходящее, не верят, что Тальраграр собирается добиться своего чужими руками. Сначала вымотать, ослабить Ильрандора, а потом вероломно прибить, прикрываясь благой заботой о драконьем народе. Никто ведь не поверит, что он использует слуг и как живой щит, и как довольно эффективное оружие. Ведь слуги не отвечают за свои действия, их как бы нет. Только эта невидимость обманчива. И сейчас Ильрандор еще раз убедился в этом. Пусть он сильнее любого из этих двуногих и легко прихлопнет пять?восемь, но тридцать? Его щиты не выдержат и четырех слаженных атак невидимой драконьему глазу магии. Старый красный интриган хорошо постарался превратить рагданов в мощное орудие, дав им возможность видеть используемые драконами заклинания.

Скала, наконец, поддалась, и четыре разъярённых ящериц вырвались на свободу. Это послужило сигналом к атаке. С разных сторон в воздух взмывали алые, золотые, желтые драконы. Они набрасывались на четвёрку, стремясь добраться до Ильрандора. Но сбоку уже спешили на помощь черные, зеленые, голубые драконы ? те, кого смогло призвать под свои крылья Гнездо главы Совета.

Внизу пространственники теснили рагданов. Те начали отступать, но внезапно замерли, а потом и вовсе перешли в наступление. В их рядах объявился очередной рыжеволосый лидер, решившись, что схватка на земле не менее важна, чем драка в небе. Хирано устремился было вперед, чтобы надрать этому полководцу его чешуйчатую задницу, но тут рядом с ним опустился Фэстигран, принимая второй облик. Он тоже заметил, что союзникам пришлось несладко. Рыжий начал убивать, выпуская на свободу магию смерти, не заботясь, что при этом гибнут и свои, и чужие. Наглеца следовало остановить. Риль не простит, если её соплеменники заплатят за свою помощь слишком дорого. Старший из братьев не хотел огорчать человечишку. За последнее время она заставила себя уважать, хоть и принесла в Гнездо много головной боли. Но главное ? в её присутствии глаза брата становились двумя огоньками любви и нежности. За его счастье, Фэсти готов был простить Риль многое, даже её человечность.

Рыжий заметил опасность и попытался трусливо спрятаться за спинами рагданов.

? Давай, Фэстигран, мы прикроем, ? прокричал дракону Хирано. Тот ловко увернулся от зловещей кляксы, и смертельная ловушка устремилась на поиски новой жертвы. Внезапно дракона с силой ударило в бок, и он упал, стукнувшись коленом об камень. Над головой пронеслась россыпь алых огней, жар коснулся шеи и спины, но основной удар прошел мимо. Фэсти оглянулся ? молодой маг приветливо махнул ему рукой, дракон кивнул, принимая помощь.

"До чего долетался! ? шипел он про себя, поднимаясь, ? уже двуногие спину прикрывают, да крылья спасают. Куда мы летим? Скоро будем считать их равными себе". Так и не решив, хорошо это или плохо, злой, как сотня вайлаков, Фэсти устремился за рыжим. Его яркая шевелюра мелькнула около входа в каменный лабиринт.

"В пещерах решил скрыться, хитрюга, ? ухмыльнулся дракон, вбегая под каменные своды, ? боится, что в воздухе ему быстро хвост откручу. Но ничего… я и на земле ему и хвост, и крылья поотрываю".

Пещеры встретили его темнотой и прохладой, словно и не было жаркого боя в двух шагах от входа. Дракон притормозил, вдохнул и недовольно скривился ? здесь недавно прошли люди, много людей. Он с трудом вычленил запах рыжего и устремился вперед. Запах был немного странным, но Фэсти, поглощённый погоней, не обратил на это внимание. Если враги прошли этим путём, то рыжий имеет шанс ускользнуть, а Фэсти ему этот шанс предоставлять не собирался. Гнездо предателей должно быть уничтожено подчистую, до последней поганой чешуйки.

Поворот, еще один, каменный ход резко нырнул вниз, дракон еле успел пригнуться, чтобы не разбить голову о каменный свод. Сумеречное зрение ? вещь полезная и незаменима для ночных полетов, но и ему требуется хоть какой?нибудь свет, будь то лунный или звездный. Здесь же в полной темноте в незнакомых пещерах Фэсти сильно рисковал, передвигаясь почти бегом, с трудом различая стены и потолок. Его вёл за собой запах врага, манил, заставлял скрежетать зубами от злости, забыв про осторожность.

Перейти на страницу:

Боброва Екатерина Александровна читать все книги автора по порядку

Боброва Екатерина Александровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Риль. Дилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Риль. Дилогия (СИ), автор: Боброва Екатерина Александровна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*