Альмар. Мой новый мир. Дилогия (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович (книги онлайн бесплатно .TXT) 📗
— Сейчас проверим, — пообещала она. — Пока есть возможность, нужно брать от жизни все! Через пару месяцев вырастет живот, и ты в мою сторону даже не захочешь смотреть.
— Глупая, — сказал я, помогая ей раздеться. — Ты для меня и сейчас лучше всех, а когда будешь с животом, буду беречь больше жизни!
— Вот я о том и говорю! — сказала она, толкая меня на кровать. — Меня не беречь, меня любить нужно! Вот и люби, пока есть такая возможность!
Я уже привык к продолжительности здешних суток, да еще вчера любил жену в полном соответствии с ее желаниями до предела своих возможностей, поэтому первый раз проспал завтрак.
— Вставай, соня! — разбудила жена. — Да, кажется, я вчера перестаралась: не помню, чтобы ты хоть раз просыпался в таком виде. Все, начинаю тебя беречь. Кирен, поднимайся, завтрак уже полчаса как на столе!
— Могла бы разбудить и раньше, — зевая, сказал я, садясь на кровати. — Сейчас умоюсь холодной водой и прогоню сон.
Я привел себя в порядок, после чего мы позавтракали и оделись для работы. Незадолго до нашего ухода подошли Серт и Лара. Сестра была одета в форму дружинника, а на голове даже красовался берет с кокардой.
— Кого из моих бойцов раздела? — спросил я, с удивлением посмотрев на это явление. — И почему пустая кобура? Непорядок!
— Она не для моего револьвера, — пояснила Лара. — Он у меня на ноге поверх штанов. А в эту, я думаю, ты мне что-нибудь дашь. Форму по моей просьбе передал Сигар. А оружие обещал, но пока не отдал.
— Ладно, сейчас что-нибудь подберу, — пообещал я. — Не скажешь, куда это ты вырядилась?
— Я несколько дней погощу у Серта! И не вздумай меня отговаривать! А отцу скажешь сам.
— Не буду я тебя отговаривать, — сказал я. — Адель, разыщи кого-нибудь из наших охотников и передай мой приказ проследить, чтобы с ней ничего не случилось. Держи свой пистолет и запомни, что это оружие только против саев. В мелкую тварь не попадешь, а крупная твоего выстрела не заметит. Ясно? Поэтому, когда будешь выходить из палатки, во всем слушайся охотника. Граф, сегодня вам дадут оружие и научат им пользоваться. Пока дам только три сотни ружей, а потом получите еще. Тварей там пока почти нет, а крупных нет совсем, так что вам хватит. И у меня будет просьба выделить мне одного из ваших охотников. Мне должны сделать клетку-ловушку, а от него потребуется поймать в нее какую-нибудь не сильно большую тварь. Охрану мы ему обеспечим. Лара, надень.
— Что это? — спросила она. — Куртка? Она же некрасивая и испортит внешний вид!
— Это такая броня, — объяснил я. — Не пропустит пулю, да и от когтей с зубами защитит. Кроме того, эта вещь неплохо сохраняет тепло, а ты легко одета. Давай помогу подогнать.
Я надел ей бронежилет, а потом помог одеться жене, а Серту вынес пояс с кольтом.
— Держите мой подарок, граф, — сказал я, протягивая оружие. — Мне вас сейчас учить некогда, а принцесса на это время найдет. Давайте поспешим, а то у меня на сегодня запланировано очень много дел, да еще нужно будет переехать в южный дворец.
Герат с Эммой ждали нас в коридоре возле своих комнат.
— Всех рабочих выводите во дворе нового дворца, — сказал я Герату. — Сами оттуда доберутся кому куда нужно. А Сигар выделит дружинников, чтобы помочь перенести ружья и боеприпасы. Эмма, вы заходите в мой канал.
На этот раз нас ждали. На штабеле из десятка ящиков сидели бойцы майора Эванса, чуть в стороне стояло небольшое орудие, возле которого тоже были ящики, видимо, со снарядами, а возле стола дежурного на стульях дремали майор Дженкинс и молодая женщина в камуфляже. Следом за мной появилась Эмма, а из канала, открытого Гератом, вышли жена с братом и Лара. Такая толпа сразу же привлекла к себе общее внимание. Первыми к нам подошли майор с женщиной. Нет, пожалуй, ее лучше было назвать девушкой. Маленькая, как воробей, но выглядела изящно, несмотря на мешковатую форму. Лицо тоже было красивым, только зря ее подстригли, как мальчишку.
— Я вас приветствую, милорд! — сказал Дженкинс. — И всех остальных. Вас сегодня много.
— Привет, Фред! — поздоровался я. — Это моя сестра принцесса Лара, а рядом с ней граф Серт. Они пришли не к вам, просто используют ваш ангар, как место пересадки. Сегодня здесь будет много таких хождений. Я вижу, что вы выполнили мою просьбу насчет орудия. Мы им займемся немного позже, а пока переправим ваших парней в экспедицию.
— К парням присоединится мисс Грей, — сказал он. — Позвольте от имени правительства Соединенных Штатов поблагодарить за оказанную помощь!
— Вэнди! — представилась девушка. — Я по профессии биолог.
— Хорошо, что не представительница общества защиты животных! — недовольно сказал я. — Вот зачем туда посылать девушек, да еще таких юных? Вам, мисс, еще жить и жить!
— Это сексизм… — неуверенно сказала она. — Вы знаете, чего мне стоило сюда попасть?
— Не знаю и знать не хочу, — ответил я. — Давайте не будем терять времени. Берите свои вещи и идите к ящикам.
Я подошел к бойцам, поздоровался и поинтересовался, где мои патроны.
— Пять ящиков с патронами лежат возле орудия, — ответил последовавший за мной майор. — Остальные ящики со снарядами.
— Ладно, тогда просыпайтесь и начинайте таскать свое добро, — сказал я. — Эмма открывайте канал в коридор дворца.
Селди открыла канал, и американцы за несколько минут перетаскали свои ящики и ушли сами. Последней уходила девушка. Она в нерешительности остановилась перед порталом, но потом пересилила страх и шагнула в черный круг. Наверное, она это сделала с закрытыми глазами. Жена с влюбленной парой тоже ушла, поэтому в ангаре остались только мы с Селди, майор и дежурный.
— Идите досыпать, Фред, — посоветовал я майору. — Если к вам будут вопросы, то часов через пять, не раньше. Эмма, — перешел я на мысленное общение. — Открывайте канал в подвал Рассохина.
В спортивном центре Алексея нас тоже ждали. Мы вышли в зале, где раньше стояли тренажеры. Сейчас их здесь не было, а вот стол со стульями остался. На одном из стульев дежурил молодой парень спортивного вида, а еще один такой же сидел в комнатке, где я в свое время беседовал с Алексеем.
— Здравствуйте, — поздоровался я с парнем, который вскочил со стула и уставился на Селди. — Молодой человек, я к вам обращаюсь! Эмма, отвернитесь.
— Извините, — пробормотал он, приходя в себя. — Это было немного неожиданно. Одно дело, когда тебе о таком говорят, совсем другое — видеть своими глазами.
— Да, это необычно, — согласился я. — Но привыкаешь быстро. Раз вы здесь, значит, вам поручили нас встретить. Я прав?
— Да… милорд, — ответил он. — Я правильно обратился? Вы ведь принц Кирен?
— Да, это я. Что вам велели мне передать и где Рассохин?
— Мне сказали, что предварительные переговоры вы можете провести по телефону, но, желательно, проехать туда, где это будет удобней сделать. Если не хотите ехать сами и можете немного подождать, к вам приедут сюда. А насчет Рассохина я вам ничего сказать не могу.
— Значит, так! — сказал я. — Ничего не имею против этого подвала, но если поездка не займет много времени, мы можем и проехать. Единственным, но непременным условием любых переговоров является присутствие на них Рассохина. Он не просто ваш бывший майор, а мой министр вооруженных сил. Если с ним хоть что-нибудь случится, я вашему руководству не позавидую. Так и передайте, а мы с миледи подождем ответа на этих стульях.
Мы сели, а он убежал в комнату к своему напарнику и сел за телефон. Разговаривал он пару минут, после чего вернулся в спортзал.
— Через десять минут за вами приедут и доставят в наш центр, — сообщил он мне, стараясь не смотреть на Эмму. — Рассохин к вашему приезду тоже будет там.
Ждать пришлось немного дольше обещанных десяти минут. Мы не разговаривали с дежурными, а мысленно общались между собой. У Эммы ко мне было много вопросов и, пользуясь случаем, она утоляла свое любопытство. Мобильная связь из подвала не работала, поэтому за нами спустился один из приехавших.