Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Риль. Дилогия (СИ) - Боброва Екатерина Александровна (первая книга TXT) 📗

Риль. Дилогия (СИ) - Боброва Екатерина Александровна (первая книга TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Риль. Дилогия (СИ) - Боброва Екатерина Александровна (первая книга TXT) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

? Асхарать, ? произнёс в этот момент Ласти, запинаясь о торчащий на дороге булыжник. От толчка Риль начала соскальзывать, но дракон подхватил свою ношу под колени, передав девушке шест. Так стало гораздо удобнее.

? Надо же, никогда о таком не слышал, ? матрос качнулся, раздумывая над многообразием верований и сложным выбором, кому именно приносить жертвы. Так и ошибиться легко, забыть кого?нибудь, а потом неизвестно откуда камень на голову прилетит. Нет, надо запомнить этого странного… принести ему половинку рыбы, авось поможет. Не зря же эти так старательно щит несли, сверху точно его изображение сидело. Девок странных на спинах тащили. Жриц, наверное. Может, у них обет такой ? по земле не ходить. Вот и ездят на чужих спинах.

До моря они успели добраться первыми. Граф удачно завернул в рыбацкие склады и там, поскальзываясь на рыбьей чешуе, отряд пробрался к береговой линии.

Волны неторопливо разбивались о камни, мотая в воде мусор, обрывки сетей и дохлую рыбу.

Вылетев на берег, беглецы остановились.

? Что теперь? ? спросила Гранта, с надеждой глядя на Тарка.

? Сейчас попробуем, ? вздохнул маг.

? Не смей, ? одёрнул его Ласти, ? мигом сгоришь. Лучше я.

? Нет, брат, лучше я, ? покачал головой Кэсти, ? так будет надёжнее. А вы тут пока встречу организуйте.

Дракон замер, пытаясь найти путь сквозь огненные помехи межпространства. Тарк был прав, здесь их гораздо меньше, но все же они есть.

Тем временем на берег высыпали рагданы и сходу атаковали. Темнота расцвела от ярких заклинаний. Отряд выставил перед собой металлический лист, но уловитель пришлось снять ? иначе не открыть портал. Гранту, не смотря на её возмущение, укрыли за щитом. Драконица перестала сопеть и пыхтеть, только когда ей поручили охранять графа ? самого слабого члена отряда и, конечно же, гроннов.

Остальные выстроившись в ряд отбивали заклинания, атаковали, пробуя на прочность чужие щиты. Ночь блестела, шипела, мерцала, взрывалась и горела. Запах моря смешивался с запахом смерти.

? Готово! ? возглас Кэсти пришёлся как нельзя кстати. Рагданы давили числом, постепенно взламывая защиту отряда.

Секунды и драконы принимают свой первый облик. Над водой мерцает красноватое пятно ? открытый портал.

Риль привычно вспрыгивает на спину к Ласти, прижимается к тёплой чешуе.

? Держи щит, ? приходит просьба, ? брат просил передать, чтобы были наготове. Путь будет нелёгким.

Рагданы яростно взвыли, увидев, что добыча уходит, утроили усилия, но поздно ? две черные тени и одна белая мелькнули на фоне неба и исчезли.

Кэсти летел первым. Из?за помех он не смог проложить прямой путь. Приходилось обходить огненные области в возмущённом межпространстве. Знатно нагадила жрица, и ведь не казалась такой уж сильной. Внезапно мощный сгусток пламени рванул в их сторону. Гранта испуганно взвизгнула. Кэсти одним взмахом крыла отбросил её в сторону, сам оказавшись слишком близко к огню. Дракон попытался уклониться, но огненный протуберанец легко повторил его манёвр и в следующий миг накрыл дракона. Тёмный силуэт мелькнул в пламени, мелькнул и пропал.

Они вывалились из портала во дворе Гнезда. Огонь, получив свою жертву, притих и беспрепятственно пропустил беглецов сквозь пространство.

Риль легко соскользнула со спины Ласти, следом загремел об камни двора металлический щит, граф так и не решился с ним расстаться, потащил с собой. С помощью Риль он спустился на землю и облегчённо вздохнул. Полет на крылатой ящерице оказался тем самым опытом в жизни, который Дэгишь не хотел бы повторить ещё раз.

Освободившись от пассажиров, Ласти не стал медлить, и через мгновенье на ещё покрытых росой камнях вместо дракона стоял человек.

? Кэсти, ? выдохнул он, покачнувшись. Риль рванула было к любимому, но замерла, не в силах сделать и шагу. Острая боль ворвалась внутрь неё, взрывая нервы, скручивая их в тугой узел, оседая раскалёнными каплями на сердце. Дыхание перехватило, а перед глазами сгустилась темнота.

? Риль, прости, Риленок, ? очнулась она от поцелуев, покрывающих её лицо, ? прости, я должен был закрыться.

? Все в порядке, ? улыбнулась она, ? я рада, что смогла хоть немного разделить с тобою боль.

Гранта более бледная, чем обычно стояла рядом с Тарком. Тот обнял драконицу, ласково поглаживая её по плечу. От дома быстрым шагом к ним шёл Фэстигран.

? Наконец?то, появились, ? сердито промолвил он, ? получили весть?

? Нет, ? покачал головой Тарк, ? мы ничего не получали, сами отправили просьбу о помощи.

? Помощь…, ? Фэсти скривился, ? не маленькие, справились бы. А вот Гнезду действительно требуется помощь. Совет частично перебит, частично разогнан. Всех, кого можно было собрать, отец объединил вокруг себя, остальные разбежались по норам, поджав хвосты. Да и эти… стороннички того гляди перегрызут друг другу глотки от страха. Другие миры объявили нейтралитет. А где Кэсти? ? вдруг спросил он, ? он же потащился с вами. Риль, я никогда не сомневался, что ты найдёшься. Рад этому. Подозреваю, что с твоей помощью они хотели сломать Ласти. Так, где Кэсти? Только не говорите, что остался лечить какую?то красавицу?

Ласти виновато отвёл глаза, Риль вздохнула, поднимаясь на ноги, Гранта тихо всхлипнула.

? Я не верю, что он погиб, ? вдруг твёрдо произнёс Тарк, ? Кэсти не тот дракон, чтобы не выкрутиться из какого?то огненного сгустка.

? Тогда почему я перестал его чувствовать, когда он исчез в пламени? ? прорычал Ласти, ? почему?!!!!

Тарк невольно отступил ? боль и гнев сплелись в глазах дракона, опаляя своей силой. Риль поморщилась ? даже сквозь щиты до неё доносились отголоски этой боли.

? Но может, есть ещё надежда? ? она ласково погладила руку мужа, ? может помехи прервали связь?

? Вы, люди, всегда любите питаться ложными надеждами, ? усталым голосом проговорил Ласти, ? мы теряем друг друга только когда уходим за грань. Но не время горевать, впереди нас ждёт славная битва. Они сполна ответят за гибель моего брата!

? Ты, прав, младший, ? Фэсти, за время их разговора, не проронивший ни слова, не задавший ни одного вопроса, торжественно кивнул. Его и так бледное от переживаний за отца лицо теперь превратилось в застывшую от боли маску.

Драконы обменялись понимающими взглядами и зашагали к дому.

? Что с матерью?

? Отправили в родоначальное Гнездо. Там пока безопасно. Я сейчас организую переправку Гранты, да и остальных туда отправим.

? Никуда я не пойду!

Вопль Гранты остался без реакции. Риль с Тарком благоразумно молчали. Драконы перебрасывались именами сторонников и заговорщиков.

Перейти на страницу:

Боброва Екатерина Александровна читать все книги автора по порядку

Боброва Екатерина Александровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Риль. Дилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Риль. Дилогия (СИ), автор: Боброва Екатерина Александровна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*