Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Дым и перья в академии Эгморра. Забытое зло (СИ) - Лин Кира (книги бесплатно .TXT, .FB2) 📗

Дым и перья в академии Эгморра. Забытое зло (СИ) - Лин Кира (книги бесплатно .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Дым и перья в академии Эгморра. Забытое зло (СИ) - Лин Кира (книги бесплатно .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Мы проехали табличку с надписью «Добро пожаловать в Хайенвилл», и у меня что-то внутри натянулось. Вдоль дороги выстроились забегаловки быстрого питания и бензоколонки, запестрели вывески магазинов. Дома вырастали за ними, возвышались над шоссе.

От ощущения инакости меня бросало в дрожь. Начиная от форм и фасадов домов и зданий, заканчивая названиями - всё было незнакомым, чуждым.

На первом светофоре мы свернули налево и покатили по широкой улице, на которой бурлила жизнь. Прохожие куда-то спешили, вспыхивали огни витрин, разгоняя сумерки спускающегося на город вечера.

По зеркальным фасадам зданий расплывалось пурпурное отражение заходящего солнца, будто кто-то мазнул широкой влажной кистью.

Аллеи с коваными скамьями, спящие фонтаны, пустующие парки - улочки посеребрил первый снег, сравняв все краски. С зимой всегда жизнь будто замирает, наступает необъяснимый покой.

В Хайенвилле царила атмосфера размеренной суеты, пульсировали вывески и баннеры, цветные гирлянды на деревьях напоминали о грядущем празднике. Я рассматривала непритязательность архитектуры и восхищалась, как маленькая девочка, попавшая в зазеркалье.

Фонари нависали над дорогой, проливая жёлтые лужицы света. Вдалеке сверкнул металлическим блеском вантовый мост и скрылся за рядами бетонных домов.

Городской пейзаж сменился лесами, дорога сузилась, протискиваясь между плотно стоящими деревьями. Фары машины вырезали в сгущающейся темноте золотистый тоннель.

Фонарей здесь не было - только диск серебристой луны плавно плыл над верхушками елей.

Дубы скребли по крыше машины толстыми когтистыми пальцами. Казалось, они сжимаются вокруг нас, как кулак. Джозеф сбавил скорость, съезжая на просёлочную дорогу. Небо озарилось, и я устремила взгляд вдаль.

Деревья расступались, открывая вид на невысокое здание, обнесённое железным забором. Благодаря подсветке, оно как нарисованное выделялось на тёмном фоне. Автомобиль остановился перед высокими мрачными воротами, покрытыми чёрной краской.

На кольях мигали голубые огоньки - датчики слежения. Камера видеонаблюдения повернулась в нашу сторону. Конструкция ворот без излишеств с элементами художественной ковки, но кто-то решил привнести в неё юмора - прутья облепили зубастые летучие мыши, и издалека они выглядели как настоящие.

Совету вампиров принадлежал добрый гектар земли в нежилом районе города. Они обезопасили себя, будто бы смертные могли покуситься на их территорию и напасть. Такое не часто увидишь, я бы поняла, если бы так вели себя люди.

Мы высыпали из машин. Стояли и глазели на трёхметровое железное сооружение, не рискуя подойти ближе. Вампиры тенями обступили нас, не нарушая тишину, чтобы мы могли в полной мере насладиться местными красотами. М-да....

— Люди ходят на вас с вилами? — хмыкнул Джош, повернувшись к Джеймсу.

Вампир, держа руки в карманах плаща, прятал лицо в высоком вороте. Вопрос Джоша позабавил его - мелькнул смеющийся взгляд.

— Помимо людей у нас хватает врагов, как бы смешно это ни звучало.

— Кого ещё может остановить этот высокий железный забор?! — Джош застегнул плащ - на улице заметно похолодало.

Хилари посмотрела на него, и глаза её были двумя сгустками тьмы.

— Не железный, — сказала она. — Забор изготовлен из заговорённого серебра, и ни одна потусторонняя тварь даже приблизиться к нему не может.

— Такие кардинальные меры пришлось применить из-за вампиров, посягающих на Совет? — спросила я у Джозефа.

— Отчасти, — его голос прозвучал без интонации - холодно, отчуждённо. — Мы не хотим выпускать за пределы склепа вампиров, заключённых в подземелье, и ту дрянь, что поселилась среди нас.

— И что это за дрянь?

Вампир, наконец, посмотрел на меня - опустил взгляд с высоты своего роста.

— Я затрудняюсь ответить.

Его искренность трогала до глубины души. Мог бы что-нибудь солгать для утоления моего любопытства.

— Мы готовы сотрудничать, — решил развеять мои сомнения Джозеф. — Пойдём на всё ради одного из нас, ведь мы - семья. Но ни варгамор, ни штатный некромант не смогли дать точного определения тому, что происходит с нашим правителем. Они в один голос утверждают, что всё очень и очень хреново, но причину назвать не могут.

— Звучит интригующе, но совсем не весело, — отметил Джош, выдохнув облачко пара. — Как раз по нашей части.

— Что есть, то есть, — кивнул Джеймс.

— Мы и не говорили, что будет весело, — добавил Джозеф. — Увлекательно - да, но не весело.

Он подошёл к воротам. Я остановила его - протянула руку, едва не коснувшись рукава плаща. Вампир застыл во всех смыслах слова, почуяв, и взглянул на меня. Пришлось убрать руку. Видимо, прикосновения у них не в чести.

— Вы сказали, что нежить не может прикасаться к воротам. Но как же вы, вампиры, проходите через них?

— На нас больше не действует это древнее колдовство.

— Почему? — изумилась Вивиан и бесшумно подплыла к нам. В темноте её медные волосы пылали, словно жидкий огонь.

— Наш мастер нечто большее, чем вампир, в то же время, не является им в полном смысле слова.

Я нахмурилась. Смятение среди нас, прибывших из Эгморра, росло с каждым мгновением, и сейчас достигло своего апогея. Мастер вампиров - не вампир?

Я ощущала силу каждого из них, кулон реагировал на её импульсы, и в голове не укладывалось, как таким могуществом мог обладать человек. Я не сильна в традициях кровососов и иной нежити, но одно знала твердо - у мастера и главы клана обязаны быть клыки.

— Как это понимать? — мой голос дрогнул, но не от страха.

Я действительно запуталась и не хотела выглядеть глупой и невежливой. Кто-то из них должен был разложить мне всё по полочкам, чтобы я могла спокойно войти в эти ворота и что-то предпринять.

— Наш мастер - дампир, — пояснила Хилари и улыбнулась, демонстрируя кончики клыков.

Из темноты соткался Коул - на миг я отвлеклась на него и утратила дар речи. Он только что стоял рядом с Джошем, и вдруг возник между Хилари и Вивиан. И его движение не было ощутимым.

Он заворачивался в тень и сбрасывал её, как плащ. Это впечатляло.

— Но это не объясняет... — я запнулась и посмотрела на Джоша.

Он таращился на меня округлившимися глазами. Вдруг вся эта поездка показалась мне куда заманчивей. Лезть в дебри путанной вампирской иерархии не хотелось, но как дампир набрал такую чудовищную силу и создал себе подобных?

Да что там, себе подобных - он обратил древних вампиров в существ, не боящихся солнечного света, освободил их от тяги к человеческой крови. Это оказалось запредельным для моего понимания.

— История нашего клана слишком длинная и сложная, чтобы рассказывать её у ворот, — перебил меня Джозеф, возвращаясь к машине.

Коул был уже там. Когда он успел испариться? Я почти не упускала его из виду. Маг изъял из багажника наши сумки и поставил на землю. Пока он примерялся, как лучше доставить багаж до ворот, вампир забрал их и понёс в одной руке без видимых усилий.

Коул уставился ему в спину с потерянным видом, как у трезвенника на фестивале виноделов. С тем же успехом Джозеф мог зажать машину подмышкой и допереть до дома, насвистывая навязчивую мелодию.

Ничего удивительного, но Коул ощутил себя бесполезным. Это он зря, вечеринка ещё не началась.

— Вы все дампиры, — прошептала я и поглядела на Джозефа, застывшего перед воротами. Вампир чуть заметно нахмурился - его пустые глаза видели меня насквозь. — Но как это возможно?

— Я просуществовал больше четырёхсот лет и позабыл, что такое солнечный свет, но наш мастер даровал мне новую жизнь. И я бы хотел, чтобы всю правду об этом вы узнали именно от неё.

От неё. Да, Стэнли упоминал о том, что глава клана - своенравная особа. Я не приняла этот факт во внимание. Джозеф подошёл к камере и что-то в неё тихо произнёс. Ворота начали разъезжаться.

Я стояла в посеребрённой темноте, и сердце стучало в горле. Вампиры отлично слышали мой пульс и, наверное, мысленно посмеивались. Джош взял меня за руку и ободряюще сжал её. Я не повернулась, хотя чувствовала на себе его тёплый взгляд.

Перейти на страницу:

Лин Кира читать все книги автора по порядку

Лин Кира - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Дым и перья в академии Эгморра. Забытое зло (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дым и перья в академии Эгморра. Забытое зло (СИ), автор: Лин Кира. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*