Обещание жениться (ЛП) - Вуд Джессика (читать книги онлайн бесплатно полностью без TXT) 📗
Часть меня хотела крикнуть тете Бетти и попросить ее остаться со мной немного дольше. Но другая часть меня не хотела признаваться в том, что мне нужна помощь.
Прежде чем я смогла принять хоть какое-то решение, снова раздался стук в дверь.
— Хлоя, это снова я, тетя Бетти, — снова послышался голос тети. — Здесь Джексон, хочет увидеть тебя. Хочешь, чтобы он зашел? Или попросить его прийти позже?
— Пусть войдет, тетя Бетти, спасибо.
Через несколько минут Джексон вошел в комнату.
— Эй…
Могу сказать, что он немного нервничает. Мы не виделись с самых похорон, кроме тех моментов, когда он уезжал в отпуск с родителями и могу смело сказать, что это был самый длительный период в моей жизни, когда мы были в разлуке. Не потому, что он не хотел меня видеть. Он хотел. Но каждый раз, когда он заходил, я говорила тете Бетти, что не хочу никого видеть.
— Привет. Спасибо, что пришел, — когда я повернулась к нему, я поняла, как сильно я по нему скучала.
Он медленно подошел ко мне и сел рядом на кровать.
Последовало неловкое молчание, прежде чем он снова заговорил.
— Я тут много читал в последнее время.
Я оживилась и покосилась на него.
— Читал? Но кроме школьных заданий, ты же ничего больше читать не любишь.
Я пыталась припомнить, видела ли я когда-нибудь, чтобы он читал что-то другое, вне школьной программы, в случае, если я неправа.
Его губы изогнулись в легкой улыбке.
— Да, обычно я не читаю. Но я не был уверен в том, что мне нужно делать.
Понимая, что он имеет в виду, я закатила глаза.
— Джекс, кроме меня есть другие друзья, с которыми можно общаться. Ты любишь смотреть телевизор и смотреть футбол.
— Нет, нет. Ты неправильно меня поняла, — перебил он. — Я много читал о… ну… о том, что ты сейчас переживаешь, и как я должен тебе помочь.
— Ох… — я была тронута его стремлением понять то, через что я сейчас прохожу.
Он потупил взор и выглядел сконфуженно.
— Хло, меня действительно убивает то, какой грустной ты ходишь, и я просто не знаю, что я могу сделать, чтобы помочь тебе.
Я покачала головой и извиняющимся тоном произнесла:
— Джекс, на самом деле нет ничего такого, что ты мог бы сделать, даже я не могу.
— Я знаю, — кивнул он, соглашаясь. — Во всех книгах, которые я читал, говорится, что нужно время, и тебе сейчас действительно нужно время.
— Да.
— Но я думаю, что тебе нужно кое-что еще.
— Оу. Что это?
— Ты нужна мне. Ты должна быть с теми людьми, которым ты небезразлична, которые заботятся о тебе.
Его слова задели меня за живое, я знала, что он абсолютно прав. Когда тетя Бетти оставила меня, я знала, что это последнее, что мне нужно.
Но прежде чем я согласилась с ним, он продолжил.
— Я знаю тебя, ты не хочешь, чтобы люди тебе помогали. Ты хочешь бороться со всем в одиночку, потому что привыкла к столкновению с жизненными проблемами самостоятельно. Так что ты никогда не просишь помощи. Но… — его голос надломился. Вдруг он схватил меня за руки и посмотрел мне прямо в глаза. — Как твой лучший друг, который любит тебя больше всего на свете, я не могу просто стоять и смотреть, как ты справляешься со всем этим самостоятельно. Я знаю, что ты собираешься оттолкнуть меня. Я знаю, ты думаешь, что ты осталась одна. Но это не так.
— Ты прав, — произнесла я, наконец.
— Я — что? Прав? — он был удивлен моим признанием, уверена, это последнее, чего он ожидал от меня.
— Да, — я сделала паузу, понимая, насколько уязвимой себя чувствую. — В последнее время я чувствовала себя очень одиноко.
— Хло, ты не должна чувствовать себя одинокой. Ты не должна быть одинокой.
Я кивнула.
— Эй, у меня есть для тебя сюрприз.
Я вскинула бровь.
— Правда? Что это?
Он взял сумку, стоящую рядом с ним.
— Все здесь.
— Хорошо… — меня взволновало, что же он мог мне показать, и я наблюдала, как он полез в сумку.
— Хорошо, сядь на пол, пока я буду настраивать, — я слышала волнение в его голосе.
— Хорошо, но что ты будешь делать? — я села посередине комнаты и наблюдала за ним, пока он перемещался по комнате.
— Через минуту все увидишь.
Он выключил телевизор и погасил светильник в комнате, оставив только светящиеся звезды на потолке.
— Хорошо. Что мне нужно делать? — спросила я.
— Лечь на пол так, чтобы смотреть в потолок.
Я услышала, как он ложится рядом.
— Я собираюсь лечь рядом.
— Хорошо... — снова проговорила я, но на этот раз я не могла сдержать хихиканья. Я не была уверена, чего ожидала от сюрприза, но я предвкушала, и это предвкушение тяжело сжимало сердце.
— Готова? — спросил он, лежа рядом со мной на полу.
— Готова, как никогда.
Я услышала какой-то щелчок.
От увиденного я ахнула.
Внезапно вся моя комната осветилась калейдоскопом мерцающих магических огней.
— Это просто вращающийся диско-шар, который светит разноцветными огнями лазерного света. Это единственная вещь, которая могла сработать. Это моя версия…
— Аврора бореалис, — закончила я его предложение, глядя на мой потолок, как на диковинку.
— Я знаю, это ненастоящее все, и мы не в стеклянном номере, — начал он мягко, глядя на меня, — но я действительно хотел…
— Джекс, — прервала я его шепотом, пытаясь побороть подступившие слезы. — Это невероятно. Это лучше, чем реальность, — наши глаза встретились, и я надеялась, что он мог видеть в моих, насколько я ему благодарна за присутствие в моей жизни.
— Я рад, что тебе нравится, Хло. Я хотел сделать что-то, чтобы заставить тебя улыбнуться, — проговорил он мягким шепотом, как будто если бы мы разговаривали громче, то могли разрушить этот момент.
— Знаешь, почему я люблю небо и звезды? — я подняла глаза на разноцветные огни, танцующие по потолку, усеянному звездами.
— Почему?
— Для меня всегда было удивительным знать, что магия неба и звезд происходит каждый день. Это просто красиво и это нас окружает. Иногда нам нужно время, чтобы остановиться и заметить эти удивительные вещи.
— Ты права, — его голос полон теплоты и нежности, и краем глаза я заметила, что он повернулся и смотрит на меня. — Как только ты это замечаешь, ты не понимаешь, как раньше обходился без этого.
Я не знаю почему, но я почувствовала, как покраснела от его слов.
Я повернулась, чтобы посмотреть на него, мы улыбнулись друг другу, и мое сердце пропустило удар.
— Спасибо тебе, Джекс. Это именно то, что этим вечером мне было нужно. Мне было очень одиноко.
— Хло, ты никогда не будешь чувствовать себя одинокой. Потому что я здесь для тебя.
Его слова затронули меня так, что я не подозревала о подобной возможности.
— Я надеюсь, Джекс. Моя мама умерла в одиночестве.
— Ты не должна надеяться. Я обещаю.
— Обещания иногда нарушаются, — прошептала я, когда мои мысли вернулись к нарушенным маминым обещаниям.
— Но не мое, Хло, — сказал он твердо.
Я улыбнулась, желая верить каждому его слову.
Он мог бы сказать, что я не была убеждена.
— Хло?
— Да?
— Хочешь заключить договор?
— Договор? Какой договор?
Он усмехнулся.
— Как насчет того, когда нам будет лет по тридцать, скажем, или около того, и если мы до сих пор будем свободны, то мы вступим в брак друг с другом? Таким образом, тебе никогда не придется беспокоиться о том, что снова можешь остаться одна.
— Серьезно? — я не была уверена, что он не шутит, но идея быть с Джексоном навсегда сделала меня счастливой.
— Да, серьезно. Мы лучшие друзья. Мы любим друг друга, и заботимся друг о друге.
Его слова заставили мое сердце забиться в груди так сильно, что я удивлялась своей возможности дышать.
— Хорошо, — прошептала я, когда мы медленно придвинулись навстречу друг к другу. — Если в тридцать я буду одинока, я выйду за тебя замуж.
— Договорились, — мягко прошептал он. Его рука прикоснулась к моему лицу, и он слегка провел пальцами по моим волосам, пристально глядя мне в глаза. Его лицо сияло мириадами огней, которые мелькали в комнате, от этого он выглядел еще прекрасней, чем я запомнила.