Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Бастард рода Неллеров. Книга 5 (СИ) - Усов Серг (электронная книга .txt, .fb2) 📗

Бастард рода Неллеров. Книга 5 (СИ) - Усов Серг (электронная книга .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Бастард рода Неллеров. Книга 5 (СИ) - Усов Серг (электронная книга .txt, .fb2) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Может отменить порку-то пока не поздно? Крикнуть Нику, чтобы догнал? Нет, ладно, заслужили. Добрым надо быть, да я такой и есть, чего уж, но ни в коем случае не добреньким. Самим же девицам моим однажды распущенность и наглость могут боком выйти, а, как ни крути, они мне всё же по своему стали дороги. К тому же — как там? — мы в ответе за тех, кого приручили.

Сам я тоже за Бертой наблюдал, так, незаметно, искоса. О, чудо! Эта почти миледи — первый человек, встреченный мною в этом мире, кто не испытал удовольствия от истязания человека во врепя пытки и от кровавого зрелища гладиаторских боёв.

Тупила глазки, отводила их в сторону, на радостные вопросы стоявшего позади её скамьи Тимофея смущённо улыбалась и что-то мямлила. Да, и вот эту пигалицу наказующие хотят сделать одной из своих сестёр, прославившихся чудовищными жестокостями и кровожадностью? Ну-ну, посмотрим, посмотрим, какой путь она себе в конечном итоге изберёт.

Читаю повествование о путешествиях диосского торговца Александра Ранда по Альбии и сравниваю эту историю с рассказами краснокожего раба моей любимой кузины. Да уж, привирать люди умеют. Это я не про Гойко Митича, а о торгаше из королевства с восточного побережья нашего материка. Зато написал интересно. Лучше так, чем нудные описания.

Раздаётся осторожный стук в дверь, будто кто-то скребётся. Кто — кто, знаю, кто.

— Заходи, Ник! — кричу, отложив книгу в сторону. — Чего там опять случилось? — спрашиваю у вошедшего приятеля.

— Там это, ваше преподобие, миледи Марго пришла. Спрашивает, можете ли вы её принять? Ей в чём-то покаяться нужно.

— Пусть в часовню при замке сходит. — советую. — Или дождётся утра и в храм наведается. Мне молиться нужно, не до неё сейчас. Видишь, жизнеописания святых читаю? — показываю на фолиант с приключениями, всё равно мой приятель половины букв не знает, обман не определит. — Скажи, я её мыслями благословил.

У графа Айтера Наворского к счастью только сыновья, старший из которых мой ровесник. Дочерей нет, известие о чём меня сильно воодушевило, когда принимал его приглашение.

Оказалось, рано радовался. Дочерей-то нет, зато весь замок наполнен многочисленной роднёй, дармоедами, в том числе и половозрелыми девицами.

Прошения родственников графа Наворского о выделении им хоть каких-нибудь земельных наделов годами пылятся в архивах королевской канцелярии и будут там лежать без удовлетворения целую вечность. Это я понял во время беседы с гостеприимным хозяином замка перед вчерашним обедом и в ходе него.

Чтобы получить феод умершего без прямых наследников аристократа надо либо мзду сановникам занести, причём, немалую, до трети стоимости владения, либо достойно отслужить королю в армии или на чиновничьей должности.

Денег граф для родственников пожалел, своих сыновей надо обеспечить, а служить дармоеды не желали, так и сидели на шее своего племянника, дяди, кузена, даже уже двоюродного деда, кому кем, в общем, приходится.

Среди этих приживал оказалась и миледи Марго, страшненькая, похожая на ворону, но очень активная двадцати с лишним лет девица, сразу же принявшаяся меня атаковать томными взглядами, жеманными фразами, загадочными улыбками, переросшими на второй день в откровенные приставания.

И Карл мой, гад такой, отказался меня от неё защищать, шарахался от миледи Марго как тот чёрт от ладана.

Ну и ладно. Справился сам. Сутана и жезл Создателя — отличная броня. Можно сказать, заодно в преддверии приезда в столицу потренировался. Тяжело в учении — легко в бою. Кажется так, да.

Сейчас была последняя попытка вороны меня атаковать, утром мы уже продолжим свой путь. Впрочем, не исключаю ещё одного наступления. Любой средневековый замок испещрён тайными ходами, что тот швейцарский сыр дырками. Мои девчонки, уже съевшие на скрытных проходах собаку, легко обнаружили и в моей опочивальне дверцу, замаскированную под сундук с высокой подставкой.

Ну, а дальше, как говорится, дело техники. Брат Сергий, мой юный секретарь, быстро нашёл в фолианте заклинание запирания, не очень, кстати, сложное, я за пять минут управился, и теперь тайную дверь из пушки не вышибешь. Правда, через пару дней плетение развеется, но мне больше и не нужно.

Если Марго решится действовать по принципу — в дверь гонят, в окно залезу — то её и здесь будет ждать глубокое разочарование.

С этими мыслями и уснул, а проснувшись испытал чувство некоторого неудобства при виде заплаканного Юлькиного лица. Нет, к чёрту жалость, получили то, что заслужили, поэтому с подъёма вёл себя грозно, как и полагается недовольному слугами господину.

Расчёт отъехать из Навора сразу же после завтрака оказался неисполнимым. Постоянно вылетает из головы, насколько в средневековье всё медленно делается.

Пока собрались, пока наши фургоны петляли к южным воротам по узким кривым улочкам, пока выезжали и организовывались в колонну, пока ждали Берту с прелатом церкви Наказующих, прибывшего лично проводить орденскую протеже, пока искали потерявшихся два десятка гвардейцев, которые, оказывается, не потерялись, а напились до непотребного состояния в трактире и утром проспали, пока капитан Леон орал на этих обормотов и грозил им по приезду в столицу сутками держать на плацу в полной выкладке, пока посылали Сергия в замок за оставленной там мною на сундуке книгой Александра Ранда и ожидали его возвращения, солнце к тому времени лишь на пару часов ещё не добралось до зенита. Хорошо хоть, что небо посинело, и осадков не ожидалось совсем.

Понятно, в своей забывчивости я обвинил Сергия и девчонок. Осталась у меня с прошлой жизни так раздражавшая моих Дарью с Лесей привычка перекладывать порой личную оплошность на близких мне людей. Я же не со зла так делаю и понимаю, что не прав, но вот такой уж.

— Сядешь в седло, миледи? — спрашиваю у Берты.

Сам-то лихо гарцую у фургона, в котором её разместили вместе с Эльзой и Люсильдой, взявшихся продолжить по моему приказу начатое братьями Фадорской обители обучение юной магини грамоте.

— Я ещё не миледи, ваше преподобие. — опять напоминает мне, покраснев. Вот ведь настырная чертовка. Могла бы и не перечить. — А можно?

— Нужно, Берта. — ободряю, давая знак, чтобы подвели выделенную ей кобылку, спокойную, взятую из вьючных. — Зря что ли наш интендант специально для тебя, смотри какое, седло купил? Удобное. Сергий, помоги миледи.

Девчонка впервые села на коня лишь четыре дня назад. Раньше она их только со стороны видела — у их старосты был, у его сына и брата, да и на тех не ездили, а пахали. Впрочем, наш караван идёт неспеша, так что, к приезду в столицу почти миледи вполне сносно научится держаться в седле. Я-то вон вообще лихим казаком стал. Ну, ладно, не казаком, но галопом уже могу мчаться, не вцепляясь мёртвой хваткой в седельную луку.

— Ну, как? Удобней в таком? — интересуюсь.

Наша колонна уже начала движение, и Берта чуть улыбнувшись поехала рядом со мной. Понравилось ей верхом-то. Амазонка. Почти.

Спрашиваю её вновь о прошлой жизни, а ей и рассказать больше нечего кроме того, что мне уже поведала. Так, только, всякие мелочи, вроде отношений с братьями, соседскими детьми с отцом. Бедняга. Даже комок в горле от сочувствия. Впрочем, к чему это теперь? Берте, как и мне, новая жизнь предстоит. И надо сделать так, чтобы её выбор дальнейшего пути пошёл на пользу и ей самой, и нашему роду.

Вот зачем я сам себе вру? Какому, к чертям, роду? Сам я на эту девчушку глаз положил. Заколдовала что ли? Старый дурак, похоже, совсем умом тронулся. Врастаю сознанием, порывами души и мыслями в образ молодого аристократа Паргеи. Это плохо? Не знаю. Наверное, уже давно пора.

А ведь Берта точно ко мне не ровно дышит. И это замечательно. Так проще будет прочистить ей мозги, основательно уже охмуренные наказующими.

Ей больше нечего мне рассказывать? Зато мне есть о чём.

Два дня, пользуясь установившейся солнечной, хоть и прохладной погодой, заметно улучшившимся качеством тракта, по которому движется моя колонна, я практически с почти миледи не расстаюсь.

Перейти на страницу:

Усов Серг читать все книги автора по порядку

Усов Серг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Бастард рода Неллеров. Книга 5 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Бастард рода Неллеров. Книга 5 (СИ), автор: Усов Серг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*