Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » В стране кораллового дерева - Каспари София (читаем полную версию книг бесплатно .txt) 📗

В стране кораллового дерева - Каспари София (читаем полную версию книг бесплатно .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно В стране кораллового дерева - Каспари София (читаем полную версию книг бесплатно .txt) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Педро глубоко вдохнул и с шумом выпустил воздух сквозь зубы.

— Хорошо. Если мы не найдем их ни в одной гостинице, значит, отыщем в Сальте, — произнес он и неожиданно взял Викторию за руку. — Мы будем искать девочек в Сальте и найдем их. Я обещаю тебе, моя любимая.

Марлене казалось, что они едут уже много часов. Она осторожно подтолкнула Эстеллу связанными руками. Та ненадолго подняла голову и тут же опустила ее.

— Может, они отвезут нас к себе домой? — предположила Марлена. — Там нас наверняка найдут.

— Наверное. — Голос Эстеллы звучал не очень уверенно. — Но до Сальты ужасно далеко. Сегодня к вечеру мы туда точно не доедем. — Она немного подумала. — Завтра тоже нет. Мама, Пако, я и наш проводник Мигель более двух месяцев скакали верхом на лошади. Мне интересно, куда еще они могут нас привезти? Но где же будут искать нас мама, Анна, Юлиус и Педро, если нас повезут не в Сальту?

— Не знаю, — прошептала Марлена.

Эстелла заметила, как в лунном свете блестят ее глаза.

Помолчав немного, Марлена вновь заговорила:

— Мне жаль, что я тебя не предупредила. Ты могла бы убежать, если бы я не струсила.

Эстелла хмыкнула.

— Струсила? Нет! У них же был нож. — Она помотала головой. — Я наверняка поступила бы точно так же. Кроме того, если бы меня не было рядом, тебя бы никто не выкрал. Наверное, это моя вина.

Марлена услышала, как Эстелла тихо всхлипнула.

— Если за всем этим стоит моя бабушка, — тихо произнесла девочка, — тогда рядом со мной должен был оказаться Пако, а не ты, и тогда… — Эстелла осеклась.

— Ты считаешь?!.. — воскликнула Марлена.

Девочки испуганно замолчали, постепенно осознав значение своего открытия. Что будет, если мужчины обнаружат, что ошиблись?

В ту ночь никто на фирме Бруннер-Вайнбреннер не мог найти покоя. Ранним утром все встретились за завтраком. Анна всю ночь проворочалась в постели. Она составляла план поездки, а затем отбрасывала его. Едва рассвело, Юлиус отправился выяснить кое-какую информацию и еще раз проверить гостиницу, в которой жили Сантосы. Педро всю ночь обнимал Викторию, которая плакала не переставая, как маленький ребенок. Выбившись из сил, она наконец немного задремала, но сон не принес ей желанного облегчения. Мария и Ленхен приготовили на завтрак кофе и сладкие булочки, но никто не хотел есть.

— Вы должны подкрепиться! — воскликнула итальянка. Она выглядела очень взволнованной. Анна была благодарна ей за поддержку. — Вам понадобится много сил. Вы нужны девочкам. Не глупите!

Педро первым взял булочку. Пако и Фабио уверяли, что они могут помочь взрослым в поисках, но Анна и Виктория запретили им даже думать об этом. Когда все наконец выпили по чашке кофе с молоком и съели по булочке, во дворе раздался топот копыт. Юлиус вернулся и быстрым шагом вошел в столовую. Было еще рано, солнце низко висело над горизонтом. Жители города медленно пробуждались.

— Решено, я еду в Сальту! — воскликнул он, снимая накидку и бросая ее на ближайший стул. — Я проверил все гостиницы и не нашел ни единого следа Умберто и доньи Офелии. Возможно, они уехали еще позавчера. Если я все правильно рассчитал, то, возможно, я даже сумею их догнать. В любом случае, я уже собрал дорожную сумку. Я могу сейчас же отправиться в путь.

— Ты? — Виктория удивленно распахнула глаза.

— А кто же еще? — Благодарно кивнув, Юлиус взял чашку кофе, которую ему протянула Мария. — Я знаю дорогу. Я деловой партнер Рикардо Сантоса. Никто не удивится, если я приеду к ним в гости, чтобы поговорить о делах. Я могу незаметно подслушать и подсмотреть. Я — единственный, кто не вызовет у них подозрений. Не можем же мы отправить Педро, не так ли? — Юлиус отпил кофе. — Хм, горячий… — сказал он и резко втянул воздух ртом.

— Я поеду с тобой! — воскликнула Виктория. — Им нужна я. Если бы я не убежала, ничего этого не произошло бы.

Она снова расплакалась, вытирая слезы. Пако потянулся за булочкой, но тут же испуганно замер. Анна вскочила и обняла подругу.

— Ты убежала, потому что они тебя заперли и угрожали. Пусть Юлиус делает то, что задумал. Он действительно единственный, кто сможет справиться с этой задачей.

Виктория прижалась лицом к мягкому платью Анны. Педро взял на руки расстроенного Пако и шепотом объяснил ему, что произошло.

— А если мы приедем слишком поздно? — всхлипывала Виктория.

— Эстелла — их ребенок, она тоже Сантос. Они ничего ей не сделают.

Виктория с сомнением взглянула на Анну.

— Может, ты и права, но я в этом не уверена. Донья Офелия ни перед чем не остановится.

Девочки наконец заснули.

Когда они проснулись, то находились на прежнем месте. Они были пленницами.

Поздно ночью повозка наконец подъехала к какому-то зданию, у стены которого Марлена заметила громадное дерево. Она решила, что это омбу. Она видела эти деревья на бульваре в Буэнос-Айресе. Накануне вечером было слишком темно, чтобы хоть что-нибудь рассмотреть.

Марлена спрашивала себя, не заехали ли они в пампасы. Ничего другого и быть не могло. Девочка вздохнула. Как часто она завидовала Юлиусу. Как страстно мечтала уехать из Буэнос-Айреса, чтобы в пампасах или в горах познакомиться с дикарями, увидеть Анды и Кордильеры, о которых он рассказывал. Марлена часто представляла, как ее похищают индейцы, но в ее фантазиях все заканчивалось хорошо, потому что просто не могло быть иначе. От этих мечтаний у нее по спине пробегал приятный озноб, ведь все это было не на самом деле. Девочка поджала губы, чтобы не всхлипнуть от страха.

В свете факелов ее и Эстеллу внесли в дом, после того как разрешили быстро облегчиться. Посреди комнаты, в которой они очутились, виднелся люк, через который их спустили в еще одну комнату с низким потолком.

Мужчины грубо повалили девочек на пол. Марлена стиснула зубы, чтобы не вскрикнуть от боли. Она больше не хотела выказывать бандитам свой страх. Она это твердо решила. С опаской и интересом девочка оглядывалась по сторонам. Это был не настоящий подвал, насколько можно было рассмотреть в предрассветных сумерках. Комната не находилась полностью под землей. Сквозь щели наверху сюда попадал свет. Марлена перекатилась на бок, подогнула ноги, оперлась связанными руками на пол и встала на колени. Она подползла на коленях к полоскам света, стиснув зубы, чтобы не вскрикнуть от боли. Слегка запыхавшись, девочка добралась до цели и привалилась плечом к стене из круглых бревен. Теперь она могла прижаться к щели и выглянуть наружу.

С левой стороны виднелось дерево. Действительно, это было омбу. В пампасах его называли bella sombra — «прекрасная тень». Марлене рассказывал об этом Юлиус. Кроме того, она заметила пастбища, которые указывали на наличие воды, и несколько эвкалиптов. По двору пробежала пара бычков. Справа от омбу стояла повозка, вероятно, та самая, на которой их привезли. Марлена тихо застонала, когда потеряла равновесие и больно ударилась лицом о деревянную стену.

— Марлена? — раздался из полумрака голос Эстеллы.

Марлена поднесла связанные руки к груди и оперлась на стену.

— Я здесь, — прошептала она, — пытаюсь выглянуть наружу.

В сумерках раздавались едва различимые звуки. Очевидно, Эстелла тоже попробовала встать. Она приблизилась к Марлене. Эстелла была ниже ростом, и все же ей пришлось наклонить голову, чтобы не удариться о потолок.

— Я попытаюсь снять веревки с ног, — сказала она, когда добралась до Марлены. — Ты видишь что-нибудь?

— Не много. Омбу, повозку, быков и еще пару деревьев. Стой, подожди… Т-с-с!

Марлена снова прижалась к щели. Над их головами что-то скрипнуло, потом послышались шаги, затем грохот и наконец скрип.

— Лестница? — шепнула Эстелла на ухо подруге.

Марлена пожала плечами. Снаружи чьи-то ноги удалялись от дома. Девочки узнали одного из мужчин, который привез их сюда. Это был тощий тип со злыми глазами.

Перейти на страницу:

Каспари София читать все книги автора по порядку

Каспари София - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


В стране кораллового дерева отзывы

Отзывы читателей о книге В стране кораллового дерева, автор: Каспари София. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*