Тайна Золотой долины. Четверо из России [Издание 1968 г.] - Клепов Василий Степанович
Оказывается, в этот день в лесу появились пчелы. Они жадно набрасывались на каждый подснежник, и Большое Ухо собирался узнать, куда они уносят взяток, чтобы найти их гнездо и конфисковать мед.
Левка все-таки твердо решил по примеру того пророка перейти на питание диким медом и акридами.
Он бродил за пчелой от цветка к цветку и ждал, когда она наберет на лапки цветочную пыльцу. Как только пчела взлетала, чтобы нести очередную ношу к себе домой, Левка бросался бежать за ней. Но из этого ничего не получалось: пчела моментально исчезала.
— Они летают, как пули, — жаловался Левка, — ни за что не догонишь.
Я проследил за полетом пчелы и улыбнулся:
— Это же очень просто, Большое Ухо. Не надо за ними бегать, а надо только смотреть, куда они летят.
Почти все пчелы улетали со своим грузом в одном направлении. Мы пошли в ту сторону и набрели на дерево, над которым пчелы вились и гудели.
Левка обрадовался, сел на землю и стал разуваться.
— Сейчас я вас накормлю медком, — приговаривал он. — Ты пробовал когда-нибудь свежий мед? Объедение!
Я пытался отговорить Левку, убеждая, что у пчел с весны не может быть никакого меда, но Большое Ухо уверял, что они еще с осени делают большие запасы, и этого меда у них сейчас пуда два, не меньше.
Отыскав в Лесу гнилушку, любитель дикого меда разжег ее:
— Это у меня будет дымокур.
Я остался внизу, а Левка полез с головешкой на дерево.
— Васька! — закричал он вдруг. — Здесь кто-то колоду привязал…
А потом Большое Ухо начал шипеть, как рассерженный уж. С дерева упал дымокур, а за ним, ломая ветки, свалился и наш «пророк». Быстрее пули он исчез в чаще.
Пчелы накинулись на меня, и я тоже, забыв о командирском авторитете, бросился в кусты, оставляя на сучьях клочья одежды.
Пчелы до того разозлились, что потом Большое Ухо добирался ползком до злополучного дерева, где лежали ботинки.
— Хорошо бы попробовать медку, правда, Вася? — шептали все-таки Левкины распухшие губы.
Меня же занимало другое. Кто мог привязать к дереву колоду? Не пчелы же ее туда тащили? Может, там оставили ее наши далекие предки, о которых в истории сказано, что они занимались охотой, рыбной ловлей и пчеловодством?
— А колода была старая или нет? — спросил я Левку.
— Не старая, и не новая! Но привязана недавно: мочальная веревка еще совсем желтая.
Выходит, Золотая Долина не так необитаема, как мы думали. Но не Белотелов же лазает здесь по деревьям и привязывает колоды!
Хотелось посоветоваться на этот счет с Димкой, но он куда-то пропал и все не возвращался. Я уж начал всерьез беспокоиться. А Левка только усмехался…
Наконец Большое Ухо объявил, что Дубленая Кожа, наверно, пошел за… женщиной.
— Он еще утром говорил мне об этом! «Нам нужна скво, Большое Ухо, — сказал Димка, — и не будь я Дубленая Кожа, если не приведу ее сегодня же к нашему очагу».
«Не может быть, — подумал я, — чтобы Димка заигрался до того, что всерьез вообразил себя американцем на Аляске».
Но все оказалось действительно так. Часа через три Димка вернулся в хижину и, загнав с силой топор в березовую чурку, мрачно объявил:
— Если кому нужны жены — добывайте сами. Больше Дубленая Кожа на эти дела не пойдет.
После моих настоятельных расспросов Димка неохотно рассказал, как было дело.
Километрах в пяти или семи от нашего лагеря он встретил девчонку. Это была маленькая рыжая скво, которая занималась не совсем приличным для индейской женщины делом: собирала подснежники. Дубленая Кожа предложил ей пойти с ним. Она спросила: «Куда и зачем?» Он сказал, что нам нужна женщина. Она опять спросила: «Зачем?» «Чтобы разжигать костер, варить пищу, кормить собак и грести, если нам вздумается плыть на лодке», — пояснил Димка. На это девчонка заявила, что она пока еще не дура, чтобы наниматься в батрачки. Димка разъяснил, что не в батрачки, а в жены Она опять свое: «Таких жен нынче нет, чтобы их вместо батрачек держали». И пошла и пошла отчитывать Димку и обозвала его напоследок глупым дураком. Димка этого не стерпел и пригрозил, что все равно купит ее у вождя племени за палочку малинового чаю и стакан самосада.
— А если в вашем племени есть какой-нибудь храбрый воин, который посмеет за вас вступиться, то передайте ему, чтобы он простился с родными и знакомыми, так как часы его сочтены. Один бледнолицый, по прозванию Дубленая Кожа, раскроит ему сегодня у костра череп вот этой секирой, — и Димка хлопнул ладонью по своему топору.
— Это уж не у тебя ли дубленая кожа? — рассмеялась ему прямо в лицо рыжая скво. — Подумаешь, какой храбрый! А я и не знала…
В общем, Димка вел себя так, как подобает по законам Аляски.
— Надо было все-таки ее похитить, Дубленая Кожа!
Я подумал, что Димка сейчас расхохочется и скажет, что все это он придумал. Но он не смеялся, а совершенно серьезно спросил меня:
— А как их похищают?
— Очень просто. Хватаешь женщину в охапку левой рукой, закрываешь ей рот поцелуями, а правой рукой отстреливаешься от преследователей. [31]
— Ты забываешь, Молокоед, что у меня не было ружья, — серьезно возразил Димка. — А потом она такая толстая — толще нашего интенданта, все равно бы не дотащить.
— А ты бы выбрал потоньше, — заметил Левка.
— Чего сам не идешь? — вспыхнул Дубленая Кожа. — Шел бы да и выбирал. Ты же интендант, а не я. Лежит у костра, пузо наедает…
И опять запахло дуэлью.
Я успокоил ребят и послал Левку поискать в лесу каких-нибудь корешков, должны ведь все-таки быть съедобные.
Через полчаса он появился в хижине с маленькой… скво. Она, оказывается, видела Димку и не ушла в свой вигвам, а стала выслеживать в лесу храброго воина по имени Дубленая Кожа.
— Заходи! — пригласил ее Левка. — Ты не бойся — это Васька с Димкой.
Я освободил свое место у огня, и она села на камень, как будто сидеть у костра для нее — самое привычное дело.
У девочки были маленькие зубы, синие глаза, вроде васильков, и вся голова была рыженькая и пушистая.
— Вы очень похожи на белку, — откровенно признался я.
— Не знаю, что это всем вздумалось называть меня на «вы». Этот, — кивнула она на Димку, — выкал, теперь ты…
Вот правильно отбрила!
И что это меня дернуло величать ее? Кому-кому, а нам с Димкой в точности известно, что в Доусоне и других местах, где бывал Джек Лондон, женщине говорят «ты».
— А что вы здесь делаете? — спросила Белка.
— Мы ищем золото, — ответил важно Левка, хотя за разглашение тайны ему стоило отрезать язык.
— Золото? — удивилась и обрадовалась Белочка. — И только втроем, без взрослых? Возьмите меня к себе, а? Только я хожу в школу и буду прибегать к вам после уроков, ладно?
— Хорошо, Рыжая Белка, мы примем тебя, но при одном условии…
И когда она весело и удивленно раскрыла свои васильки, я добавил:
— Ты дашь нам клятву, что ни отцу, ни матери — никому! — не скажешь про нас и про то, чем мы здесь занимаемся.
— Ой, что ты, что ты! Да разве скажу? Разве можно говорить! Если узнают мама или папа, что я бегаю сюда, мне такое будет, что не обрадуешься.
— Это почему же? — спросил Димка.
Васильки стали большие-большие. Девочка приставила палец к губам:
— Все говорят, будто здесь нехорошее место. Тут живет маленький старичок, который от всех прячется, а от него никак не спрячешься.
— Может, леший? — ехидно спросил Димка.
— Не веришь, да? — живо повернулась Белка.
Она дала «честное пионерское», что ее мать сама видела страшного старичка. Ее отец когда-то тоже ходил в Золотую Долину с ружьем, чтобы поймать старичка, но где же его поймаешь, если он прячется, а сам всех видит.
— Сюда бы истребительный батальон, — сказал Левка. — От него бы он не спрятался.
Белка согласилась, что это было бы хорошо, но истребительного батальона здесь нет, и вообще Золотая Долина — такая глушь, где, наверно, и живут только разные старички.
31
Точно знаю, что те, о ком писали Фенимор Купер и Майн Рид, всегда только так и похищали. — В. М.