Луна доктора Фауста - Эррера Луке Франсиско (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно .TXT) 📗
СВИДЕТЕЛИ И ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА ДРАМЫ
Овьедо-и-Баньос приводит список основателей Эль-Токуйо, в числе которых названы имена некоторых упомянутых в повествовании действующих лиц: Диего Руис Вальехо, Дамиан де Барриос, Хуан де Гевара, Хуан Кинкосес дель .Льяно, Эрнан Перес де ла Муэла, Томе Ледесма, Хуан де Вильегас, Франсиско де ла Мадрид, Педро де Лимпиас, Себастьян де Альмарча, Диего де Монтес, Мельхиор Грубель и Бартоломе Гарсиа.
СООБРАЖЕНИЯ О МЕСТЕ УБИЙСТВА И ПОГРЕБЕНИЯ ФИЛИППА ФОН ГУТТЕНА
Хуан Фриде писал, что Карвахаль настиг фон Гуттена, когда тот добрался до отрогов Сьерра-де-Коро, направляясь к городу того же названия. «Индейцы Перико и Магдалена, – продолжал Фриде, – спрятавшиеся в зарослях кустарника в самом начале драмы, рассказывали, что ночь была лунной… и что они своими руками предали тело фон Гуттена земле в овраге, расположенном рядом с лощиной, где протекал ручей, и над могилой его возвели деревянный крест».
Любознательность толкнула нас на проведение изысканий в том районе, где могли произойти описанные выше события. Следуя прямой дорогой, пересекавшей холмистую, изрезанную оврагами местность, которая соединяет Чуругуару с Коро, примерно в пяти километрах от начала горной цепи мы обнаружили небольшое поселение, называвшееся Крест Тара-Тара. Дальше дорога разделялась надвое. Одна, извиваясь, уходила на восток и, минуя Сан-Луис и Куримагуа, заканчивалась в Коро. Та же из них, которая шла влево, была более прямой. Она проходила через местность, называвшуюся Ла Табла. Мы предположили, что Гуттен избрал второй путь.
Название Крест Тара-Тара, несмотря на его кажущуюся значимость для повествования, не привлекло нашего внимания, поскольку оно было дано этому поселению сравнительно недавно. Как нам рассказали самые старые его жители, крест был воздвигнут там пятнадцать лет назад в знак примирения между двумя семьями местных жителей, которые ранее нередко затевали между собой кровавые распри. Из рассказов некоторых из них явствовало, что именно это примирение и дало поселку название.
Тем не менее такая версия весьма сомнительна, поскольку из сведений, изложенных самими рассказчиками, стало очевидно, что задолго до того, как там был установлен деревянный крест из дерева, который мы видели в селении Тара-Тара, это место называлось просто Тара-Тара. Не исключено, что, связывая это название со смертью фон Гуттена, мы вводим читателя в заблуждение.
В ходе изысканий, проведенных нами в Аугсбурге – родовом замке Вельзеров, – а также в Вюрцбурге и Арштейне, где было семейное гнездо фон Гуттенов, нам удалось выяснить, что тела Варфоломея Вельзера и Филиппа фон Гуттена никогда не были возвращены на родину. Хотя оба семейства очень заботились о памяти своих предков, не сохранилось никаких свидетельств и никаких надгробных памятников ни того, ни другого. Кроме того, существовало поверье, в соответствии с которым перевозка покойников по морю была дурной приметой.
Поэтому мы считаем, что оба трупа остались там, где они были погребены руками индейцев Перико и Магдалены, и – как мы сейчас попытаемся доказать, – по нашему мнению, останки фон Гуттена и Варфоломея Вельзера покоятся примерно в пяти километрах от Креста Тара-Тара. Если их тела никуда не были перенесены с места казни – а это, на наш взгляд, очевидно – и если вспомнить, что отец Варфоломея Вельзера был одним из наиболее могущественных людей своего времени, вполне уместно предположить, что он посылал своих представителей в Венесуэлу, чтобы выяснить обстоятельства этой трагедии и воздвигнуть крест, а может быть, и часовню на могиле сына.
На основании этих умозаключений можно сделать вывод о том, что место, где мог быть возведен надгробный памятник на обочине дороги, ведущей в Коро, в течение длительного времени могло быть использовано для встреч, привалов и ночевок. Название Крест Тара-Тара вполне могло быть ему дано позднее в память об индейском имени той земли. Спустя много лет жители селения Крест Тара-Тара, видимо, перебрались на новое место и основали там другой поселок, оставив ему старое название, истинное происхождение которого терялось в глубине веков. История дает нам немало аналогичных примеров перенесения названий населенных пунктов в другие области.
Еще одним доводом в пользу версии о том, что останки Гуттена покоятся у основания горной гряды, за которой раскинулся Коро, является утверждение Перико и Магдалены о том, что они захоронили его тело собственными руками. Поскольку двое индейцев предали земле также тела Вельзера и других спутников Гуттена, очевидно, что в скалах они физически не могли бы это сделать.
Место, где, по нашим предположениям, фон Гуттен в последний раз остановился на ночлег, располагалось вокруг горного ручья, пробившего свое русло в скалах (на всем протяжении пути обнаружить его нам не удалось). Это, с одной стороны, облегчало защиту трупов от хищных зверей и затопления водой ручьев в сезон дождей, а с другой – делало возможным захоронить тела погибших, разрыв землю голыми руками.
В начале пути в Коро, как сказано в книге, у поворота дороги было место, удобное для привала. В нескольких шагах от него должен был протекать ручей, описанный нами, русло которого, когда мы там были в июне 1982 г., пересохло. Лощина, по которой проходило русло ручья, заросла карликовой акацией. Перпендикулярно лощине, не в скалах, а в земле, проходит овраг.
Верны наши предположения или ошибочны, именно они служили нам источником вдохновения в работе над заключительной главой книги.