Адриан Моул: Дикие годы - Таунсенд Сьюзан "Сью" (книги без регистрации полные версии txt) 📗
Работал над «Гляди-ка!». Следует ли дать Ему имя? А если да, то каким оно должно быть? Необходимо, чтобы имя выражало его чувствительность, его мужество, индивидуализм, силу интеллекта, его успех у женщин, близость к природе и пролетарские корни.
Как насчет Джейк Вестморлэнд?
Морис Притчард?
Оскар Бриммингтон?
Джейк Притчард?
Морис Бриммингтон?
Решение нужно принимать побыстрее. Я не могу продолжать книгу, пока не появится имя. Кристиан предпочитает «Джейк Вестморлэнд». Продавцу фруктов тем не менее нравится, как звучит «Оскар Бримминггон». А кондуктору автобуса, мнение которого я тоже выяснил, очень по душе было «Морис Вестморлэнд».
Весь день провел с детьми. Заставил их экзаменовать меня по «Правилам дорожного движения». Вечером кто-то постоянно звонил. Женщина. Говорила только «алло». Но когда я спрашивал, кто это звонит, она вешала трубку. По голосу похоже на Бьянку но с чего бы ей вести себя так по-детски?
Утром Брауну пришлось ехать в больницу Рэдклифф подгонять хирургический корсет, поэтому я воспользовался случаем, зашел к нему в кабинет и заглянул в свое личное дело:
«МОУЛ АДРИАН».
ПРЕДУСМОТРИТЕЛЬНОСТЬ – НЕТ
ПУНКТУАЛЬНОСТЬ – ПЛОХАЯ
ИНИЦИАТИВА – НЕТ
НАДЕЖНОСТЬ – ДОВОЛЬНО ВЫСОКАЯ
ЧЕСТНОСТЬ – ПОДОЗРЕВАЕТСЯ В ХИЩЕНИИ ПОЧТОВЫХ МАРОК
ЧУВСТВО ОТВЕТСТВЕННОСТИ – ПЛОХОЕ
ОТНОШЕНИЯ С СОСЛУЖИВЦАМИ – НЕПЛОХИЕ
Полагаю, что его квалификация по биологии повышенного уровня фиктивна.
Уважаемый мистер Браун,
С большим сожалением вынужден сообщить Вам о своем намерении подать в отставку из Департамента охраны окружающей среды. Я, разумеется, отработаю свои установленные законом два месяца до увольнения. Вот уже некоторое время меня не удовлетворяет то, как Департамент управляется. Я чувствую, что мои таланты расходуются впустую. В моей первоначальной должностной инструкции не значился сбор барсучьих фекалий.
Помимо этого, на мой взгляд, защита животных достигла совершенно смехотворного уровня. У зверей – больше прав, чем у меня. Возьмем, к примеру, летучих мышей. Если бы мне захотелось вдруг повиснуть в церкви вниз головой и испражниться, то меня немедленно доставили бы в лечебное учреждение. Тем не менее летучие мыши поощряются к подобным действиям такими ревнителями дикой природы, как Бы, мистер Браун. Не удивительно, что в наших церквах нет прихожан.
Остаюсь, сэр,
Адриан Моул
Я написал вышеприведенное письмо в 10 часов утра, вложил его в конверт и подписал «ВНИМАНИЮ МИСТЕРА БРАУНА».
Битый час я просидел, не сводя глаз с конверта. В 11 часов утра решил, что нужно бы дерзко отмести подозрения, касающиеся фиктивности моих экзаменов повышенного уровня, и положил его под свое пресс-папье.
В полдень, когда я отошел к «Автовенту», конверт исчез. Я обыскал всю свою каморку, но ничего не нашел, если не считать маленькой синей расчески.
В час дня меня вызвали в кабинет к Брауну и велели немедленно очистить стол и покинуть здание. Он вручил мне конверт, содержащий чек на 676,31 фунта, что равняется двухмесячному жалованью плюс отпускные минус подоходный и взнос на страхование.
Кто доставил мое заявление? Я подозреваю Сексуально Притесняемую.
Итак, подобно трем с половиной миллионам моих соотечественников, я теперь – безработный.
1 час ночи. Кристиан меня сегодня напоил. Я выпил два с половиной стакана «Воврэ» и пинту разливного «Гиннесса» из банки.
УРОК ВОЖДЕНИЯ
Провалялся в постели до 2 часов дня. Мой инструктор – женщина, ее зовут Фиона. Она старая (47), и на шее у нее – складки кожи, за которые она дергает в кризисные моменты. Я предупредил ее, что последний раз за рулем сидел больше года назад. Я попросил ее дать мне сначала потренироваться на загородной стоянке торгового центра «Теско», но Фиона отказалась и вынудила меня ездить по настоящим дорогам с настоящим уличным движением. Поэтому то, что произошло на круговой развязке, – не моя вина. Фионе следовало быстрее управляться со всеми этими педалями инструктора.
Письмо из «Фабера и Фабера»:
Дорогой мистер Моул,
Боюсь, что вынужден вернуть Вам рукопись «Гляди-ка! Плоские курганы моей Родины».
Это самая забавная пародия на английскую наивную литературную школу.
Тем не менее в данное время в наши планы публикация подобной книги не входит.
Искренне Ваш
Мэттью Эванс.
Прочтя письмо шесть раз, я разорвал его на клочки. Мистер Эванс когда-нибудь об этом пожалеет. Когда мои работы будут выставляться на аукционы в залах отелей, я велю своему агенту исключить мистера Эванса из числа покупателей.
Причины вставать не было, поэтому я провалялся в постели весь день, задаваясь вопросом, есть ли смысл продолжать жить вообще. Пандора меня презирает, я безработен и не способен вести машину по прямой линии. В семь часов вечера я выбрался из постели и позвонил Леоноре. Ответил мужчина:
– Де Витт.
– Это Адриан Моул, – сказал я. – Можно поговорить с Леонорой?
– Жена одевается, – ответил он.
Его ответ на какое-то время положил меня на обе лопатки. Образы Леоноры в различных комплектах белья замерцали в моем мозгу.
– Это крайняя необходимость, – удалось выдавить мне.
Я услышал, как он со стуком опустил трубку и крикнул:
– Дорогая, тебя. Что-то срочное про мулов.
Раздалось приглушенное проклятье, затем подошла Леонора:
– Да?
– Леонора, я в отчаянии. Можно приехать и поговорить с вами?
– Когда?
– Сейчас.
– Нет, в восемь часов у меня званый ужин, и первое блюдо – суфле из спаржи.
Почему она решила, что меня хоть как-то интересует ее меню?
– Мне нужно с вами поговорить. Я потерял работу, от моего романа отказались издатели, а вчера я разбил машину инструктора.
– Все это – жизненный опыт, – ответила она. – Вы выйдете из него более сильным человеком.
Я услышал, как ее муж что-то кричит издали.
– Мне нужно идти, – сказала Леонора. – Почему бы вам не поговорить с этой девушкой, Бьянкой? До свидания.
Я так и поступил, как велено. Пошел, встал около дома Бьянки и начал смотреть на окна ее квартиры. Никто не входил и не выходил.
Простояв так час, я отправился домой и снова лег в постель. Надеюсь, Де Витты и все их гости подавятся своим суфле из спаржи.
Днем на пороге дома объявилась Кассандра Палмер. При виде жены Кристиан побелел и изменился в лице. Дети встретили ее вежливо, но без особого восторга. Выглядит Кассандра так, будто зарабатывает на жизнь женским боксом в грязи. Я презрел ее с первого взгляда. Терпеть не могу массивных женщин, бреющих голову. Предпочитаю женщин с волосами.
Ее первыми словами, обращенными ко мне, были:
– О, так это ты – кукушка в моем гнезде?
Сегодня утром в доме началась диктатура Кассандры. Всем домашним запрещено пить воду из-под крана, кофе, чай или алкоголь, есть яйца, сыр, шоколад, фруктовый йогурт, лимонные дольки «Маркс и Спенсер» и т. д. и т. п. Список продолжается до бесконечности. Также существуют вещи, которых нам не следует говорить. Мне случилось упомянуть, что начальник Бьянки, хозяин газетного киоска, – жирный. Кассандра рявкнула: