Возвращение домой.Том 2. - Пилчер (Пильчер) Розамунд (бесплатные полные книги TXT) 📗
— Иди и сама узнаешь.
Скинув плащ, Джудит направилась в гостиную. Когда она открыла дверь, ее глазам предстала уютная сцена. Горят лампы, ярко пылает огонь в камине. Перед камином, на коврике, лежит Мораг. Бидди сидит в своем кресле, у огня, с вязаньем в руках. Вязала она простые квадраты из завалящих остатков пряжи, на большее у нее просто не хватало умения. Когда разноцветных кусочков набиралось с дюжину, отвозила их в Красный Крест, где какая-то другая дама, тоже не мастерица, но, по крайней мере, умевшая вязать крючком, делала из них пестрые лоскутные одеяла. Затем их отправляли в Германию и там распределяли по лагерям, где все еще томились тысячи несчастных людей со всех концов Европы. Хотя война уже кончилась, Бидди называла вязание лоскутов своей воинской повинностью.
— Джудит! — Она отложила вязанье и сняла очки. — Все в порядке? Не возникло проблем с Джесс?
— Абсолютно никаких.
— Ну, вот и славно. Она умница, такое занятное сочетание противоположностей. Временами ведет себя совсем как малое дитя, а в какие-то моменты просто диву даешься — совершенно взрослый человек. Я уверена, у нее все будет прекрасно, только вот дом без нее как будто опустел. Где ты пропадала?
— У Лавди.
Джудит подошла к окну и задернула занавески, чтобы отгородиться от темного, сырого ноябрьского вечера.
— Филлис сказала, что ты хочешь мне что-то сообщить.
— Да. Чудесный сюрприз. Который час?
— Без четверти шесть,
— Давай-ка выпьем. Виски с содовой. Как ты на это смотришь?
— Обеими руками за, я так устала.
— У тебя эмоциональное истощение, дорогая, столько переживаний. Сядь, расслабься, я тебе сама принесу.
Бидди поднялась и пошла в столовую, где до сих пор по традиции держали напитки и стаканы. Джудит, оставшись одна, подкинула в огонь еще поленце и опустилась во второе кресло. «Эмоциональное истощение», — сказала Бидди, и она права. Но Бидди не могла знать, что на Джудит так подействовало не столько расставание с Джесс, сколько разговор с Лавди, И рассказать ей нельзя.
Через минуту Бидди вернулась с двумя стаканами. Она протянула один Джудит, затем уселась на свое место, осторожно поставила свой на стол и, закурив, удовлетворенно вздохнула:
— Ну вот…
— Ну, говори.
— Можешь меня поздравить, я — счастливая обладательница дома в Портскато. Днем звонил агент по продаже недвижимости.
— Бидди, это же замечательно!
— Я могу въехать уже во второй половине января.
— Так скоро?
— Но дел невпроворот. Я соображаю, составляю списки. Надо будет ехать в Девон — продавать Аппер-Бикли.
— Кому ты думаешь его продать?
— Семье, которая сейчас там живет. Он — офицер флота. Они снимали его у меня всю войну. Хотели его купить еще два года назад, но тогда мне пришлось бы сдавать всю свою мебель на хранение. Если разобраться, мне даже лучше, что они там жили и следили за моими вещами.
— И они все еще хотят купить Аппер-Бикли?
— Спят и видят. Так что придется мне ехать в Бави-Трейси и все утрясать, составлять опись вещей, организовывать перевозку и прочее. Позвоню сегодня Хестер Лэнг, попрошусь к ней пожить на время. Легче все улаживать, находясь там, на месте. — Она подняла свой стакан. — Обмоем это дело, дорогая.
— За Портскато!
Они выпили за новый дом.
— Когда ты планируешь ехать? — спросила Джудит.
— Думаю, на следующей неделе. И какое-то время поживу у Хестер.
— Но ты вернешься к Рождеству? — встревожилась Джудит.
— Если хочешь.
— Но, Бидди, ты должна встречать Рождество здесь! Я пообещала Джесс настоящее Рождество, а сама не знаю, как его устраивать, никогда ведь этим не занималась, так что мне потребуется твоя помощь и руководство. Должна быть елка и настоящее рождественское застолье. Обязательно возвращайся!
— Ну, ладно, тогда я вернусь. Но останусь только до середины января. А потом свершится мое великое переселение. К возвращению Боба я хочу полностью обосноваться на новом месте.
— Все это, конечно, очень здорово, но, черт возьми… мы будем страшно скучать по тебе!
— Мне вас тоже будет недоставать. А без Филлис мне придется заново осваивать домоводство. Век живи — век учись. Даже такой старой кляче, как я, от этого никуда не деться. Я вот еще о чем подумала. К Хестер я поеду на поезде, а машину свою оставлю у тебя. Тебе нужен транспорт, а я обойдусь, в крайнем случае Хестер мне всегда одолжит свою машину.
— Бидди, ты о себе совсем не думаешь.
— Нет, думаю. И еще у меня осталось несколько просроченных талонов на горючее. Строго говоря, они уже недействительны, но на нашей бензоколонке на такие вещи смотрят сквозь пальцы. Так что у тебя не должно быть проблем. — Она снова взяла свое вязанье. — Нет, в самом деле, я так рада! Просто не верится, что я все-таки заполучила этот дом. Именно то, о чем я всегда мечтала. И особенно приятно то, что мы будем недалеко друг от друга. Всего лишь час езды. Оттуда открывается вид на море, и можно ходить купаться, спускаясь по тропинке к скалам. И сад — не большой, но и не маленький, в самый раз!
— Мне не терпится все увидеть.
— А мне не терпится все тебе показать. Но не раньше, чем я там обживусь и приведу все в надлежащий вид.
— Вы с Лавди — два сапога пара. Она тоже не пустила меня дальше кухни — у нее там, мол, не прибрано.
— Бедная Лавди, видно, ты застала ее врасплох. Как она? Нат не капризничал?
— Нет, он был довольно мил. Попросил у меня машину, только не игрушечную, а такую, чтобы можно было в ней ездить.
— Подумать только, какой нахал!
— Нет, отчего же, вполне понятное желание. — Джудит потянулась. От жара камина и от виски ее разморило. Она зевнула. — Если найду в себе силы, то пойду и приму ванну.
— И правильно сделаешь. У тебя усталый вид.
— Сегодня просто такой день… Все сразу обрушилось. Перемены, отъезды. Сначала Джесс, теперь ты. Я из-за Джесс не расстраиваюсь, жалко только, что слишком мало мы успели побыть вместе.
— Ты сделала все, как надо.
— Да, я знаю. Вот только…
Джудит подумала о гороскопах. Она их редко читала, но помнила, что там всегда говорится о взаимоотношениях планет. К примеру, Меркурий находится в конфликте с Солнцем, а Марс пребывает в изгнании, и все это создает хаос в данном знаке зодиака, каковым, в ее случае, был Рак. Может быть, сейчас она проходит через особенно бурную астрологическую фазу, и неумолимые звезды решили задать ей жару? Она знала только одно: с того дня, как ей сообщили о смерти родителей, в ее жизни началась череда непредсказуемых событий. Знакомство с Хьюго Хэлли, встреча с Гасом и чудесное возвращение Джесс с Явы. Но вот уже Джесс покинула дом, чтобы начать новую жизнь в школе. Скоро за ней последует Бидди. Рано или поздно Филлис тоже уйдет, чтобы устраивать домашний очаг для себя, Анны и старшины ВМС Сирила Эдди.
Но, пожалуй, еще сильнее Джудит мучили другие заботы. Росло ее беспокойство за Гаса, его затянувшееся молчание все больше тревожило и в то же время разочаровывало. А теперь еще она оказалась объектом признаний, которые никак не ожидала услышать. Афина — не дочь Эдгара, а негодяй Уолтер Мадж спутался с Арабеллой Блямб и причиняет Лавди столько горя.
— Все происходит так быстро, — пожаловалась она.
— Теперь, когда война кончилась, все мы переключаем передачу, переходим на новую скорость, пытаемся вернуться к нормальному существованию. Жизнь продолжается.
— Я знаю.
— Ты устала. Иди прими ванну. Разрешаю тебе даже использовать последнюю каплю моего «Мадагаскарского жасмина» — хочу тебя побаловать. Между прочим, Филлис готовит нам на ужин «экономичный овощной пирог» по рецепту мистера Вултона. По-моему, достаточно поводов для того, чтобы устроить небольшой праздник. Я открою бутылку вина.
Бидди так оживилась, загоревшись своей идеей, что Джудит, глядя на нее, невольно рассмеялась.
— Знаешь, Бидди, иногда тебе в голову приходят гениальные мысли. Что я без тебя буду делать?