Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Проза » Русская классическая проза » Малахитовая шкатулка (Уральские сказы. Илл. А.Н. Якобсон) - Бажов Павел Петрович (читать лучшие читаемые книги txt) 📗

Малахитовая шкатулка (Уральские сказы. Илл. А.Н. Якобсон) - Бажов Павел Петрович (читать лучшие читаемые книги txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Малахитовая шкатулка (Уральские сказы. Илл. А.Н. Якобсон) - Бажов Павел Петрович (читать лучшие читаемые книги txt) 📗. Жанр: Русская классическая проза / Сказки. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Мудровать — придумывать необыкновенное, дурачить кого-нибудь, ставить в трудное положение.

Мурзинка, Мурзнское — село (в прошлом слобода, крепость). Одно из древнейших на Урале. Здесь впервые в России в 1668–1669 гг. братья Тумашевы нашли «цветное каменье в горах, хрустали белые, фатисы малиновые и юги зелёные и тунпасы желтые». По обилию и разнообразию драгоценных камней Мурзинское месторождение является одним из самых замечательных в мире. Здесь добывались аквамарины, аметисты, бериллы, топазы, тяжеловесы, турмалины розовые, малиновые, чёрные, зелёные, бурые, сапфиры и рубины.

Мягкий камень — тальк.

Назгал, назгально (от галиться — насмехаться, издеваться) — насмех, издевательски, с издёвкой.

Намятыш — крепкий, сильный, плотный, как туго намятое тесто.

На славе были — широко известны.

Настовать — наставлять, учить следить за поступками.

На хлеб не сходится — не стоит работы.

Находить — походить, иметь сходство. «На отца находит по волосам-то».

Неженатик — холостой парень. «У неженатиков разговор вышел — друг дружке рожи покарябали».

Некорыстный — нестоящий, плохой.

Не от простой поры — некогда, нет времени.

Не по ноздре — не по нраву, неприятно.

Не сладко поелось — не удалось жить спокойно и сытно, как было: «что-то не сладко сношеньке у нас поелось — ушла».

Не стояли (ребята) — не выживали, не оставались в живых, умирали в детстве.

Не того слова — сейчас, немедленно, без возражений.

Нюхалка, наушник — заводской сыщик, шпион.

Нязя — река, приток Уфы.

Нязи — лесостепь по долине реки Нязи, по направлению к Нязепетровскому заводу. Эта лесостепь часто упоминалась в быту Полевского завода.

Обальчик — пустая порода.

Обахмурить — овладеть вниманием, поразить.

Обережный — телохранитель, ближайший прислужник.

Обой — куски камня, которые откалываются, отбиваются при первоначальной грубой обработке.

Оболтать — заговорить, обмануть.

Обуй — имя сущ. м. р. — обувь.

Обутки, обуточки — род кожаной обуви коты.

Объедь — 1) ядовитые растения, которыми объедается скот; 2) то, что остается от корма, не съедается. «Объеди много в тамошних сенах».

Огневщик — лесной сторож, которого брали на сезон летних пожаров (по стаянии снегов до свежего травостоя, иногда до осенних дождей).

Ограда — двор (слово «двор» употреблялось лишь в значении семьи, тягловой и оброчной группы, но никогда в смысле загороженного при доме места).

Околтать — обтесать камень, придать ему основную форму.

Опупышек — округление, круглый выступ.

Ослабу давать — снисходительно, терпимо относиться к кому-нибудь, слабо держать.

Осыпь — обвал мелких камней с песком.

Откать — отброс.

Отутоветь — отойти, придти в нормальное состояние.

О чём — почему. «О чем не сделать? — Сделаю». «О чём не спросить, коли надобность».

Очестливый, очесливый — почтительный, обходительный, вежливый; неочесливый — неучтивый, невежа.

Оха поймать — оказаться в трудном положении и притом неожиданно для себя.

Охлестыш, охлест, охлестка, охлестанный хвост, подол, полы — человек грязной репутации, который ничего не стыдится, наглец, обидчик.

Охотку стешить — добиться того, что хотелось, остыть.

Охтимнеченьки, охтимне (от междометия охти, выражающего печаль, горе) — горе мне, тяжело. Не охтимнеченьки — без горя, без затруднения, спокойно. «Жизнь досталась охтимнеченьки» — тяжёлая, трудная. «Не охтимнеченьки прожили» — свободно, без больших затруднений.

Парун — жаркий день после дождя.

Перебуторивать — перерывать песок, землю, перемывать пески, вероятно от слова бутара — промывалыный станок.

Пескозоб — пескарь.

Петровки — вторая половина июня и первая половина июля, когда в старое время был так называемый «Петров пост».

Пехло — доска, посаженная поперёк черня, род скребка для перегребания и разборки промывальных песков.

Плавень — примесь к руде, облегчающая плавку, флюс.

Плёха — распутница.

По времени — с течением времени, через известный промежуток.

Подавывать — неоднократно выдавать понемногу.

Подбегать стали — стали обращаться.

Поддерново золото — то, что находят в верхних слоях песка, под дёрном.

Поддонить, поддодонить — незаметно подставить, подсунуть.

Подклеток — подросток (преимущественно о девочках в возрасте от 12 до 16 лет).

Подлокотник — близкий слуга, доверенный, помощник.

Пожарна, она же машина — в сказах упоминается как место, где производилось истязание рабочих. Пожарники фигурируют как палачи.

Покучиться — попросить, выпросить.

Полева, Полевая — Полевской завод, ныне криолитовый, в 60 километрах к ю. з. от Свердловска. Строился Генниным, как казенный медеплавильный, в 1727 г., одновременно был и железоделательным, со своей домной. С 1873 г. переделочные цеха работали на слитках Северского завода. Плавка меди держалась до конца прошлого столетия и была основной для Полевского завода. Во время, когда слушались сказы, медеплавильное производство умирало, переделочные цеха тоже работали с большими перебоями. В первом десятилетии XX в. здесь был построен один из первых на Урале химических заводов (сернокислотный), который при советской власти был переконструирован и расширен. Ныне здесь организован большой криолитовый завод, около которого развернулся соцгородок. На фоне строительства жалкой деревней кажется теперь старый заводский посёлок.

Полоз — большая змея. Среди натуралистов, сколько известно, нет полной договоренности о существовании полоза на Урале, зато у кладоискателей полоз неизменно фигурирует как хранитель золота.

Помучнеть — побледнеть.

По насердке — по недоброжелательству, по злобе, из мести.

Пониток — верхняя одежда из домотканного сукна (шерсть по льняной нитке).

Поправляться житьишком — жить лучше.

Посадить козла — остудить, «заморозить» чугун или медь Отвердевшая в печи масса называется козлом Удалить ее было трудно. Часто приходилось переделывать печь.

Поскакуха — один из действовавших владельческих приисков.

Поскыркаться — поскрести, поковыряться в земле, порыть.

Постряпенька — домашнее праздничное печенье.

Правиться — направляться, держать направление.

Пригон — общее название построек для скота (куда пригоняли скот).

Приказный — заводской конторский служащий. Название это держалось по заводам и в девяностых годах.

Приказчик — представитель владельца на заводе, главное лицо; впоследствии таких доверенных людей называли по отдельным заводам управителями, а по округам — управляющими.

Приклад — пожертвование, подарок, вклад (в церковь); на приклад отправил — послал бесплатно, как подарок.

Припой — медная стружка, которую иногда сдавали неопытным скупщикам за золото.

Припёка — прибавка; сбоку припёка — случайно приставшее, постороннее, чужое.

Присадить — 1) прикрепить к дереву, металлу; 2) крепко, больно, садко ударить.

Притча — неожиданный случай, помеха, нежданная беда.

Приходить на кого-нибудь — обвинять кого-нибудь, винить.

Пробыгаться — проветриться, освежиться.

Провинка — ошибка.

Промяться — пройтись, проходиться.

Проворный — сильный (в обычном значении почти не употреблялось в заводском говоре; для понятия «проворный» употреблялись другие слова: развертной, вёрткий).

Перейти на страницу:

Бажов Павел Петрович читать все книги автора по порядку

Бажов Павел Петрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Малахитовая шкатулка (Уральские сказы. Илл. А.Н. Якобсон) отзывы

Отзывы читателей о книге Малахитовая шкатулка (Уральские сказы. Илл. А.Н. Якобсон), автор: Бажов Павел Петрович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*