Маленький детектив (СИ) - Андреева Юлия Игоревна (читаем книги .txt, .fb2) 📗
— Это я виновата. — Люси отерла губы салфеткой. — Решила проникнуть в дом к Кристалу и разведать все на месте. Думала, что ничего не теряю и вы легко найдете меня. Сама дура.
Чай и булочки со сливками подали в библиотеку, где уже собралось общество и Люси наконец рассказала про все, что с ней произошло, и, главное, про миссис Кристал, заведомо попросив собравшихся не выдавать ее тайну.
Теперь Люси узнала, что Джейн пришла в себя буквально на следующее утро после того, как ее поместили в больницу Святого Варфоломея, и оставалась там только затем, чтобы врачи имели возможность выяснить, что с ней произошло на самом деле.
Во время обсуждения Люси чуть было не заснула, настолько вымотал ее этот день. Поэтому Молли отвела ее в уютную маленькую комнатку на первом этаже и помогла раздеться. Девочка еще порывалась отправиться на поиск Джейн или помочь Финку отыскать новый дом Кристалов, но ей ничего такого не позволили.
— Расскажите хотя бы, как там миссис Рич. — Люси позволила Молли уложить ее в постель и даже подоткнуть одеяло, как это обычно делала мама.
— Ах, дорогая, не знаю, что и сказать. Ее отпустили в тот же день, но она предпочла остаться в Лондоне, чтобы все время быть подле внучки. Зато в доме родителей Джейн кража.
— Ну да? А что украли?! — Люси даже подскочила на месте.
— Что украли? В том-то и дело, что ничего серьезного не украли. Кукол старых украли. Глупость какая-то.
— Каких еще кукол? — не поверила Люси.
— Каких, каких… — Молли снова уложила ее на постель, гладя по голове. — Не знаю я, каких. Там же шесть девчонок, неудивительно, что в доме были куклы.
— Вы хотите сказать, что в дом проникли какие-то посторонние девочки? — Предположение казалось просто невероятным: не потому, что все девочки, подобно Люси, вдруг утратили любовь к куклам, а просто сложно представить себе даже очень бедных девочек, которые бы забрались в чужой дом и украли кукол.
— Приезжих там нынче много, — поморщилась Молли. — Может, они.
— Обычные куклы? Сколько они могут стоить? Старые куклы?
— Не спрашивала, но куклы у них знатные, — усмехнулась Молли. — Да ты ведь была в кабинете Констанс, видела ту с зелеными рукавами. У нее кто-то из родственников кукол делал. Удивительные куклы, лица, как живые, и у каждой платья и драгоценности из бисера и стекляшек. Так что полиции работы прибавилось. Ничего, — Молли ласково погладила Люси по голове, — скоро все встанет на свои места, ты вернешься в свой колледж и будешь вспоминать эти приключения, точно странный сон.
Наверное, сказывалась усталость предыдущего дня, потому что Люси не помнила, как ее будили, кормили завтраком. Не помнила, что конкретно ела и ела ли вообще. Она очнулась в машине, когда та уже подъезжала к колледжу.
«Скоро увижу Джейн. Интересно, директриса примет настоящую Анаис или заставит ее сначала сдавать экзамены? Если экзамены, бедняжке Анаис в жизни не поступить в “Зеленые рукава”. Вот если бы здесь ценились спортивные достижения, тогда конечно, а так…» Теперь Люси было даже жалко, что она рассталась с Анаис Кристал. После всего, что девочки пережили вместе, ей хотелось, чтобы Джейн тоже подружилась с Анаис, чтобы у них образовался свой собственный «ближний круг» и чтобы они дружили всю жизнь, как Констанс и Молли.
Люси сама распахнула дверь машины и, вытащив свой чемоданчик, направилась к входу. Она не могла определить время, так как по неулыбчивому небу бродили наполненные дождем тучи, а дома она позабыла посмотреть на часы, когда они тронулись в путь. И кстати, кто привез ее в колледж, Люси обернулась было на машину, но той и след простыл. Это было странно, потому что она не слышала звука мотора, но, с другой стороны, теперь, Люси добралась до места. Что может случиться с ней в «Зеленых рукавах»?
Дверь распахнулась. На пороге, кутая плечи в теплую серую, как туча, шаль стояла, поджав тонкие губы, миссис Гудвин.
— Могу я спросить вас, мисс, куда это вы направляетесь? — Учительница арифметики поправила на носу тонкие очки.
— Я приехала. — Люси вдруг почувствовала слабость. Чемодан сделался тяжелым, и она была вынуждена поставить его прямо на дорожку.
— Я это вижу. Но занятия уже начались.
— Прошу прощения. — Люси сделала неуклюжий книксен. — Я сейчас переоденусь в своей комнате и пойду на урок. Что сейчас у нас?
— У вас? Могу сказать только одно — вы, мисс, здесь не учитесь и никогда не учились. Посему я не могу знать…
— Как же так? Я Люси. Люси Голдинг.
— Вы лжете. Я отлично знаю Люси Голдинг, и вы не она.
— Я именно Люси Голдинг. Спросите кого угодно! Позовите директрису.
— Я директриса. — Нэнси Гудвин вздернула коротенький нос, отчего ее очки сверкнули.
— А миссис Рич?
— Миссис Рич в тюрьме. Вы отрываете меня от дел, мисс. Уезжайте немедленно, или я вызову охрану.
— Но машина, привезшая меня, уже уехала. — Люси чувствовала отчаяние.
— Тогда уходите пешком. Немедленно!
В этот момент прозвучал звонок, и Люси услышала, как колледж наполняется голосами и звуками шагов. Сейчас, совсем немного, ее увидят, узнают, она посмотрела на окна.
— Миссис Корф спрашивает, не могли бы вы зайти в лазарет. — За спиной Гудвин образовалась незнакомая девочка с рыжими кудрявыми волосами, зачесанными в аккуратную прическу.
— Спасибо, мисс Голдинг. — Презрительно глянув на Люси, миссис Гудвин развернулась на каблуках и скрылась в здании, уводя за собой рыжую девочку, назвавшуюся ее фамилией Голдинг.
В полном отчаянии Люси посмотрела в окно, надеясь увидеть знакомые лица девочек, но увидела лишь свое совершенно черное лицо.
«Это сон. Дурной сон», — сказала себе Люси и действительно проснулась.
Надев на себя широкое, но зато дорогое и модное платье Анаис, Люси подошла к окну, какое-то время наблюдая за тем, как качаются ветви. Рыхлая туча с неотвратимой нежностью предательски заволакивала небо. Наверное, скоро пойдет дождь или даже снег, она поежилась и только тут заметила за оградой садика даму в длинном зеленом пальто и коричневой шляпке с пером, которая делала ей какие-то знаки.
Люси присмотрелась и была буквально поражена, за оградой садика перед ней стояла леди Кристал!
Приложив палец к губам, Сара улыбнулась Люси, поманив ее рукой. Девочка кивнула и, надев пальто и шляпку, тихо вышла из своей комнаты, и, пройдя через холл, открыла входную дверь.
— Люси, ты далеко? Через три минуты будет подан завтрак, — остановила ее Полин.
— Воздухом подышу, голова болит. — Люси притворно зажала виски.
— Правильно делаешь, лучше не приучаться к пилюлям. Погуляй, только далеко не уходи, сегодня кухарка приготовила пончики с яблочным джемом. — Она довольно облизнулась.
— Ух ты! — Люси улыбнулась. — Тогда я мигом.
Она выскочила из особняка, не забыв прикрыть дверь. Не хотелось, чтобы Полин увидела, что она с кем-то встречается. И, пробежав по дорожке до калитки, ловко отперла ее и тут же оказалась в объятиях Сары.
— Боже мой, Люси! Как хорошо, что ты оставила мне этот адрес. Я все ходила вокруг, думала, как тебя позвать.
— Вы могли просто позвонить в дверь. — Люси была рада их встрече.
— Надеюсь, ты сдержала свое слово и не обратилась в полицию?
— Нет. — Люси замотала головой. Конечно же, Финк был полицейским, но вчера он дал ей честное слово благородного человека, что не выдаст тайну леди Кристал.
— Прекрасно. — Сара облегченно вздохнула. — Люси, мне нужно, просто необходимо, чтобы ты сейчас же поехала со мной.
— С вами? — Люси сделала шаг назад, невольно вспоминая события вчерашнего дня.
— От этого зависит жизнь Анаис. — Леди Кристал умоляюще сложила руки. — Умоляю тебя, быстрее, моя дочь… — Она заплакала, и Люси бросилась к ней не шею.
— Что с Анаис? Она больна? Ранена? Я могу помочь?
— Не ранена, ты все увидишь сама, только, пожалуйста, быстрее, я и так потеряла уйму времени, когда искала твое окно. Моя машина совсем рядом. — Она показала рукой в перчатке, и Люси действительно увидела темно-зеленый «форд».