Бальзам Авиценны - Веденеев Василий Владимирович (книги онлайн читать бесплатно txt) 📗
— У-у-у, — простонал тот и с трудом открыл мутные глаза. Челюсть у него болела, словно в нее ахнули кузнечным молотом, голова кружилась, и к горлу подкатывала тошнота.
— Поднимайтесь, поднимайтесь, — тормошил его Эммануэль. Он подхватил Мирадора под мышки и попытался поставить на ноги.
Ухватившись за край стола, тот сделал нетвердый шаг, рухнул в кресло и снова закрыл глаза, раскачиваясь от головной боли. Фиш затрясся, как в лихорадке: если Мирадор сейчас не встанет, весь план нотариуса летит в тартарары, а новой возможности уже не представится. Уходит драгоценное время, Роберт вот-вот отдышится, и неизвестно, что случится, когда он обретет способность действовать.
Решившись, Эммануэль метнулся в смежную комнату. Хвала всем богам — англичанин еще корчился на полу. Нотариус быстро схватил револьвер, вернулся в гостиную и вложил оружие в вялую ладонь Мирадора.
— Что это? — пробормотан тот, ощутив в руке холодную тяжесть револьвера.
— Вставайте! — Фиш сильно встряхнул его за плечи. — Или он прикончит нас обоих!
— Где он? — Казалось, оружие придало Мирадору новые силы и вернуло способность соображать. С помощью нотариуса он выбрался из кресла и дошел до дверей смежной комнаты.
Заглянув в нее, они отшатнулись — прямо на них, на четвереньках, полз Роберт с посиневшим лицом и неестественно склоненной набок головой. Его лицо исказила жуткая гримаса, а глаза горели зловещим огнем. Слепой шейх по-прежнему стоял, прижавшись спиной к стене. Попятившись, Мирадор направил на англичанина револьвер и срывающимся голосом приказал:
— В угол! Или я всажу тебе пулю в лоб!
Роберт под дулом револьвера добрался до дивана и привалился к нему, стараясь восстановить дыхание. Старик запросто мог убить его, но не лишил жизни, а лишь заставил страдать. Придет час, и он заплатит за это!
— Сиди там и не шевелись! — приказал Мирадор.
— Ублюдок! — прохрипел Роберт. — Ты решил пойти против тайной службы Британской короны? Брось оружие!
Фиш похолодел: занесла же его нелегкая в змеиное гнездо. Уголовники и мошенники всех мастей были для него родными и привычными людьми, но связываться с тайными службами каких-либо корон, а в особенности Британской, Эммануэль не имел ни малейшего желания. 0н всегда предпочитал держаться в стороне от интересов любого государства: у него хватало собственных.
— У меня есть приказ Адмирала, — часто облизывая пересохшие губы и нервно дергая головой, напомнил Мирадор. — Не надо меня пугать!
— Плевал я на твоего Адмирала, дурак! — Роберт попытался встать, но Мирадор тут же приставил револьвер к его виску.
— Двинешься, убью, — предупредил он. — Твое счастье, что старик цел.
Неожиданно в гостиную вошел Титто и остановился на пороге, не понимая, что случилось за время его непродолжительного отсутствия.
— Чего тебе? — обернулся к нему Фиш.
— Полиция, — ухмыльнулся итальянец.
— Какая полиция, чего ты плетешь? — вскинулся нотариус, но, поглядев на южанина, понял: он не шутит. — Где они?
— Внизу. — Титто показал пальцем на пол, словно через перекрытия этажей можно было увидеть стоявших у дверей дома полицейских. — Офицер и два солдата с ружьями.
— Что им нужно? — не спуская глаз с Роберта, спросил Мирадор.
— Требуют открыть, иначе грозятся выломать двери. — Итальянец равнодушно пожал плечами: здешняя полиция не могла предъявить ему никаких обвинений. Он ведь всего-навсего слуга. Пусть отдуваются те господа, которые ему платят.
— Скажи, пусть придут завтра, — приказал Мирадор.
— Это полиция, синьор, — напомнил Титто.
Фиш на цыпочках подошел к Мирадору и зашептал ему на ухо. Тот выслушал и согласно кивнул.
— Иди в ту комнату, — Эммануэль подтолкнул итальянца в спину, — и запрись со стариком. Если начнут ломиться, перережь ему глотку и брось тело в окно.
— Там решетка, — возразил обстоятельный южанин. — И чего это с синьором Робертом?
— Не вздумай дотронуться до старика даже пальцем, — прохрипел англичанин. — Если хоть один волос упадет с его головы!..
— Иди-иди. — Нотариус вынул из замка ключ и сунул его в руку Титто. — Делай, как велено. Не то старик и тебя угостит, как Роберта.
— Ну да? — Глаза южанина полезли на лоб от удивления: слепой старик поверг в прах молодого здорового мужчину!
— Идиоты! — хрипел Роберт. — Не трогайте слепого! Он ищет смерти, чтобы вместе с ней обрести свободу! Вы хотите помочь ему?
— Титто, старика не трогать, — распорядился Мирадор и обратился к англичанину: — А ты, если не вовремя откроешь рот… Даже секретная служба не даст тебе тогда второй жизни! Фиш, впусти ищеек!
Итальянец закрылся в комнате с шейхом, а нотариус кинулся вниз и вскоре вернулся с пожилым офицером и двумя солдатами. Роберт уже сидел на диване, а напротив устроился в кресле Мирадор. Со стороны они выглядели как два приятеля.
— Чем обязаны вашему посещению? — поприветствовав офицера, спросил француз.
— Синьоры. — Полицейский откашлялся. — Кто из вас несколько дней назад прибыл в Геную на корабле «Благословение»? Предупреждаю, что у нас имеются точные приметы этого человека.
Он выразительно посмотрел на англичанина и кончиком большого пальца поправил поседевшие усы, всем своим видом давая понять: запираться бесполезно!
— Это я, — невозмутимо признался Роберт. — В чем дело, господин офицер? Я не нарушил никаких законов вашего королевства.
— Предлагаю вам, синьор, пройти вместе с нами. — Полицейский сделал приглашающий жест в сторону дверей. — Мое начальство желает побеседовать с синьором путешественником.
— Не могли бы мы уладить возникшие недоразумения прямо здесь? — Мирадор левой рукой демонстративно достал пухлый бумажник, но офицер отвернулся, вздохнул и как отрезал:
— Нет!
— За такие шутки на Островах вам свернут шею, — тихо прошипел Роберт.
— Я здесь ни при чем, — шепотом огрызнулся Мирадор. — Если откроете там свою пасть, вам тоже несдобровать.
— Если меня задержат, вытащите, — поднявшись, тихо попросил англичанин. — Или будем сидеть вместе.
— Обещаю помочь, — выдавил из себя Мирадор и громко предложил: — Бокал вина или сигару, офицер?