Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Прочее » Фанфик » Семья на первом месте (СИ) - "Истории Агаты" (смотреть онлайн бесплатно книга txt, fb2) 📗

Семья на первом месте (СИ) - "Истории Агаты" (смотреть онлайн бесплатно книга txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Семья на первом месте (СИ) - "Истории Агаты" (смотреть онлайн бесплатно книга txt, fb2) 📗. Жанр: Фанфик / Любовно-фантастические романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Змеёныш? — Алина согласно кивнула, и они вышли на задний двор. — Сейчас начнётся!

Миллионы разноцветных огней озарили небо: красными, оранжевыми, розовыми, зелеными и золотыми искрами. Больше всех радовался Селестин на руках Алины, а Блэк стоял рядом, обнимая её за плечи.

— Спасибо, Сириус. — Сероглазый волшебник резко обернулся на девушку, не переставая улыбаться.

Он слышал её шёпот даже через оглушающие крики радостной толпы и звонкий смех Лестрейнджа-младшего. Пальцы Лины убрали его непослушные пряди чёрных волос с глаз, волшебник задержал дыхание. Было чертовски приятно ощущать тепло её рук на своей коже. Пухлые губы коснулись его небритой щеки, а его сердце ускорило ритм.

— Только попроси, и я всегда буду рядом, — Блэк говорил искренне, он мечтал, чтобы она сказала это вслух.

— Оставайся с нами навсегда, — шершавые пальцы смахнули слезинки с её глаз, и Сириус притянул её ближе, поглаживая по тёмным волосам и целуя в макушку.

— Сиря! — Мальчик обернулся на Блэка, который целовал его тётю в лоб. — Лина?

Селестин последовал примеру парня и также поцеловал её в гладкий лоб, заставляя тех громко засмеяться.

Они ещё долго стояли на улице, наслаждаясь Рождественской атмосферой, уж маглы-то знали толк в праздниках. Уставший Селестин заснул прямо на руках у Сириуса, который отнёс его в дом, заботливо угадывая в тёплую постель.

Лестрейндж ещё раз взглянула на небо.

— С Рождеством, Джейс.

А после также тихо скрылась за дверьми небольшого дома.

***

Поместье Малфоев

Январь, 1981

В середине января у Нарциссы Малфой отошли воды. Девушка очень переживала, но Андромеда была с ней. Волшебницы встретились ещё перед Рождеством и решили все свои разногласия, которые мучили обеих на протяжении шести лет.

Друэлла Блэк не отдавала письма Андромеды своим дочерям, и потому девочки чувствовали себя забытыми и покинутыми старшей сестрой. И если у Цисси ещё был шанс наладить отношения с Медой, то Белла о нём даже не узнает.

Да и Люциус не был против воссоединению сестер. Он всегда питал к Андромеде уважение, если не брать в расчёт выбор её спутника.

— Дыши глубже! — Белокурая девушка сжала руку миссис Тонкс, тужась изо всех сил. — Ещё чуть-чуть! — Испарина на покрасневшем лице Нарциссы говорила о том, что силы девушки на исходе. Упрямый Драко всё никак не хотел появляться на свет. — Потерпи ещё немного.

Детский плач оглушил волшебниц и двух повитух, которые принимали роды у миссис Малфой. В комнату ворвался бледный Люциус, он стоял за дверью и слышал, как его жена кричала. Мужчина терпеливо дожидался окончания, заламывая пальцы, на которых поблескивали перстни.

— У тебя прекрасный сын, Люциус. — Андромеда улыбнулась, протягивая свёрток с плачущим младенцем в дрожащие руки волшебника. — Поздравляю!

Малфой долго молчал, а его голубые глаза были прикованы к крохотному тельцу сына.

— Цисси, — со слезами на глазах мужчина подошёл к жене, и уже она ласкала своего ангела. — Он такой крошечный, — Малфой всхлипнул, целуя лицо девушки. — Я люблю вас, — его тихий шёпот заставил волшебницу ослепительно улыбнуться, невзирая на усталость.

— Наш маленький ангел. — На руках матери малыш погрузился в сон, пока родители с его будущей крестной матерью не отрывали от него счаливых глаз. — Он твоя копия, — Нарцисса нежно поцеловала мужа в губы, радуясь долгожданному подарку судьбы, который мирно спал.

***

Район Вомеро, Неаполь, Италия

Март, 1981

Пока мальчики веселились на заднем дворе дома, Алина писала ответное письмо Клотильде, которая отчаянно нуждалась в совете и поддержке подруги.

«Моя милая Клоти,

Не вини себя в том, что твоё сердце вновь открыто для другого мужчины. Ты любила нашего весельчака Роберта и до сих пор любишь, в конце концов, он отец твоего ребёнка. Я уверена, что он бы был только рад, если бы ты обрела счастье в лице Реджи.

Не воспринимай молчание Блэка на свой счёт, он всё ещё не может прийти в себя после смерти Пати, точно так же, как и ты сама. Будь рядом с ним, сейчас ты и Роби — единственные, кто могут ему помочь. Оставайся такой же сильной, какой была всегда, и поцелуй от меня принцессу в щечку.

Рабастан сейчас перебрался в Чикаго, он всё ещё скрывается от Волан-де-Морта. К сожалению, мне не известно, когда он сможет увидеть своего сына, но я продолжаю верить в лучшее. Когда-нибудь мы все вместе соберёмся за одним столом, и я буду ждать этот момент с замиранием сердца.

Селестин растёт здоровым и счастливым, потихоньку я учу его магии и помогаю побороть перед ней страх. Не то, чтобы я хороший учитель, но когда-то наставления Руди помогли мне. Лучик привязался к Сириусу, который души в нём не чает. Порой я ревную, шучу! На самом деле я безгранично рада тому, что мой мальчик обрёл такого замечательного друга.

Самое главное — Люциус стал отцом, а Нарцисса матерью. Их ребёночек просто чудесный и полная копия своего отца. Между прочим, Люци передал привет вам троим. Мы вас любим и не забываем!

Мысли о Джеймсе, как и чувства, меня не покидают ни на мгновение. Иногда я выбираюсь в город и звоню на его номер, который помню наизусть. Его голос стал более жёстким, но не утратил шарма. Думаю, он скоро поменяет телефон, а этого я боюсь сильнее всего.

Знаю, что поступаю эгоистично, но я просто не могу по-другому. Если бы ты только знала, как сильно мне не хватает тебя. Я скучаю, Клоти. Мне нужна моя подруга. Шлю вам тысячу и один поцелуй!

Твоя Лина!»

— Кому любовное письмо? — Сириус плюхнулся в кресло рядом с подругой, которая усердно дописывала послание. — Мне начать ревновать?! — Алина закатила глаза, и юноша лаючи рассмеялся.

— Лина! — Селестин бежал к тёте, держа в руках альбомный лист.

— Что там у тебя?! — Волшебница усадила мальчика на свои коленки и с интересом разглядывала его шедевр.

— Сиря, — пальцем тыкнул в нарисованного парня в чёрных штанах, — ты, — дальше девушка с длинными волосами, — и я! — Селестин радостно воскликнул, гордясь своим творением.

— Мой художник! — Алина расцеловала племянника в обе щеки, а Блэк наблюдал за этой картиной с умилением.

Парень подсел ближе, поглаживая волшебницу по волосам. Лина сразу откинулась на его грудь, пока неугомонный Селестин рассказывал что-то на своём языке.

— Можем погулять вечером по набережной, если хочешь. — Брюнет переплел с подругой пальцы свободной руки.

— Хочу, — отозвалась Алина, с улыбкой наблюдая за маленьким Селестином, который уже переместился на пол и увлечённо рисовал.

Бродяга видел, что порой девушка была не здесь, как будто тело тут, а сознание где-то далеко-далеко. Он отвлекал её всеми возможными способами, и у него это отлично получалось. Лестрейндж на мгновение забывала о всех тягостях жизни. Но ночные кошмары всё же давали о себе знать.

Тем не менее, Сириус слышал, как Лина продолжает шептать имя его лучшего друга по ночам. Он разрывался. Бродяга не хотел быть предателем, точно не по отношению к друзьям. Ведь он единственный, кому известно о том, что Алина на самом деле жива.

В моменты безысходности улыбки Лины хватало, чтобы переубедить его в обратном. Так или иначе, змеёныш и его друг тоже. Он мечтал о том, чтобы она признала свои чувства к нему, но давить он не станет. Это неправильно, однако пока война длится, он продолжает быть рядом с ней.

— Что? — Алина удивлённо уставилась на протянутую руку парня.

— Потанцуем? — Сириус хитро усмехнулся, и из граммофона зазвучала приятная мелодия.

Девушка улыбнулась, принимая предложения волшебника. Мелодия сменилась на более ритмичную, и их движения вмиг стали резкими и дерзкими. Алина искренне смеялась, пока Блэк крутил её вокруг оси. Селестин хлопал в ладоши, наблюдая за счастливыми волшебниками.

— And though the news was rather sad, well I just had to laugh. — Лестрейндж ошарашенно уставилась на друга, она и подумать не могла, что у Сириуса такой чудесный голос. — He blew his mind out in a car, he didn’t notice that the lights had changed{?}[The Beatles — A Day In the Life ]. — Он рывком притянул её ближе, и она замерла, ощущая его дыхание на своих губ.

Перейти на страницу:

"Истории Агаты" читать все книги автора по порядку

"Истории Агаты" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Семья на первом месте (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Семья на первом месте (СИ), автор: "Истории Агаты". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*