Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Прочее » Фанфик » Семья на первом месте (СИ) - "Истории Агаты" (смотреть онлайн бесплатно книга txt, fb2) 📗

Семья на первом месте (СИ) - "Истории Агаты" (смотреть онлайн бесплатно книга txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Семья на первом месте (СИ) - "Истории Агаты" (смотреть онлайн бесплатно книга txt, fb2) 📗. Жанр: Фанфик / Любовно-фантастические романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Было странно, — прошептала волшебница, — он меня совсем не знает, а мои коленки становятся ватными под его взглядом. — Бродяга поджал губы, видя её ослепительную улыбку. — Думаю, меня накроет ближе к вечеру.

Волшебник заправил прядь тёмных волос за её ушко и притянул в свои объятия.

— Я буду рядом с тобой, змеёныш, — шептал сероглазый, с носом зарываясь в её волосы. — Всегда.

— Я знаю, — закивала волшебница, поглаживая его скулы холодной ладошкой. Пока Сириус оставлял на ее тоненьких пальчиках легкие поцелуи. — Я буду ждать тебя дома. — Алина коснулась его щеки, а он задержал дыхание. Мечтая, чтобы этот момент длился вечно. — Ты нужен мне, Сириус. — Брюнетка исчезла в зеленом пламени, оставляя после себя цветочный аромат.

Ты нужен мне, Сириус.

Бродяга потерялся. Оставаясь навеки пленным девушкой с золотистыми глазами.

— Это та самая, которую ты любишь? — поинтересовался подошедший Джеймс, держа руки в кармане брюк.

— Люблю, — прошептал Бродяга, продолжая смотреть туда, где пару минут назад была Алина. — Я так сильно люблю её, Сохатый.

***

Поместье Пьюси.

Май, 1979

Клотильда всё ещё жила в доме Алины. Часто их навещала Патрисия Бёрк. И, как ни странно, но Этелберт совершенно не был против.

Голубоглазый волшебник открылся с новой стороны, когда девушки нашли его в кухне, готовящим шоколадные кексы с вишней, которые так любила его жена.

Однако он частенько пропадал на заданиях Волан-де-Морта, оставляя волшебниц на попечение старого Грэнса. Бывало и такое, что Пьюси не возвращался домой по несколько дней. Алина не особо волновалась о том, где и с кем пропадает её муж, и всё же она успела к нему привязаться.

Этелберт действительно менялся в лучшую сторону. Он стал более сдержанным, лояльным и даже милосердным. Он смог наладить отношения с Рабастаном, который жил в его доме вместе с беременной женой, потому что боялся потерять ещё и Лину.

— Я придумала имя для своей принцессы. — Клотильда сидела в окружении подруг за обеденным столом. Девушки с улыбками обернулись в её сторону и с нетерпением дожидались продолжения. — Роби, — раздались негромкий ахи. — Роберта Мария Нотт-Паркинсон.

— Это чудесно, Клоти, — всхлипнула Бёрк, сжимая руки девушки в своих. — Роберт был бы очень рад. — Мариэлла утирала слезы, пока Алина поглаживала её по плечам.

— Знаю, девочки, — согласилась шатенка и потянулась за очередным печеньем. Волшебницы продолжили негромко болтать, периодически посмеиваясь.

— Алина! — взревел Этелберт, таща на себе тело Крауча-младшего. Девушки подскакивали из-за стола, негромко ахая и охая. — Ему нужна твоя мазь или что-то! — брюнетка кивнула и убежала вверх по лестнице.

— Что с ним случилось? — изумлённо спросила миссис Лестрейндж, подходя ближе. — Он жив?

— Жив-жив, — кивнул блондин и разорвал окровавленную рубашку друга, чтобы Лина смогла обработать раны. — Попали в замес с мракоборцами. — Зарычав, волшебник опрокинул стол. — Какая-то крыса сдала нас с потрохами!

— Этелберт, — позвала его жена, и он мигом оказался подле неё. — Успокойся, ты пугаешь их. — Волшебник взглянул в сторону девушек, столпившихся полукругом. — Где мой брат? — Пьюси сжался. — Этелберт, — протянула Алина, вставая на ноги, — он…

— Жив, — раздались облегчённые выдохи. — Мракоборцы забрали его, скорее всего, в Азкабан.

Азкабан.

Азкабан.

Азкабан.

Истошный крик Мариэллы вывел всех из оцепенения. Пьюси подлетел к волшебнице и, подхватив её, усадил на диван. Девушки тут же оказались рядом, пытаясь успокоить ревущую ведьму.

— У неё отошли воды! — прокричала миссис Нотт.

— Грэнс! — заорал волшебник. — Срочно зови сюда колдмедиков! — Перепуганный эльф растворился в дымке трансгрессии.

— Срок ещё маленький, — пискнула Патрисия.

— Скажи это её сыну! — завопила Клотильда. — Нужно больше воздуха! — Бёрк и Этелберт отошли как можно дальше. — Лина, помоги мне. — Брюнетка помогла девушке правильно разместить Мариэллу, которая истошно вопила, выкрикивая имя мужа. — Дыши-дыши! — перекрикивала она девушку.

Через мгновение две волшебницы пожилого возраста вышли из пламени камина и, подбежав к роженице, принялись за дело.

— Басти! — кричала Мари, не сдерживая горьких слез. — Басти! — Она вцепилась в руку Алины мёртвой хваткой, тужась что есть силы.

— Ребенок идёт ногами вперёд! — крикнула старая ведьма другой. Не говоря ни слова, седовласая женщина надавила на живот Мариэллы, стараясь развернуть малыша и тем самым причиняя неимоверную боль.

Миссис Лестрейндж кричала во всё горло. Её белоснежные волосы прилипли к потному лбу, а лицо покраснело слишком сильно.

— Тужься, милая! — просила старая ведьма. — Вижу головку! — Мгновения и комнату наполнил детский плач. — Это мальчик!

Алина вместе с Бёрк и Клотильдой утирали слёзы. Следя за тем, как малыша заворачивают в тоненькое одеяльце.

— Дайте мне моего сына! — воскликнула волшебница и протянула руки к плачущему малышу. — Мой мальчик. — Её уставшие глаза едва фокусировали взгляд, но она видела каждую чёрточку его лица. Малыш был так сильно похож на Рабастана. — Селестин Себастьян Лестрейндж, — прошептала ведьма, и младенец мигом успокоился в её руках, принимая ласку матери.

— Кровотечение не останавливается, — пробормотала ведьма, обращаясь к седовласой женщине.

— Сделайте что-нибудь! — прокричал Этелберт, подходя ближе к жене. — Спасите её! — Ведьмы переглянулись, доставая всевозможные зелья и снадобья.

— Лина, — прошептала Мари и, поцеловав сына в первый и последний раз, передала его в руки девушки. — Молю тебя, позаботься о нём. — Алина кивала со слезами на глазах, укачивая плачущего племянника, который будто бы все чувствовал. — Пусть он помнит обо мне. — Миссис Лестрейндж улыбнулась и, прикрыв глаза, перестала дышать.

Бёрк громко плакала на плече у Пьюси вместе с Клотильдой. Было мучительно больно смотреть на то, как в одно мгновение жизнь покидает Мариэллу Лестрейндж, и её сын остаётся сиротой при живом отце, участь которого ещё не известна.

***

Похоронную процессию сопровождала негромкая мелодия. Ведьмы и маги шли за гробом.

Этелберт придерживал Алину и Клотильду под локти, пока Патрисия опиралась на Регулуса, не сдерживая слёз.

К сожалению, Рабастану не позволили проводить свою жену в последний путь, и всё это время он сходил с ума, прямо в своей маленькой камере.

Мариэлла Сильвия Лестрейндж 29.05.1954 — 25.05.1979Любящая жена и мать. Покойся с миром.

Именно так было написано на табличке в склепе Лестрейнджей. Рядом с телом умершей ведьмы оставалось свободное место. Когда настанет время, Рабастан присоединится к ней в загробном мире.

Ведь только там им никто не помешает быть вместе.

Июнь, 1979

Глубокой ночью волшебница стояла около окна с малышом на руках. Мальчик громко плакал в руках тёти, пока она продолжала его укачивать, негромко напевая.

— Хэй, — протянул Этелберт, стоя за спиной у жены и показывая язык малышу.

— Он тебя любит, — протянула Алина и улыбнулась своему племяннику, который уже мило сопел в её руках. — Если с ним что-то случится, я больше не стану бороться за эту жизнь.

Пьюси напрягся. Он бы не смог пережить, если бы с его женой что-нибудь случилось. Сильные руки окольцевали тонкую талию, и волшебник уместил свою голову на плече Алины, которая больше не вздрагивала от каждого его движения.

— Я вытащу твоего брата, — шептал он негромко, обдувая её шею своим дыханием.

— У меня больше никого нет, кроме него. — Этелберт стёр слезинки девушки губами.

— У тебя есть я, — прошептал он хрипло, целуя её в висок. — У тебя есть я, Алина.

Девушка прикрыла уставшие глаза, за последние пару недель она практически не спала. Ведь каждый раз она видела бездыханные тела родных. Всё это было выше её сил.

И только златовласый Селестин на её руках буквально вдыхал в неё силы.

Этелберт забрал спящего мальчика и отпустил жену спать. Он действительно переживал за её душевное состояние.

Перейти на страницу:

"Истории Агаты" читать все книги автора по порядку

"Истории Агаты" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Семья на первом месте (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Семья на первом месте (СИ), автор: "Истории Агаты". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*