Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Приключения » Путешествия и география » От Энтото до реки Баро - Булатович Александр Ксаверьевич (читаем бесплатно книги полностью .txt) 📗

От Энтото до реки Баро - Булатович Александр Ксаверьевич (читаем бесплатно книги полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно От Энтото до реки Баро - Булатович Александр Ксаверьевич (читаем бесплатно книги полностью .txt) 📗. Жанр: Путешествия и география. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Двенадцать раз в году, во время ежемесячных Богородичных праздников, бывают обеды общества Марии Махабер Замарием. Общество состоит из императора и одиннадцати его самых приближенных баламуалов. В эти дни император ест на полу из одной корзинки с остальными членами общества. Когда кто-нибудь из членов отсутствует, то на его место сажают другое лицо по выбору императора. Обедом угощает по очереди каждый из членов (главные члены этого общества: рас Дарги, рас Маконен, Афа Негус Насибу, рас Вальде Георгис, рас Мангаша Битуадед, дадьязмач

Убье, дадьязмач Тасама, дадьязмач Хайле Мариам, ликамакуас Абата, Алака Габро Селесье).

Торжественные приемы происходят в отдельном здании» называемом Адебабай. Это павильон из резного дерева. Площадка оканчивается перилами, к которым приставляется изнутри алгапостель, а по значению — трон императора. От площадки вниз идет широкая лестница и под троном вторая площадка, где становится принимаемое в аудиенции лицо. Во время приема все устилается коврами. Императора окружает вся его свита. Миссию Красного Креста император принял в Адераше, который нарочно для этого отделал. Назначение на должности, торжественные приемы убивших слонов и львов происходят в Саганейте, там же, где и суд. При назначении кого-нибудь на должность и пожаловании ему области объявляют об этом боем в литавры и Ауадж — герольд провозглашает новое назначение. Вновь назначенный кланяется императору до земли, а потом в сопровождение всех своих приятелей и слуг идет домой с песнями, плясками и ружейной пальбой и задает дома пир для всех, кто бы ни пришел, продолжающейся несколько дней. Такие же овации и пиры бывают в случае, если кто-нибудь убьет слона или льва.

Император очень ревностно исполняет свой долг христианина. Он строго соблюдает посты и в великий пост по средам и пятницам не ест до захода солнца и иногда ночует в церкви на полу. Каждый праздник он бывает у обедни. Он также делает церквам большие пожертвования.

Эфиопская церковь и вера

Эфиопская церковь находится под властью Александрийского патриарха. Абиссинцы полагают себя причисленными к. Александрийской церкви постановлением Никейского собора, которым было также постановлено, что они должны получать епископов из Александрии. Благодаря этой зависимости от Александрийской церкви, эфиопская церковь не посылала своих представителей на вселенские соборы и отделилась одновременно с Александрийскою церковью от остальных церквей после осуждения монофизитского учения Александрийского патриарха Аба Диоскороса папой Львом на Халкидонском соборе.

Так же, как и Александрийская церковь, абиссинцы считают своим просветителем апостола Марка. Они признают только пять соборов, получают из Александры епископов— коптов, но, не смотря на это наружное единение, они расходятся с коптами во многих догматах и в богослужении, и относятся к Александрийской церкви и получаемым оттуда абунам — епископам скорее с антипатией. Господствующее теперь в Абиссинии Дебра Либановское верование ближе к православному диофизитству, чем к коптскому монофизитству. По латинским источникам, абиссинцы были обращены в Цфистианство св. Фрументием. Св. Фрументий вместе в Едезием и Меропием ехали в Индию, но в Красном море потерпели крушение. Св. Фрументий попал ко двору эфиопского царя, оттуда он вернулся в Иерусалим, затем был посвящен Александрийским патриархом в епископы Эфиопии и, вернувшись туда, крестил царя Абреха Ацебеха и весь народ. Абиссинцы прозвали его Аба Салама.

В абиссинских источниках есть несколько версий. В находящемся у меня подлинном экземпляре абиссинской Тарика Легест сказано: «Во время царствования Абреха Ацебеха пришло крещение, в то время, когда были в Аксуме. В это время турок не было. Отец Аба Салама был купец. Аба Салама приехал с отцом. В это время эфиопский народ частью поклонялся закону пророков, частью диким животным (бааури). После этого Аба Салама научил о сошествии Иисуса Христа, рождении, страдании, распятии, смерти, воскресении, совершил перед ними много чудес. В это время поверили в Христово крещение и крестились. Их уверование произошло от Рождества Христова в 343 году. И построили Аксум» (Rene Basset «Etudes sur l'Histoir d'Etiopie» прил. № 30, стр. 220). В книге сынкысар (сборник священных книг, расположенных по дням года) Фрументий Фрементос и Едезий Адзиос названы родственниками Меропия.

Один абиссинский ученый Алака Coy Аганьех, настоятель церкви в городе Гори, записал мне совершенно новую версию про Аба Салама, носящую легендарный характер (я ее привожу, так как она очень любопытна). В Тигре был один хороший человек, который заболел и умер. Его обмыли и хотели хоронить, но его детородный член не умер, и оставался в напряженном положении. Три дня ждали, но положение не изменялось. Тогда по совету умного человека решили, что это есть какое-нибудь очень важное знамение и что (противиться ясно выраженной воле Божией не следует. За большие деньги достали слепую нищую и свели ее с мертвым. После этого умерший успокоился, и его похоронили, а через 9 месяцев и 5 дней слепая родила сына, которого назвали Фре Менетотос, что значить «неизвестного гостя создание». Через три года умерла его мать, а на седьмом году его взяли в рабство купцы и увезли в Египет. Он там пробыл 12 лет, после того увезший его сам умер и, умирая, отпустил раба на свободу. Последний, побывав в Иерусалиме, вернулся через 4 года в Абиссинию. Там в это время царствовал Абреха Ацебеха, который, узнав про его приезд, позвал к себе и стал расспрашивать, что делается в Александры и в Иерусалиме. Тот рассказал про рождение Христово, страдания, смерть, воскресение из мертвых. Царь, дав ему много денег, послал в Иерусалим, чтобы тот, изучивши там богословие, передал бы Абиссинии новую веру. Он оставался в Иерусалиме 7 лет, а на 8-й был посвящен Александрийским патриархом в епископы и вернулся в Эфиопию, где крестил царя и весь народ. Аба Салама привез с собой переведенные им на эфиопский язык 45 книг ветхого завета биллуят и 36 нового завета хадисат.

После смерти Аба Саламы в 383 году Абиссиния продолжала получать своих епископов из Александрии и продолжала находиться под её влиянием. Вместе с Александрийской церковью они отделились от остальных церквей, но последнее произошло незаметно для абиссинцев, не сознательно для них. Духовное влияние Александрийской церкви было сильно в Абиссинии, сочинения александрийских богословов играли в этом случае большую роль. Сочинения Аба Диоскороса были переведены на эфиопский язык, его судьба была объяснена несправедливым гонением папы Льва. В их глазах Диоскорос был мучеником, так как им известна была только одна сторона спора.

После умеренного монофизитского учения Диоскороса, в Абиссинии появилось крайнее монофизитское учение Евстафия_ Оно нашло себе больше всего последователей на западе Эфиопии в Годжаме.

Оба новых учения проникали в Эфиопию с запада и с севера и распространялись больше в этих частях. Юг же сохранял свою первоначальную апостольскую веру, апологе том и толкователем которой был самый чтимый в Абиссинии святой Абуна Текла Хайманот. На нем я считаю долгом остановиться подробнее.

Время Абуны Текла Хайманота совпадает с возвращением императорского престола от династии Заге к династии Соломона. По абиссинским источникам он родился в 1350 году и умер в 1443 г. Вот как описано в сынкысарие житие св. Текла Хайманота. Последнее перевел на амаринский язык и записал для меня абиссинский ученый дабтара Coy Аганьех.

Абуна Текла Хайманот происходить из колена Левиина, от Азария, иудейского первосвященника, посланного Соломоном в Абиссинию вместе с Менеликом. Отец Текла Хайманота Цага Зааб был священником в местности Тиса, это в провинции Булга, принадлежащей к Шоа. Мать его Егзио Харая. Оба были уже долго женаты и не имели детей. В это время пришел из Дамота языческий царь Матоломе (по всей вероятности, не языческий, а еврейский) и увел жену Цага Зааба. Она ему понравилась и он решил на ней жениться. С дороги он разослал оповестить свой народ о своем решении и приказал приготовить брачный пир: 10,000 быков, 20,000 баранов, много энджеры хлеба, пива, меду. Эгзиохарая день и ночь плакала и молилась Богу, и вот в день свадьбы, когда она уже надела свои брачные платья, она увидела Архангела Михаила с мечем в руке. Он перенес ее в церковь, где в это время служил обедню её муж. Из церкви они вернулись домой и в этот день она зачала сына, который родился через 9 месяцев и 5 дней, 24 техсаса—19 декабря. Его назвали Текла Хайманот. В момент его рождения свет озарил весь дом. На третий день, когда помазывали мать елеем, весь дом наполнился благоуханием. На третий год Текла Хайманота отдали в церковь учиться, а в четыре года он был посвящен в дьяконы. После этого он постригся в монахи, надел монашеский полс и клобун — как говорят абиссинцы. Его духовное происхождение следующее. Св. Антоний надел клобук и пояс по повелению Архангела Михаила, Антоний постриг Аба Макарса, Макарий — Аба Пакуамеса, II ахомий — Аба Арагауи, называемого также Замикаель, Аба Арагауи постриг Аба Крыстос Безана, Крыстос Безана постриг Аба Маскаль Моа, Аба Маскаль Моа постриг Аба Иохани, который постриг Аба Иисус Моа, а последний Абуну Текла Хайманота, Сначала он находился в Хаике, потом в Дебра Дамо, а потом основал монастырь Дебра Либанос, где и оставался до конца. Житие его полно описаниями сделанных им чудес. Абиссинцы утверждают, что у него на спине было шесть крыльев, благодаря которым он четыре раза летал в Иерусалим. Через 4 дня спустя по возвращении своем третий раз из Иерусалима он воскресил умершего 12 лет тому назад. В Дамоте он в один день воскресил тысячу человек. В Хаике он постился 7 лет, стоя на одном месте без пищи и питья. На 6-й год у него сломалась одна нога, и от восковой свечки сгорело одно крыло, но он подставил себе под ногу деревяшку и продолжал стоять. На 7-й год он увидел в облаках Господа, который сказал ему, чтобы он. просил чего хочет. Текла Хайманот попросил три вещи: во первых, за Эфиопию и за всех находящихся в ней благочестивых людей, чтобы Бог помиловал их ради него; во-вторых, за монастырь Дебра Либанос, чтобы Бог осветил все то место, где он находится; в третьих, за царей Эфиопии из рода Соломона, чтобы Бог благословил их и удержал престол в их руках. Через четыре дня по окончании своего поста, он полетел еще раз в Иерусалим и, вернувшись оттуда в Дебра Либанос, извлек из камня крестом воду, и источник этот до сих пор обладает целебной силой, и туда стекаются массы больных, как абиссинцев, так и галласов.

Перейти на страницу:

Булатович Александр Ксаверьевич читать все книги автора по порядку

Булатович Александр Ксаверьевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


От Энтото до реки Баро отзывы

Отзывы читателей о книге От Энтото до реки Баро, автор: Булатович Александр Ксаверьевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*