Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Приключения » Прочие приключения » Свирепая справедливость - Смит Уилбур (читать хорошую книгу полностью txt) 📗

Свирепая справедливость - Смит Уилбур (читать хорошую книгу полностью txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Свирепая справедливость - Смит Уилбур (читать хорошую книгу полностью txt) 📗. Жанр: Прочие приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– И все? – разочарованно спросил Питер.

– Нет, мой куратор дал мне – как подачку и как предупреждение – еще одно имя, имя столь близкого к Калифу человека, что практически это одно и то же. И снова предупредил меня, что это для моей же защиты.

– Кто это? – спросил Питер.

– Ты, – негромко сказала она. – Страйд.

Питер сделал досадливый жест отрицания.

– Мое имя здесь ни при чем. Зачем мне похищать и калечить собственную дочь? А Цветок Кактуса? Это все равно, что сказать «кентуккийские жареные цыплята».

– Теперь моя очередь сказать «прости».

Питер справился собой. Он понял, что чересчур поспешно отметает эти обрывки сведений. Поднявшись, он возбужденно зашагал по палубе, хмурясь.

– Цветок Кактуса, – повторил он. – Ты раньше о нем слышала?

– Нет. – Магда покачала головой.

– А с тех пор?

– Тоже нет.

Он пытался вспомнить, найти какой-то отзвук. Ничего.

– Ну хорошо. – Он решил, что пока это неважно. – Просто запомним это. Перейдем к моему имени... Питер Страйд. Как ты это восприняла?

– Я испытала шок. Странно, но я тогда подумала не о тебе, подумала о том, что теперь не поймешь, кто похититель, кто жертва.

– Страйд? – спросил он. – Не понимаю.

– Мелисса-Джейн ведь тоже Страйд.

– Да, конечно. Значит, тебе не назвали имя «Питер Страйд»?

– Нет. Только Страйд.

– Понятно. – Питер замер на полушаге, задумчиво глядя туда, где океан встречается с горизонтом.

– Но позже мне назвали твое полное имя, – прервала она ход его мысли.

– Когда?

– После того, как стало известно об освобождении Мелиссы-Джейн. Я хотела немедленно вернуться в Париж, быть с тобой. Я могла бы улететь из аэропорта Бен-Гурион через шесть часов после получения известий. Сердце мое пело, Питер. Мелисса-Джейн была в безопасности, а я влюблена. В аэропорту, когда я проходила таможню, меня позвали в комнату досмотра. Там меня ждал мой куратор, прилетевший из Тель-Авива, чтобы перехватить меня прежде, чем я вернусь домой. Он был очень встревожен. Только что пришло срочное сообщение от Цветка Кактуса. Генерал Питер Страйд действует как Калиф и при первой же возможности убьет меня, сказал мне мой руководитель. Я рассмеялась, но он был очень серьезен. «Моя дорогая баронесса, – сказал он. – Цветок Кактуса – первоклассный агент. Вы должны серьезно отнестись к этому предупреждению». Он все время повторял это. – Магда пожала плечами. – Я по-прежнему не верила, Питер. Мне это казалось невозможным. Я любила тебя и знала, что ты любишь меня, – хотя, может быть, ты сам еще не понимал этого. Слова куратора показались мне бредом. Но в самолете у меня было время подумать. Мой куратор из МОССАД никогда еще не ошибался. Можешь себе представить, какая передо мной встала дилемма. Я очень хотела тебя увидеть и в то же время была в ужасе – нет, я не боялась, что ты убьешь меня. Это заботило меня меньше всего. Я боялась, что ты можешь оказаться Калифом. Вот что в действительности испугало меня. Понимаешь, прежде я никогда не любила. И думала, что не вынесу.

Она немного помолчала, вспоминая свою боль и смятение, потом покачала головой и густой водопад темных волос заструился по ее плечам.

– Добравшись до Парижа, я прежде всего убедилась, что вы с Мелиссой-Джейн в безопасности, в «Тисовом аббатстве». И тогда я начала собирать подтверждения данным Цветка Кактуса. И не могла оставаться с тобой наедине, пока не решу, насколько это безопасно. Каждый раз, как ты пытался связаться со мной, я вынуждена была отказывать и чувствовала, что понемногу умираю. – Магда взяла его за руку, разжала пальцы, наклонилась и поцеловала ладонь, потом прижала ее к своей щеке и продолжала: – Сотни раз я внушала себе, что это неправда, и уже готова была отправиться к тебе. Питер, мои силы были на исходе. Я решила встретиться тобой в Орли и так или иначе покончить с ужасной неопределенностью. Как ты помнишь, со мной были «серые волки». Я предупредила их, что возможны неприятности... я не приказывала им следить за тобой, – быстро объяснила она, как бы стараясь уничтожить всякое воспоминание о предательстве, – но если бы ты попытался добраться до меня, они бы... – Она замолчала и позволила ему убрать руку от ее щеки. – В тот миг, когда ты вошел в VIP-зал Орли, я поняла: все это правда. Я увидела вокруг тебя ореол смерти. Это был самый страшный и опустошительный миг в моей жизни. Ты казался совершенно другим человеком, ты не был Питером Страйдом, которого я знала. Твое лицо изменилось, на нем читались ненависть и гнев. Я поцеловала тебя на прощание, потому что знала: больше мы никогда не встретимся. – Воспоминания опечалили Магду, и словно темное облако прошло по ее лицу. – Я даже подумала, что ради собственной безопасности надо бы... – Она поперхнулась словами. – Понимаешь, ты стал частью Калифа, и было бы разумно пойти на такой шаг. Признаю, что подумала об этом, Питер. Ты был бы убит до того, как попытался убить меня... но это была только мысль, и дальше я не пошла. Напротив, я продолжала жить по-прежнему. Работа всегда давала мне забвение. Когда я занята работой, я обо всем забываю. Но на этот раз так не получилось. Я уже говорила, но повторю, потому что это многое объясняет. Я никогда раньше не была влюблена, Питер, и теперь не могла так просто отказаться от любви. Я измучилась, меня терзали сомнения – насчет предупреждения Цветка Кактуса и насчет того, что я так ясно увидела в Орли. Это не могло, просто не могло быть правдой. Я любила тебя, а ты любил меня и просто не мог меня убить. Я почти убедила себя в этом.

Она коротко рассмеялась, но смех ее прозвучал невесело, в нем слышалась горечь разочарования.

– Я прилетела сюда, – Магда указала на море и острова, – чтобы быть подальше от искушения прийти к тебе. В убежище, где я могла бы оправиться от ран и покончить с тобой. Но ничего не вышло, Питер. Стало только хуже. Появилось больше времени для размышлений, я мучила себя рассуждениями и нелепыми теориями. Был только один выход. Наконец я признала это. Я приведу тебя сюда и дам тебе шанс убить меня. – Она снова рассмеялась, на этот раз в смехе звучала прежняя хрипловатая теплота. – Ничего более безумного я в жизни не делала. Но слава богу, что я решилась.

– Мы подошли к самому краю, – согласился Питер.

– Питер, почему ты не спросил меня прямо, Калиф ли я? – хотела она знать.

– По той же причине, по какой ты не спросила, готовлюсь ли я убить тебя.

– Да, – согласилась она. – Мы оба попали в паутину, сплетенную Калифом. У меня только еще один вопрос, Питер, cheri. Если я Калиф, неужели ты подумал, что я настолько глупа, чтобы дать свой телефонный номер в Рамбуйе похитителю Мелиссы-Джейн и разрешить ему дружески болтать со мной, когда ему захочется?

Питер удивился.

– Я подумал... – начал он и осекся. – Нет, не думал. Я не был способен ясно думать. Конечно, ты так не поступила бы – и все же даже самые умные преступники совершают элементарные ошибки.

– Только не те, кто учился в Одесской школе, – напомнила Магда и, по-видимому, сразу пожалела о своих словах, потому что торопливо продолжила: – Такова моя сторона истории, Питер. Возможно, я что-то упустила. Если можешь что-то придумать, спрашивай, дорогой, и я постараюсь ответить.

И они начали с самого начала, подробно рассматривая все мелочи, отыскивая то, что могли упустить с первого раза, тщательно и всесторонне обдумывая каждый факт, напрягая всю силу своего тренированного мозга, – но так и не смогли найти ничего нового.

– Одно ни за что нельзя упускать из виду. Возможность противодействия, – подвел итоги Питер, когда солнце в сопровождении величественной процессии облаков уже спускалось к западной части горизонта. Облака поднимались над островами, как беззвучные атомные взрывы.

– Здесь множество слоев, множество причин. Похищение Мелиссы-Джейн должно было заставить меня убить не только Кингстона Паркера, но и тебя – двух зайцев из пословицы, а за ними явился бы и третий. Если бы мне это удалось, я бы навсегда попал во власть Калифа.

Перейти на страницу:

Смит Уилбур читать все книги автора по порядку

Смит Уилбур - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Свирепая справедливость отзывы

Отзывы читателей о книге Свирепая справедливость, автор: Смит Уилбур. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*