Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Приключения » Прочие приключения » Черная Индия (др. перевод) - Верн Жюль Габриэль (лучшие книги онлайн .TXT) 📗

Черная Индия (др. перевод) - Верн Жюль Габриэль (лучшие книги онлайн .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Черная Индия (др. перевод) - Верн Жюль Габриэль (лучшие книги онлайн .TXT) 📗. Жанр: Прочие приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Жавъ Ріанъ наклонился надъ площадкою.

— Гарри! Гарри! — закричалъ онъ громкимъ голосомъ.

Эхо н?сколько разъ повторило за нимъ имя Гарри; потомъ все опять смолкло.

Жакъ Ріанъ быстро поднялся наверхъ. Не теряя ни одного мгновенія, онъ направился къ жел?знодорожной станціи въ Каллендер?. Всего лишь н?сколько минутъ пришлось ему подождать прихода Эдинбургскаго по?зда, и въ 3 часа пополудни молодой челов?къ былъ уже у лорда-нам?стника столицы.

Тамъ онъ разсказалъ все, что зналъ о Джемс? Старр?. Точныя подробности, которыя онъ сообщилъ, не позволяли сомн?ваться въ истин? его словъ. Немедленно изв?стили президента Королевскаго института, сэра В. Эльфинстона, который былъ искреннимъ другомъ Джемса Старра. Сэръ Эльфинстонъ р?шилъ тотчасъ же отправиться въ въ копь Дошаръ. Въ его распоряженіе отдали н?сколько полицейскихъ агентовъ, которые захватили съ собою лампы, кирки, длинныя веревочныя л?стницы, съ?стные припасы и необходимыя л?карства. Потомъ вс? они, вм?ст? съ Жакомъ Ріаномъ, посп?шили въ копи Аберфойля.

Вечеромъ того же дня сэръ В. Эльфинстонъ, Жакъ Ріанъ и полицейскіе агенты пришли къ отверстію шахты Яроу и спустились до 27-ой площадки, на которой Жакъ стоялъ н?сколько часовъ тому назадъ.

Полицейскіе агенты привязали лампы къ концамъ длинныхъ веревокъ и спустили ихъ въ глубину шахты. При св?т? лампъ оказалось, что четырехъ посл?днихъ л?стницъ не было.

Итакъ было несомн?нно, что кто-то съ нам?реніемъ уничтожилъ сообщеніе между поверхностью земли и копью Дошаръ.

— Чего же мы ждемъ, мистеръ? — съ нетерп?ніемъ спросилъ Жакъ Ріанъ.

— Мы ждемъ, чтобы эти спущенныя лампы были снова подняты къ намъ наверхъ, мой милый, — отв?чалъ сэръ В. Эльфинстонъ. — Потомъ мы сойдемъ на дно, и ты насъ поведешь…

— Въ коттеджъ, — закричалъ Жакъ Ріашь, — а если нужно, то въ самую глубь копей!

Когда лампы были подняты, агенты прикр?пили къ площадк? веревочныя л?стницы и спустили ихъ въ шахту. Оказалось, что площади нижнихъ л?стницъ не были унесены, и такимъ образомъ можно было спуститься на дно копи, хотя и съ большимъ трудомъ.

Жакъ Ріанъ первый повисъ на качавшейся во вс? стороны веревк? и первый спустился на дно копей.

Вскор? къ нему присоединились сэръ В. Эльфинстонъ и агенты.

На дн? шахты Яроу никого не было, и сэръ В. Эльфинстонъ былъ очень изумленъ, когда услышалъ, что Жакъ Ріанъ закричалъ:

— Смотрите, вотъ н?сколько обгор?лыхъ обломковъ л?стницъ!

— Обгор?лыхъ! — повторилъ сэръ В. Эльфинстонъ. — Да, въ самомъ д?л?, вотъ и пепелъ!

— Какъ вы думаете, мистеръ, — спросилъ Жакъ Ріанъ, — не самъ ли инженеръ Джемсъ Старръ сжегъ эти л?стницы и прервалъ такимъ образомъ всякое сообщеніе съ поверхностью земли?

— Не можетъ быть. — задумчиво отв?чалъ сэръ В. Эльфинстонъ. — Пойдемъ, мой милый, въ коттеджъ! Тамъ мы узнаемъ истину!

Жакъ Ріанъ недов?рчиво покачалъ головою. Взявъ лампу изъ рукъ агента, онъ быстро пошелъ по главной галлере? копи Дошаръ.

Вс? посл?довали за нимъ.

Черезъ четверть часа сэръ В. Эльфинстонъ и его спутники очутились на той рытвин?, гд? былъ расположенъ коттеджъ Симона Форда. Огня не было видно въ окнахъ коттеджа. Жакъ Ріанъ бросился къ двери и живо ее отворилъ.

Коттеджъ былъ пустъ.

Агенты прошли по комнатамъ мрачнаго дома. Ничто въ этихъ комнатахъ не говорило о какомъ-либо злод?йств?, совершенномъ надъ ихъ обитателями. Все было въ образцовомъ порядк?, какъ будто бы старая Мэджъ была еще зд?сь. Съ?стныхъ припасовъ было въ изобиліи, и ихъ, в?роятно, хватило бы семейству Фордовъ еще на н?сколько дней.

Итакъ отсутствіе хозяевъ было совершенно непонятно. Но можно ли было съ точностію опред?лить, когда именно они оставили коттеджъ? Да, потому что Мэджъ им?ла обыкновеніе отм?чать въ своемъ календар? крестомъ каждый наступившій день.

Этотъ календарь вис?лъ на ст?н? въ зал?. Посл?дній крестъ былъ поставленъ въ немъ около 6-го декабря. Это число приходилось какъ разъ на другой день посл? прибытія Джежа Старра. Итакъ, было очевидно, что Симонъ Фордъ, его жена, его сынъ и его гость оставили коттеджъ 6-го декабря, т. е. 10 дней тому назадъ. Можетъ-быть, инженеръ прибылъ для новыхъ изысканій въ копяхъ, но могли ли эти изысканія послужить причиною столь долгаго отсутствія? Очевидно н?тъ!

Такъ думалъ, по крайней м?р?, сэръ В. Эльфинстонъ. Тщательно осмотр?въ коттеджъ, онъ положительно не зналъ, что ему сл?довало теперь д?лать.

Стояла глубокая тьма. Одинъ лишь св?тъ лампъ, находившихся въ рукахъ агентовъ, осв?щалъ немного этотъ непроницаемый мракъ.

Вдругъ Жакъ Ріанъ испустилъ громкій крикъ.

— Тамъ, тамъ! — закричалъ онъ.

И онъ указалъ своимъ пальцемъ на довольно яркій св?тъ, показавшійся въ темной дали галлереи.

— Друзья мои, пойдемте на этотъ огонь! — сказалъ сэръ В. Эльфинстонъ.

— Это огонь злыхъ духовъ! — вскричалъ Жакъ Ріанъ. — Къ чему на него итти? Все равно мы его не догонимъ!

Но президентъ Королевскаго института и полицейскіе агенты не были людьми суев?рными. Они пошли туда, гд? мелькалъ движущійся огонекъ. Жакъ Ріанъ посл?довалъ за ними.

Сэръ В. Эльфинстонъ и его спутники долго и упорно пресл?довали этотъ огонекъ. Казалось, что какое-то существо небольшого роста, но необычайно проворное, несло горящій факелъ. Часто это существо исчезало за какою-нибудь насыпью, но черезъ мгновенье же оно снова появлялось въ глубин? какой-нибудь галлереи. Потомъ оно д?лало быстрые повороты и скрывалось. Можно было подумать, что оно исчезло навсегда, какъ вдругъ гд?-нибудь опять показывался св?тъ его факела. Но вообще разстояніе между нимъ и пресл?довавшими его людьми ничуть не уменьшалось, и Жакъ Ріанъ продолжалъ думать, что этотъ огонекъ невозможно догнать.

Ц?лый часъ продолжалось это безполезное пресл?дованіе, и, наконецъ сэръ В. Эльфинстонъ и его товарищи очутились въ юго-западной части копи Дошар. Полицейскіе агенты тоже, въ свою очередь, начали думать, что они им?ютъ д?ло съ какимъ-то страннымъ и неуловимымъ огонькомъ.

Однако, стало казаться, что разстояніе между огонькомъ и пресл?дующими его людьми какъ будто уменьшается. Устало ли неизв?стное существо или просто оно хот?ло завлечь сэра В. Эльфинстона и его спутниковъ туда, куда уже были завлечены несчастные жители коттеджа? Р?шить этотъ вопросъ было очень трудно.

Т?мъ не мен?е, агенты, видя, что разстояніе уменьшается, удвоили свои усилія. Огонекъ, который все время держался отъ нихъ на разстояніи, не меньшемъ 200 шаговъ, теперь блест?лъ лишь шагахъ въ 50-ти. Къ тому же и это пространство все уменьшалось и уменьшалось. Иногда существо, несшее факелъ, оглядывалось, и тогда можно было различить челов?ческій профиль. Жакъ Ріанъ принужденъ былъ согласиться, что предъ нимъ б?житъ не духъ, хотя, впрочемъ, и духъ могъ принять челов?ческій видъ.

Жакъ поб?жалъ скор?е и закричалъ:

— См?л?й, товарищи! Неизв?стный утомляется! Мы его скоро настигнемъ, и если онъ такъ же хорошо говоритъ, какъ увертывается, то ему много кое-что придется намъ поразсказать.

Однако, пресл?довать огонекъ стало теперь гораздо трудн?е. Въ этомъ м?ст? копей узкіе тоннели то и д?ло перекрещивались между собою. Неизв?стный легко могъ ускользнуть отъ агентовъ въ этомъ лабиринт?. Стоило лишь ему погасить свой фонарь и броситься куда-нибудь въ сторону, въ какой-нибудь темный проходъ.

„Въ самомъ д?л?, - подумалъ сэръ В. Эльфинстонъ, — если неизв?стный хочетъ отъ насъ ускользнуть, то почему онъ этого не д?лаетъ?“

Д?йствительно, неуловимое существо до сихъ поръ этого не д?лало; но въ тотъ самый моментъ, какъ эта мысль проб?жала въ ум? сэра В. Эльфинстона, огонекъ вдругъ исчезъ; почти въ это же время агенты очутились передъ узкимъ отверстіемъ въ скалахъ.

Проникнуть въ это внезапно открывшееся отверстіе для сэра В. Эльфинстона, Жака Ріана и ихъ спутниковъ было д?ломъ одного мгновенья.

Но не сд?лали они пяти шаговъ въ новой, бол?е широкой и высокой галлере?, какъ вдругъ остановились.

На полу, около ст?ны, лежало четыре т?ла… можетъ-быть, четыре трупа!

Перейти на страницу:

Верн Жюль Габриэль читать все книги автора по порядку

Верн Жюль Габриэль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Черная Индия (др. перевод) отзывы

Отзывы читателей о книге Черная Индия (др. перевод), автор: Верн Жюль Габриэль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*