Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Приключения » Исторические приключения » Дочь капитана Блада - Искандерова Нелли (чтение книг .txt) 📗

Дочь капитана Блада - Искандерова Нелли (чтение книг .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Дочь капитана Блада - Искандерова Нелли (чтение книг .txt) 📗. Жанр: Исторические приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

    - Нет, - соврал де Монтенон. Совесть уже громко кричала ему на ухо. Он прекрасно понимал, что лишь один человек мог заплатить за жизнь Сильвера. Это был де Жуайен. Граф, как никто другой, желал смерти удачливого капитана. Но он сам... Зачем связался с Уайтом и его головорезами, задумав устранить Сильвера ради благополучия собственной дочери? Теперь главное, чтобы Нэд ничего не заподозрил.

    - Сегодня ко мне Гарри с Нортоном заходили, - продолжал губернатор, - жаловались - мол, кодекс Сильвера уж слишком строг, даже сам Морган своим людям послабления давал. Но об убийстве и речи не было. Потом ко мне де Фонтейн пришёл, и мне пришлось оставить их в гостиной.

    Шорох в кустах послышался вновь. Тень шевельнулась и метнулась в сторону двери.

    - Кто здесь? - де Монтенон ринулся к незнакомцу. Тот рванулся было к беседке, но губернатор вцепился в его руку и в мгновение ока сорвал шляпу. Золотистые кудри рассыпались по плечам, и француз с изумлением узнал в юноше собственную дочь.

    - Негодная девчонка! - взревел разъярённый отец, - марш в комнаты! А с тобой, старый хрыч, мы ещё поговорим!

    Отчаянно визжа, девушка пыталась освободиться, но губернатор крепко держал её за плечи.

    - Из дома ни шагу! - заорал он, - Прислуга! Двое к двери спальни, двое - к окну! Живо!

  Питт Уоллес открыл глаза. Плечо жгло, будто бы к нему приложили кусок раскалённого железа. Над головой в сумасшедшем танце кружилось чёрное небо с горячими угольками звёзд. В неярком свете смутно проступали знакомые черты. Улыбка... Та, которую он так и не смог забыть... Рука ласково гладившая его всё ещё саднящий висок... Что-то влажное и прохладное смывало с кожи запёкшуюся кровь, а в ране на лбу приятно пощипывало.

  - Арабелла?

  Тень покачнулась. Тёмные волосы нахлынули волной, почти полностью скрыв лицо. Питт улыбнулся. Что это - сон или явь? Всё смешалось в его воспалённом сознании. Сердце томительно замирало в предчувствии чуда. Неужели он всё-таки встретился с ней? Сегодня, на ночной улице? В тот миг, когда защитил её от этих головорезов, на которых набросился, забыв об осторожности...

  - Это ты, любимая?

  Короткий сухой смешок раздался в звенящей тишине. Небосвод, качнувшись, остановился. Волшебство закончилось.

  - У тебя горячка, Питт, - хриплый голос капитана дрогнул, - это я, Сильвер. Что здесь произошло?

  Питт тяжело вздохнул. Острая боль в плече вновь дала о себе знать. Горькое прозрение... Но почему тогда глаза Питера так странно блеснули в темноте? Нет, надо успокоиться. Не выдать собственного волнения. Иначе...

  - Я шёл по улице, - сдерживая биение сердца, произнёс Уоллес, - увидел, как трое здоровяков набросились на парня. Я поначалу думал, что это ты. Но потом оказалось, что это была переодетая девчонка.

    Сильвер усмехнулся и вытер со лба друга стекающую струйкой кровь.

    - Спасибо, Питт. Ты же меня защитить бросился. А девчонку жаль, натерпелась она страху.

-   А кто это был? Я так и не рассмотрел её лицо.

    - Мари Жермен. Нэд повёл её домой. Знаешь, ведь она тоже меня защитить хотела. Предупредить об опасности. Страшно подумать, что бы случилось, если бы не ты. А теперь ей ещё от отца достанется.

    Питт замолчал. В темноте тропической ночи черты друга расплывались, и в них то и дело чудился образ его возлюбленной.

    - А ты, - продолжал Сильвер, - значит, ты со всеми разделался? Молодец.

    - Последнего Нэд добил. По-моему, это был Гарри

    Сильвер замолчал и вытащил из-за пазухи флягу.

    - Ты пьёшь? - с недоумением взглянул на друга Питт

    - Нет, - улыбнулся тот, - я всегда ношу с собой ром. На всякий случай - вдруг пригодиться.

    Открыв крышку, Питер вылил немного жидкости на изрядно испачканный кровью платок.

    - Ещё немного потерпи, приятель. Сейчас легче будет

    - Дай глотнуть. Во рту пересохло.

    Отпив немного рома, Питт смежил веки и погрузился в сон. В нём он видел вернувшуюся из небытия Арабеллу. Ласково улыбаясь, девушка промывала его раны хмельным напитком.

    Губернатор гневно сверкнул глазами. С трудом сдерживая ярость, он прохаживался взад и вперёд по гостиной. В висках напряжённо пульсировала кровь.

    - Где ты нашёл эту негодницу?

    - Успокойся, Анри, - спокойно возразил ему  Вольверстон, - девчонке ещё крупно повезло, что Питт рядом оказался, иначе...

    - Что ты хочешь сказать?

    - Она слышала, как те парни говорили про Сильвера. Вот и решила предупредить. Гарри с Нортоном её за Питера приняли. Они же почти одинакового роста.

    - Да уж..., - задумчиво промолвил де Монтенон. Его ошибка едва не привела к роковым последствиям. Если бы он сразу дал понять - Нортону, Уайту, де Жуайену и всем остальным... Дал бы понять, что полностью доверяет Сильверу... А теперь его дочь едва не стала жертвой головорезов.

    - Может, и вправду стоит согласиться на их брак? - продолжил он, обращаясь то ли к сидящему на диване Нэду, то ли к самому себе.

    - Не думаю, Анри, что это хорошая идея, -  Вольверстон нахмурился, - Сильвер не любит её. Должно пройти время, чтобы он смог забыть... Да и рано ему пока.

    - Ты о Арабелле? - оживился де Монтенон, - вообще-то ты прав, он слишком уж молод. Знаешь, я ещё вот о чём потолковать хотел. Ты наверняка знаешь де Фонтейна. Он тоже аристократ, вроде Сильвера. Королевская кровь. Правнук Генриха Валуа.

    - Знаю его, - кивнул  Вольверстон, - но причём здесь он?

    - Его фрегат потопили испанцы, а в кильватер к другим капитанам не хочет. Гордый слишком - королевская кровь. Думаю, с принцем сможет договориться. Тем более что в Панаме его опыт пригодится.

     Вольверстон задумчиво взглянул на губернатора. Что это? Попытка помочь другу или очередная выходка опытного интригана? После истории с Нортоном Нэд уже не доверял де Монтенону.

    - Хорошо, я поговорю с Питером, - задумчиво промолвил он, - Питт тяжело ранен, так что меньше чем через неделю в море не выйдем.

    Вскоре старые знакомые попрощались.  Вольверстон вышел на улицу, а в спальне Мари Жермен ещё долго горел свет.

Глава 25 Панамские приключения

  Питт Уоллес, пошатываясь, поднялся на шкафут. В голове звучал то ли звон корабельной рынды, то ли свист штормового ветра. Тягостно ныла подвязанная на перевязи рука. Швырнув в лицо квартирмейстера пригоршню солёных брызг, морской ветер освежил его разум. Привычное зрелище копошащихся на палубе матросов окончательно вернуло квартирмейстера к действительности. Питт огляделся. На юте распоряжался Крисперс, а на баке виднелась фигура Сильвера. Рядом с ним, изящно подбоченившись, расположился де Фонтейн.

   - Опять этот франт здесь? - Уоллес кивнул шкиперу.

  - А ты что думал? - огрызнулся Крисперс, - мы теперь для него пустое место. Не то, что этот Валуа.  Нэд, и тот недоволен. Теперь всё здесь, даже  «Старую Англию» на Хэндса оставил.

  Питт выругался. Воспоминания о  недавних событиях напомнили о себе подступающей к горлу дурнотой. Обида мучительно жгла душу. Облегчив сердце ещё парой крепких словечек, квартирмейстер решительно двинулся в сторону бака, но вскоре столкнулся с возникшим будто из-под земли  Вольверстоном.

  - Эй, Питт! - остановил его старый вояка, - через полчаса совещание.

  - Проклятье! - недовольно буркнул Уоллес, - опять он с этим французом!

  - А ты что думал, Питт? - задумчиво промолвил  Вольверстон, - де Фонтейн - друг Беревика. Если бы не придворные интриганы, тоже до маршала бы дослужился.

  Питт помрачнел. Друг сводного брата Сильвера! Хуже не придумаешь! Да ещё такой франт - на палубе словно на дворцовом паркете. Под стать капитану.

  - Приятель Беревика, говоришь, - буркнул Питт, - жаль, что нельзя драться во время похода...

Перейти на страницу:

Искандерова Нелли читать все книги автора по порядку

Искандерова Нелли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Дочь капитана Блада отзывы

Отзывы читателей о книге Дочь капитана Блада, автор: Искандерова Нелли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*