Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Приключения » Исторические приключения » Имперский раб - Сосновцев Валерий Федорович (читать бесплатно полные книги TXT) 📗

Имперский раб - Сосновцев Валерий Федорович (читать бесплатно полные книги TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Имперский раб - Сосновцев Валерий Федорович (читать бесплатно полные книги TXT) 📗. Жанр: Исторические приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Я человек мистера Чамбера, сэр… – затараторил, захлебываясь громким шепотом, матрос. – Здесь опасно, сэр!.. Все это висельники, и я слежу за ними… О-о-о, все здесь слуги дьявола, сэр!..

«Сходит с ума или притворяется?» – подумал Ефрем, выпрямляясь во весь рост. О’Брин заплакал и стал размазывать слезы кулаками. Ефрем жестом подозвал капитана, спросил:

– На судне есть врач?

Капитан сначала удивился, потом вспомнил, что Бирк все-таки не морской чин и ответил:

– Не предусмотрено. У нас не фрегат, тем более не линейный корабль. Я сам врачую, если приходится, или боцман.

– Он, кажется, свихнулся, – кивнул на О’Брина Ефрем.

– Дозвольте мне, сэр, привести этого негодяя в чувство? – с готовностью лакея вызвался капитан.

«Понимаю, как ты его сейчас отделаешь! – подумал Ефрем. – Но нужно мне быть здесь как они. Иначе пропаду». Он молча кивнул.

– Боцман! – гаркнул капитан. – Купать эту падаль, а то вонь поползла по судну!

Ефрем заметил, как вздрогнула команда, услышав приказ капитана. О’Брин не пошевелился. Он продолжал тихо хныкать. Ефрем насторожился.

«Мистер Бирк не знает, что это за купание, – подумал он. – Ай-яай-яай!.. Много еще на чем могу споткнуться… Меньше нужно выставляться, больше молчать! – укорил он себя. – С капитаном-то чуть не погорел!.. Ничего, придется учиться, мистер Бирк!»

Заплаканного и, как оказалось, обмочившегося О’Брина привязали к канату и бросили за борт. Наказуемый ничего не понимал. Он захлебывался, бессвязно кричал, бестолково бил по воде руками. Его подтягивали к судну, не давая утонуть и отпускали снова. Ужас, исказивший лицо О’Брина, застыл на нем неподвижной маской. Он охрип от крика и только рычал.

– Акулы! – крикнул смотрящий с мачты.

Команда шхуны сгрудилась у бортов, всматриваясь в волны за кормой. Ефрем впервые видел акул. Их тела стремительно прорезали толщу воды. Было их пять или шесть. Громадные острые плавники закружились вокруг несчастного. Увиденное до трепета потрясло Ефрема.

– Вынимай! – закричал боцман матросам и без команды уже тащившим канат.

– Ружья, ружья несите! – велел было капитан, тоже всматривавшийся в волны за кормой. – Эх, поздно!..

Действительно. Вмиг на месте, где болтался на канате матрос Том О’Брин, вскипел клубок из тел морских чудищ. Несколько раз мелькнули белые брюха, черно-синие спины, громадные хвосты и зубастые морды. Вода на короткое время окрасилась кровью. Канат обвис… Земная юдоль предателя, мерзавца матроса Тома О’Брина завершилась в воде. Точнее, в желудках морских гадов. Потрясенный больше всех, Ефрем едва сдерживался.

«Европа! Мать вашу!.. Прости Господи! – подумал он. – Живого человека на съедение зверям, на потеху толпе бросили!.. Чуть что, так для них все кругом варвары. Азиаты нигде такого при мне не делали… Видать, им и в голову не приходило!..»

Матросы вытащили канат. Он был срезан словно бритвой. Боцман растерянно посмотрел на капитана. Тот посмотрел на мистера Бирка.

– Что же теперь, пожимать плечами, господин «судовой лекарь»? Будто вы не знали, что здесь водятся хищные твари, – раздраженно сказал Ефрем-Бирк. – Теперь мы вовсе ничего не узнаем… Это был не столько матрос, сколько…

Ефрем не договорил, махнул рукой и пошел к себе в каюту.

– Не беспокоить по пустякам! – бросил он на ходу.

В каюте он еще раз пересмотрел свои вещи. Все было на месте. Он лег на кровать, заложил руки за голову и стал размышлять:

«Выходит, этот бедняга был шпионом Чамбера – сам проговорился. Занятно, занятно… Итак: капитан шхуны – шпион ихнего бывшего главного шпиона, сэра Уильяма Питта. Чамбер тоже его человек. Шпионы главного шпиона обзавелись своими шпионами, здорово! Впрочем, на одного уже меньше. Может, этот матрос не один такой? Почему бы и нет. Кто еще?.. Боже мой, везде одно и то же. Друг дружку аки волки голодные высматривают, вынюхивают! Друг друга топят, грызут… Коль не сожрут, так затопчут, тьфу!..»

Он прислушался к скрипу переборок. Океан ласково покачивал шхуну. Здоровый организм Ефрема не чувствовал никаких неудобств от качки, как это обычно бывает с новичками. Этим он сбивал с толку капитана. Тот думал, что перед ним бывавший на море человек.

«Слава Богу, что плывем пока без бурь! – продолжал размышлять Ефрем. – Быстрее бы доплыть!.. Но к делу. Итак: шпион на шпионе и шпионом погоняет. Чем они мне опасны? Первый – Чамбер. Этот уже далеко позади. Капитан – напуган и знает, что команда выполнит мой, а не его приказ и повесит его запросто. Взбунтовать команду он не сможет. Он сам такими их сделал, что души в них уже нет. Старший начальник велел – матрос исполнил и забыл. Нет, на бунт и сам Лерн не пойдет. Для него начальство чем выше, тем ближе к Богу».

Действительно, матросы шхуны «Параллель» не были похожи на обычных британских моряков. Для исполнения специальных поручений они подходили всего лучше. Среди них мог быть еще не один человек и Чамбера, и Питта, и еще бог знает кого.

«Кого еще следует опасаться? – задал себе вопрос Ефрем. – Третий известный мне шпион скормлен акулам. – Ефрема передернуло от омерзения. – О, а помощник капитана? Тот, кто затягивает в свои сети капитана, должен попробовать в пику ему и помощника втянуть. Чтобы друг на друга доносили… Как О’Хил очутился у моей двери? Следил за О’Брином? Зачем?»

Ефрем поднялся, стал ходить по каюте. Потом решил позвать капитана и его помощника.

Офицеры стояли, мистер Бирк сидел в кресле. Он обратился к помощнику Лерна, пристально глядя ему в глаза:

– Мистер О’Хил, расскажите нам с капитаном, как вы оказались у моей каюты, когда там был матрос?

О’Хил выдержал взгляд и спокойно ответил:

– Я шел к капитану, чтобы получить указания на день, сэр.

– Во время его завтрака? Капитан, вы экономите служебное время, жертвуя завтраком? За полтора месяца нашего плавания я вижу это впервые.

– Нет, сэр, правила на корабле не меняются по прихоти. Это военная служба, – ответил капитан и покосился на помощника.

– Вероятно, я не рассчитал время. Ошибся, сэр, но как бы там ни было, подойдя к каюте капитана, я обратил внимание на то, что в вашей каюте кто-то есть. Хотя голос ваш я слышал у капитана. В приоткрытую дверь я увидел О’Брина. Он шарил на столе. Я решил проследить. Как видим, не зря.

«Может быть, может быть», – подумал Ефрем. Что-то настораживало его в поведении помощника капитана. «Зачем следить? Мог бы сразу схватить, поднять шум. Ведь матрос рылся на моем столе в мое отсутствие. Совершенно ясно – вор. Чего ждать? Странно».

– Хорошо, – вздохнул Ефрем, – вы можете идти, мистер О’Хил. Вы, капитан, останьтесь, нам нужно обсудить маршрут.

Ефрем заметил, как слегка напрягся О’Хил при его последних словах. «Значит, тебя интересует маршрут. Вообще-то тебе не известен только конечный порт. Вот оно что. Почему тебе хочется знать его заранее?» – снова задал себе вопрос Ефрем.

Он нарочно громко попросил капитана подробно рассказать о возможных маршрутах до Лондона и Ирландии. Капитан пригласил его в свою каюту, к картам.

– Нет, нет, детали пути мы много раз еще обсудим. Вы в общих чертах расскажите.

Мистер Лерн рассказывал и все время недовольно поглядывал на дверь каюты, будто что-то его раздражало. Ефрем догадывался, кто мог быть за дверью. Капитан нервничал. Наконец он не выдержал и бросился к двери. С той стороны каюты послышались быстро удалявшиеся шаги. Капитан не успел. За распахнутой им дверью никого не было. Ефрем, наблюдавший все молча, вдруг расхохотался и развел руками. Капитан со злостью ударил кулаком в косяк.

– Не стоит тратить силы попусту, мистер Лерн… Пойдемте-ка лучше на палубу, воздуха морского глотнем.

Ефрем решительно пошел вперед, за ним капитан. Они прошли на корму, к рулевому колесу. Ефрем приказал:

– Возьмите штурвал, капитан. Рулевой, пока свободен!

Рулевей и капитан повиновались. Убедившись, что поблизости нет лишних ушей, Ефрем сказал:

– Вот теперь, капитан, не спеша, негромко поведайте мне, как попал к вам на корабль и тем более вашим помощником этот О’Хил?

Перейти на страницу:

Сосновцев Валерий Федорович читать все книги автора по порядку

Сосновцев Валерий Федорович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Имперский раб отзывы

Отзывы читателей о книге Имперский раб, автор: Сосновцев Валерий Федорович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*