Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Приключения » Исторические приключения » Укрощение Зверя (СИ) - Кислюк Лев (читать полностью книгу без регистрации .TXT) 📗

Укрощение Зверя (СИ) - Кислюк Лев (читать полностью книгу без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Укрощение Зверя (СИ) - Кислюк Лев (читать полностью книгу без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Исторические приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Не может быть!

– Может, Муса.

– Нам бы узнать, где сейчас находится Майя!

– Нам бы выполнить поручение митрополита!

– Да, ты прав. А я влюбленный дурак!

– Ты просто влюбленный. Сегодня же вечером мы попросим уважаемого Юнус-бека выяснить кое-что для нас. За хорошую плату, разумеется.

– По поводу Мираншаха, сына Тимура Гуркани, Повелителя Мира?

– По поводу прибывшего в город русского Семена Бельского. Про Мираншаха нам всю информацию подготовит Афанасий.

– А откуда Афанасий знает, какая информация нам нужна?

– Ты слышал когда-нибудь про голубиную почту?

– Конечно.

– Жители Тебриза очень любят держать голубей.

Тем временем они подъехали к утопающему в зелени домику на тихой улице. Яков несколько раз ударил в высокую деревянную дверь рукояткой плетки. Дверь открылась, и из неё вышел седобородый слуга в белой чалме.

– Хозяин! Как я рад вас видеть! – закричал седобородый, схватив под уздцы коня Мустафы Азата. – Как мы все соскучились! Наконец-то вы приехали!

– Здравствуй Сухроб, я тоже очень рад тебя видеть. Знакомься Муса, это мой домоправитель Сухроб. Он и кухарка Матлюба стараются сделать мою жизнь в Тебризе удобной. Сухроб, это мой телохранитель Муса Явар. Он теперь будет жить с нами, и охранять наш сон и покой, так, как он это делал во время моего долгого путешествия. Бери лошадей, Сухроб, отведи их в конюшню.

Слуга взял лошадей и пошел в глубину двора. Яков наклонился к Михаилу и прошептал ему прямо в ухо.

– Этого старика мне порекомендовал Юнус-бек. Думаю, что он регулярно докладывает ему, все, что видит и слышит в моем доме. Будь осторожен, и не говори при нем лишнего.

– А не проще ли было выгнать его, придумав какой-нибудь повод?

– После этого Юнус-бек, пришлет мне другого своего шпиона, и я не буду об этом знать. Про этого, по крайней мере, все известно.

– И опять ты прав, уважаемый Мустафа. Да хранит Аллах тебя и твоих близких. – Михаил улыбнулся и поклонился Якову.

– Вот так то лучше. А теперь смоем со своих усталых ног пыль странствий и навестим богоданного начальника базара Юнус-бека.

Молодость легко восстанавливает силы. После не жаркой персидской бани, Муса и Мустафа, выбрав необходимые подарки, проследовали на соседнюю улицу. Там жил человек известный всему Тебризу – начальник базара, Юнус-бек.

Начальник в прошлом был воином в войске Повелителя Тимура. Пройдя путь от рядового до сотника, он понял значение власти в жизни людей. В одном из сражений ему повредили сухожилие левой руки, и он не смог держать щит. Припав к ногам Повелителя, он попросил дать ему возможность служить Тимуру и его семье по-прежнему.

Тимур считал справедливость главным своим достоинством и повелел назначить Юнус-бека смотрителем над всеми рынками и базарами города Тебриза. Должность была почетная и выгодная. Юнус-бек честно собирал необходимые налоги и никогда не покушался на долю Повелителя в доходах от рынков. Но, последнее время он начал сам участвовать в коммерческих операциях знакомых ему торговцев. Это не запрещалось напрямую, а просто не предусматривалось кодексом Тимура. Поэтому, в случае чего, Юнус-бека и винить-то было не в чем. Со временем аппетиты бека росли.

Его дом снаружи ничем не отличался от домов живущих вокруг чиновников администрации Мираншаха – наместника и сына Великого Тимура. Но в подвалах был уже не один сундук с золотом, а три. Все комнаты были устланы персидскими коврами. Молодые наложницы грели постель пожилого воина каждую ночь. Слуг стало в два раза больше. Каждый купец, вернувшийся из дальних странствий, привозил ему ценные подарки – это был обычай, возведенный в рамки закона.

У дома Юнус-бека их встречали два слуги в одинаковых чалмах и одеждах. Начальник хотел подчеркнуть свое благоволение к уважаемому Мустафе. Слуги проводили гостей во внутренний дворик дома к накрытому достархану. Муса удостоился этой чести вместе со своим хозяином, так как он был воин, а Юнус-бек воинов любил и ставил на голову выше любого купца. И плевать ему было, как отнесется к этому хозяин-купец, даже такой уважаемый как Мустафа Азат. Впрочем, Якова это вполне устраивало.

Слуги усадили их на почетные места и налили им по пиале прекрасного горячего китайского настоя называемого «чай». Вяленые фрукты и восточные сладости подчеркивали благородный вкус напитка. Муса и Мустафа попробовали чай, о целебных свойствах которого они так много слышали от разных людей, но вкус его не восхитил бывалых путешественников, привыкших пробовать новые блюда и напитки. По мнению Михаила Киреева, лучше русского кваса напитка вообще не существовало. Из уважения к хозяину гости выпили по две порции чая и перевернули свои пиалы.

Юнус-бек появился внезапно, сзади, из-за занавески, отделяющей женскую половину дома от мужской. Массивный, немолодой узбекский воин обнял Мустафу Азата и пожал руку Мусе. Указав вскочившим гостям на их места, он уселся сам и хлопнул в ладоши. Слуги внесли большое блюдо с горячим пловом. Голодным гостям зрелище янтарного риса с коричневым жаренным бараньим мясом показалось самым прекрасным на свете. Засучив рукава, они принялись за это вкуснейшее блюдо. Через некоторое время голод был побежден и начался неторопливый разговор.

– Уважаемый Юнус-бек, как ваше драгоценное здоровье?

– Пока Аллах терпит меня на этой земле. Главное делать людям добро и тогда они будут тебя любить и уважать. Так говорит наш Повелитель.

– Да будет ваше здоровье и здоровье нашего Повелителя не пошатнувшимся. Благодаря вашим заботам и доброте мне удалось заработать немного, для поддержания духа и тела. Хочу передать вам часть этого заработка на поддержание вашего здоровья и хорошего самочувствия. – Мустафа вытащил из-за пазухи небольшой мешочек и передал его Юнус-беку.

Хозяин дома развязал завязки мешочка и высыпал на ладонь два десятка крупных русских речных жемчужин. В Персии за такое количество русского жемчуга можно было купить небольшой табун лошадей или дом в пригороде Тебриза. Довольный Юнус-бек высыпал жемчужины обратно в мешок и спрятал его в рукаве халата. После небольшой паузы он сказал.

– Вы честный человек, уважаемый Мустафа. С вами приятно иметь дело. Вы не думали о расширении своей торговли?

– Вашей мудрости нет предела, господин! Мы, ваши слуги, едва поспеваем за быстротой вашей мысли! Вот теперь, после того, как вы сказали, я понял, что уже давно нужно заняться не только драгоценностями, но и другим, гораздо более выгодным делом!

– Каким?

– Мне рассказал, один знакомый купец, что Повелитель опять затевает большую войну, значит…

– Значит…?

– Значит, будет много пленников и пленниц! Нет дела прибыльнее. Особенно женщины. На севере они особенно прекрасны.

– Вы правы, Мустафа. Красивые женщины пользуются очень большим спросом. Во дворце говорят, что к наместнику Мираншаху прибыл человек из Руси и привез лишь несколько женщин. Но они настолько прекрасны, что наместник осыпал прибывшего милостями. Подарил дом недалеко от дворца, и каждый день беседует с ним. Придворных очень беспокоит, что приезжий становится все ближе и ближе к трону. Некоторые уже косятся на него, вот-вот порвут на части.

– Уважаемый Юнус-бек, а нельзя узнать, как зовут этого приезжего. Мы тоже прибыли из Руси и может быть, знаем этого человека?

– Можно, сейчас пошлю слугу… в одно место и нам все точно скажут. Хафиз! Срочно, отнеси мою записку Дахи Омару и дождись ответа! Понял? Беги. Угощайтесь дорогие гости. А вы, Муса-бохадур [69], в каких сражениях участвовали?

– Я служил ангарскому хану Арслану-мирзе, потом отошел от него, платит мало. Поехал на Русь и познакомился с уважаемым Мустафой. Он предложил мне охранять его караван.

– А что, на дорогах Руси не безопасно?

– Грабят, могут и убить.

– А в нашей стране Повелитель навел порядок. Грабителей, воров казнят жестоко и быстро.

Перейти на страницу:

Кислюк Лев читать все книги автора по порядку

Кислюк Лев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Укрощение Зверя (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Укрощение Зверя (СИ), автор: Кислюк Лев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*