Имперский раб - Сосновцев Валерий Федорович (читать бесплатно полные книги TXT) 📗
– Я сказал, что слух есть… – Помолчал, подумал и добавил: – В конце концов не в том дело, кто он. Довольно того, чтобы дело свое знал.
– Он вроде бы неплохой лекарь.
– Верно, только и у здешних ему есть чему поучиться.
«Видать, гордыня-то и в тебе иной раз заговаривает», – подумал Ефрем. Вслух спросил:
– Чем же так приглянулся аталыку тот лекарь, как думаешь?
– Думаю я лишь тем, что иноземец… Ты, я верю, не выдашь меня… За свой век я повидал немало правителей и ханов. Бывал я в Персии, в Самарканде, в Коканде, и во всех землях до Китая. И везде видел одно и то же. У ног властителей всегда много чужеродных помощников… Ты не обижайся! Может, у тебя на родине не так?
Ефрем улыбнулся.
– Так, так. Но отчего сие?
– Вот видишь. Я это давно знаю от купцов и наших священников, бывавших в России… – Старик помолчал и продолжил: – Не стоит искать смысла больше, чем он есть. Кого пуще всего должен бояться властелин, внешнего врага или соперника из своих?
– В любом стаде, – раздумчиво ответил Ефрем, – за старшинство жестокая драка идет. Но стоит появиться вовсе чужаку, вмиг распря прекратится и все на него оборотятся.
– То-то! – Многозначительно поднял палец старик. – А ежели приласкать чужака? Обласканный чужой крепче будет держаться руки дающей… Для всех он чужак, и его благоденствие в руках властителя. Вернее слуги и не сыскать. Он и для своих кнутом станет. Ну а если бесполезным или вредным окажется – заменить просто. Искателей золота везде много.
– Выходит, ты и меня таковым мыслишь? – грустно спросил Ефрем.
– Ты не обижайся. Так устроен мир. Каждый защищается тем, чем может и как может…
– Значит, аталыку стоит опасаться местных вельмож и местных помощников, у них ведь кругом могут быть сообщники. Всюду свои – родственники, друзья… У иноплеменников только одна опора – правитель… Значит, иноземцу выгодно внушать окружающим, что он лучше, а властелину это оправдание, что именно поэтому он не прибегает к помощи своих?
– Вот оттого со временем и укрепилось в головах людей наших, будто все, что, из дальних стран – то диковиннее и непременно лучше свего.
«Выходит, и я этим воспользовался, – подумал Ефрем. – Но ведь точно так же может действовать и лекарь аталыка, коль ему вздумается».
С того времени Ефрем начал присматриваться к врачу правителя, думал: «Кто он? Ежели чей-то подсыл, то чей? С кем соперничать придется ему, Ефрему Филиппову? Зачем он здесь? Сопнерник ли? Чего можно ждать?»
Неожиданно Ефрему напомнил о себе зять аталыка, Ходжа Гафур. Махнув было на бывшего раба своего рукой после долгого его прозябания, он сильно пожалел об этом после стремительного возвышения Ефрема. Но время было упущено, и Гафур действовал осторожно. При встречах с Ефремом был ровен, ничего не требовал, иногда даже предупреждал возможные его мелкие оплошности. В основном в правилах здешнего этикета. Словом, не пропадал из вида, но и взор не мозолил.
И вот, застав как-то Ефрема в саду, ходжа Гафур подошел к нему. Ефрем почтительно поклонился, Гафур ответил легким кивком. Потом, якобы спохватившись, что с важным вельможей встретился, стал полушутовски раскланиваться. Ефрем понял и принял игру.
– Что ты, уважаемый ходжа, что ты! Это я должен вечно бить тебе поклоны за твое участие в моей судьбе! – Подобострастно, еще ниже стал кланяться Ефрем.
Гафур весело рассмеялся. Ефрем льстиво подхихикнул.
– Ты действительно умный человек, Ефрем. Я рад, что не ошибся в тебе. Ты хорошо, а главное, быстро усвоил приемы дворцовой лести.
Тон у Гафура был покровительственный.
– Хорошая школа, – улыбнулся Ефрем.
Гафур снова засмеялся уже более искренно и обнял его за плечи. Вдруг жестко спросил:
– Ты имел в виду дворец?
– Я имел в виду собственную судьбу, в которой были и тяжести, и светлые дни дружбы.
Ефрем говорил ровным тоном с едва заметным подобострастием. Убавив строгости в голосе, Гафур заговорил тихо, ровно, дружелюбно:
– Похвально, что ты ценишь внимание друзей… А скажи мне, друг мой, ведь ты не отрекся от старой дружбы?
– Как можно!
– Тогда скажи мне по дружбе, как человек приверженный наукам, много ли необычного узнал ты, будучи в Бухаре?
Ефрем насторожился и стал длинно объяснять, соображая, куда клонит хитрец:
– О, конечно, уважаемый друг мой! Например, как растят особых червей и получают шелк, как растет рис… В библиотеках медресе, у почтенного муллы Карима, я научился правильно читать персидские стихи… Вот послушай:
– Омар Хайям! – подняв вверх раскрытую ладонь, быстро сказал Гафур.
– Верно, он – муж великой мудрости!..
В тон Ефрему ответил своей декламацией Гафур и продолжил:
– Знаю, знаю, что ты преуспел во всем… Вот видишь, выходит я двойную пользу принес. Правитель имеет хорошего чиновника, а твой ум получил новые знания.
– И это я очень ценю! – сказал Ефрем, прижимая правую руку к сердцу и кланяясь ходже.
– Ценишь? Тогда скажи, пожалуйста, все ли готово к походу на Мерв и когда он наконец состоится?
Ефрем понял – жадность зятя правителя вынуждает его заранее разведывать возможность трофейной и торговой поживы.
Город Мерв на берегу реки Мургаб был вот уже две тысячи лет центром большого благодатного оазиса на южном краю пустыни черных песков – Кара-Кумов. Бухарское ханство, само не единожды попадавшее в вассальную зависимость от Персии, тем не менее постоянно соперничало с ней за обладание этим важнейшим пунктом Великого шелкового пути. Еще Александр Македонский дотягивался до него, стремясь от Индии до родной Македонии все важные вехи этой дороги изобилия взять под свой контроль. Во все века этот оазис был причиной войн и раздоров, руслом для потоков золота и рек крови.
Ефрем ничем не рисковал, открыто обсуждая этот поход с Гафуром по простой причине. Глава похода – сын бухарского аталыка Шах-Мурад не таясь открыто набирал в этот поход войско. Ефрема приставили к нему вроде няньки. Аталык велел Ефрему ни во что не вмешиваться, кроме личной безопасности наследника и советов, ежели тот попросит. Бухарский правитель как лев давал своему львенку поиграть в охоту с живой дичью.
Сейчас Ефрем подыгрывал Гафуру потому, что, демонстрируя дружбу с ним, он не имел отказу и снимал подозрения с себя, когда регулярно с гафуровыми торговыми караванами отправлял свои «гостинцы» батюшке в Вятку. Причем делал это уже не таясь, но шифровал все по-старому.
– Когда я докладывал правителю о приготовлениях, то предложил использовать для сбора и вывоза добычи твои караваны и людей. Ты уж не обижайся, уважаемый ходжа, что я без твоего ведома. Впрочем, стоит тебе пожелать – и я не трону твоих верблюдов и людей…
– Ну, этого не надо делать, – довольный, снисходительно возразил Гафур, – я рад буду, что смогу оказать такую скромную услугу нашему правителю…
К ним приблизился слуга и передал Гафуру повеление Данияр-бека явиться.
– Может, за этим и вызвал меня аталык?
«Друзья» расстались.
Поход на Мерв был неудачным. Горожане защищались отчаянно, смело и умело. Шах-Мурад вынужден был отступить. Его войско возвращалось домой через пустыню. Иного пути не было. Жара, безводье, скудные запасы корма для лошадей были страшной угрозой для любого войска. Не выдержав испытаний, оно могло перестать повиноваться. В таком случае все зависело от воли военачальника. Сын Данияр-бека ее и проявил.