Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Приключения » Исторические приключения » Легенда о гетмане. Том II (СИ) - Евтушенко Валерий Федорович (книги серии онлайн TXT) 📗

Легенда о гетмане. Том II (СИ) - Евтушенко Валерий Федорович (книги серии онлайн TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Легенда о гетмане. Том II (СИ) - Евтушенко Валерий Федорович (книги серии онлайн TXT) 📗. Жанр: Исторические приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В ожидании ответа, Потоцкий откинулся на спинку кресла, подкрутив рукой обвислый ус.

— Я…, - с едва заметной паузой ответил посол, — полковник Кравченко. Ясновельможный гетман желает знать, по какому праву ты с коронным войском вторгся на территорию Войска Запорожского, захватил Гусятин, отрезал уши и носы у наших людей, а вдобавок и ослепил их. Кто дал право тебе, пан гетман, нарушать условия Зборовского трактата.

— Я не обязан отчитываться в своих действиях и поступках перед Хмельницким, — багровея лицом ответил Потоцкий, — но раз он хочет это знать, то эти ваши люди — подлые бунтовщики, которые сами нарушили условия мира. И они понесли заслуженное наказание.

— Если они действительно виновны, — в голосе казака прозвучал металл, — то им судья не ты, а гетман Хмельницкий. Тебе же путь в казацкие территории заказан, здесь мы сами хозяева и судьи. А твое дело, пан гетман, охранять земли Речи Посполитой от иноземного вторжения, а не бесчинствовать в своей обычной манере против мирного населения.

— Пся крев! Да, ты! Да я! Да я тебя на палю сейчас прикажу посадить, — взвизгнул пунцовый от гнева гетман, приподнимаясь в кресле. — Ишь, учить меня вздумал, лайдак! Шкуру прикажу с тебя спустить и отправлю в подарок вашему хлопскому самозванцу, если ему моего прежнего гостинца мало.

— А не коротки ли у тебя руки, твоя милость? — с нескрываемым сарказмом спросил посол и, заметив, что оба щляхтича положили руки на эфесы сабель, бросил быстрый взгляд в их сторону и сделал неуловимый глазу пасс рукой. Оба шляхтича в то же мгновение застыли, будто изваяния.

Потоцкий не заметив этого, поднялся в кресле, но тут же рухнул в него обратно, как тюфяк, инстинктивно прикрыв лицо руками: перед ним, положив передние лапы с длинными когтями на стол, стоял громадный волк. Глаза его горели дьявольским огнем, жаркое дыхание из открытой пасти, казалось, опалило лицо гетмана. Потоцкий не был человеком робкого десятка, но в этот момент даже он побледнел от страха и инстинктивно закрыл глаза. Когда он их открыл снова, никакого зверя не было, упираясь руками в стол, перед гетманом стоял посол Хмельницкого.

— Я узнал тебя, — подавлено произнес Потоцкий, вглядываясь в суровое лицо казака, — ты никакой не Кравченко, ты Серко.

Казак выпрямился и кивнул головой:

— Узнал, говоришь. А помнишь, пан коронный гетман, как после разгрома Острянина ты, не сумев схватить меня, приказал посадить на кол моего отца? Долго же я ждал этой минуты, чтобы посмотреть тебе в глаза, подлый убийца ни в чем не повинных людей.

Потоцкий выпрямился в кресле и надменно произнес:

— Я жалею только о том, что тогда ты вырвался из расставленной мною ловушки. Иначе и ты бы сидел на колу рядом с отцом. До сих пор не пойму, как тебе это удалось. Не зря говорят, что ты якшаешься с нечистой силой. Если хочешь — убей меня, я в твоей власти, чего же ты ждешь? Если я и казнил твоего отца, то вы с Хмельницким убили моего сына, а меня отдали в рабство татарам. Значит, мы квиты.

Серко с минуту молчал, затем ответил:

— Убить тебя для меня ничего не стоит. Смотри!

Он стал медленно сжимать кулак, глядя гетману прямо в глаза пристальным взглядом и тот, повинуясь силе его магнетических черных глаз, словно излучавших какую-то сверхъестественную энергию, вдруг почувствовал, что сердце его сжато будто тисками. Ему стало не хватать воздуха и он судорожно рвал вдруг онемевшими пальцами ворот отделанного золотой нитью кунтуша. Лицо его налилось кровью, а глаза едва не вылезли из орбит.

Серко разжал кулак и Потоцкий почувствовал, что к нему возвращается способность дышать, а сердце освободилось от сжимавших его тисков.

— Да, убить тебя для меня не составило бы труда, — задумчиво сказал казак, — но сейчас не стану этого делать, я подарю тебе отсроченную смерть. Через год то, что должно было случиться сегодня, настигнет тебя. Ты почувствуешь то же, что чувствовал минуту назад, но тебя уже ничто не спасет. Твое сердце просто лопнет в груди. Прощай, твоя милость, и memento more.

Казак опять сделал неуловимый взгляду пасс рукой и оба шляхтича, застывшие, как статуи, вдруг ожили и недоуменно преглянулись между собой. Потоцкий остался сидеть в кресле, не сделав ни малейшей попытки задержать Серко, который спокойно вышел из кабинета. Через несколько минут он, оказавшись на улице, не касаясь стремян, вскочил в седло своего коня и поскакал к воротам гетманской резиденции. Завидя его, стражники взяли «на караул», а когда он скрылся вдали, один из них сказал другому: «Что-то часто сегодня его милость коронный гетман куда-то ездит без охраны», на что второй согласно кивнул головой.

Вскоре после отъезда казацкого полковника, Потоцкий, закрывшись у себя в кабинете, стал писать обширное донесение королю о положении дел на Украйне. Описав подробности похода Хмельницкого в Молдавию и событий в Гусятине и Сатанове, гетман отметил, что, судя по всему, казаки готовятся к новой войне, подыскивая себе союзников в лице турецкого султана, крымского хана и молдавского господаря. «Хмельницкий потакает холопам, — писал он в заключение, — потворствует их бесчинствам против шляхты, из-за чего владельцы имений не имеют возможности вернуться на свои земли. Хлопы не повинуются своим господам, лишают их доходов с владельческих земель. Зачем в таком случае вообще нужно право собственности, если этой собственностью не имеешь возможности распорядиться. Лучше уж война! И не стоит ждать, пока ее начнет Хмельницкий, а лучше самим нанести первый удар и навсегда уничтожить казачество — этот неиссякаемый источник бунтов, мятежей и своеволия.»

Прочитав донесение коронного гетмана, Ян Казимир, отодвинул его в сторону и погрузился в невеселые раздумья. Все о чем писал Потоцкий, было ему хорошо известно. Польские дипломаты не даром ели свой хлеб и своевременно информировали Варшаву о контактах Хмельницкого с Москвой, попытках заключить союз против Речи Посполитой со шведами, заигрывании с Юрием Ракочи. Знал король и о миссии Ждановича в Стамбуле, которая закончилась полным успехом. О положении дел на Украйне Варшаву систематически информировал находившийся в Гоще Адам Кисель и его донесения почти дословно совпадали с письмом Потоцкого. «Действительно складывается парадоксальная ситуация, — подумал король, — мы платим казакам жалованье за то, чтобы те не допускали нас же в свои собственные владения…»

Ян Казимир был согласен с мнением большинства магнатов, что сложившуюся ситуацию можно изменить только войной, но для ведения полномасштабных военных действий необходимы деньги, а королевская казна, как обычно, была пуста. Король извлек уроки из предыдущего похода, который только чудом не закончился полным разгромом королевской армии, поэтому понимал, что выступать против Хмельницкого следует, по меньшей мере с равными силами, а для этого требуется созыв посполитого рушения. «И не с трех — четырех воеводств, как в прощлый раз, — размышлял он, — а со всей Речи Посполитой.» Но основной задачей было лишить Хмельницкого его главного союзника — крымского хана. «Без татар, — думал Ян Казимир, — казаки не так опасны. Всеми своим предыдущими победами они обязаны Ислам Гирею. Но как рассорить казацкого гетмана и крымского хана, вот в чем вопрос?»

Немного позднее, после обсуждения сложившейся ситуации с канцлером Оссолинским, было принято решение о созыве вального сейма с участием представителей Войска Запорожского, на котором предполагалось предпринять последнюю попытку к согласованию и утверждению статей Зборовского трактата. Одновременно в Крым решили направить посольство, целью которого являлось склонить хана к отказу от помощи Хмельницкому в случае возобновления военных действий. Кроме того, дипломатической миссии, находившейся в Стамбуле, было дано указание предпринять все меры к тому, чтобы заставить везиря прекратить контакты с Хмельницким.

Как это не покажется странным, но запорожского гетмана ратификация сеймом статей Зборовского трактата устраивала еще меньше, чем польских магнатов. И не только потому, что он опасался вызвать недовольство народных масс возвращением их опять в холопское состояние. Причины нежелания Хмельницкого признавать условия Зборовского мирного договора следует искать глубже — в самой природе казачества. С момента своего возникновения, как социальной общности определенной группы людей, понятия«казак» и «война» становятся неотделимы друг от друга. По природе своей казак-это профессиональный воин, сухопутный корсар, который живет войной, иными словами за счет грабежа и разбоя. Попытки превратить казака в городового стражника или прикрепить его к земле вряд ли могли увенчаться успехом в то время, когда все мужское население края стало рассматривать себя как казацкую общность. Лишь узкий круг «значных» казаков и старшина была удовлетворена сложившимся положением, чернь же требовала продолжения войны ибо только на поле сражения мог обогатиться простой казак за счет военных трофеев и грабежа. В прежние времена эта потребность в какой-то мере удовлетворялась за счет морских походов в Крым и Турцию, но сейчас Хмельницкий подобных действий в отношении своих союзников допустить не мог. С другой стороны, несложно было представить, что повальное возвращение собственников земельных владений на территорию Войска Запорожского повлечет за собой ряд новых конфликтов, восстаний и народных волнений, усмирять которые придется самому Хмельницкому. Тем самым неминуемо будет вбит клин между большей частью населения и казаками, что на руку только полякам. Обо всем этом размышлял запорожский гетман, получив сообщение из Варшавы о предстоящем сейме, на котором предполагалось возвратиться к обсуждению условий Зборовского мира. Решив, что одна голова хорошо, а две лучше, он велел позвать Выговского, отличавшегося изворотливым умом и не раз подсказывавший гетману выход из сложных ситуаций.

Перейти на страницу:

Евтушенко Валерий Федорович читать все книги автора по порядку

Евтушенко Валерий Федорович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Легенда о гетмане. Том II (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Легенда о гетмане. Том II (СИ), автор: Евтушенко Валерий Федорович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*