Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Приключения » Исторические приключения » Aztec Blood - Jennings Gary (читать хорошую книгу полностью txt) 📗

Aztec Blood - Jennings Gary (читать хорошую книгу полностью txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Aztec Blood - Jennings Gary (читать хорошую книгу полностью txt) 📗. Жанр: Исторические приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

And, of course, there was our friend from La Mancha bringing up the rear, following in the footsteps of the literary characters that had twisted his mind. The adventures of the knight-errant was the newest of the characters on parade but had already gained legendary stature. And everyone there, few of whom had ever read a book, knew the story.

Don Quixote was Alonso Quixano, a middle-aged hidalgo, a man who spent his life idle and not at all wealthy, living in the dry, almost infertile region of La Mancha. He became consumed with a passion for reading books of chivalry. These books of knights and princesses in distress and dragons to slay were so farfetched and irrational the poor gentlemen lost control of his mind reading them. Soon he was burnishing his grandfather's ancient armor and preparing his trusty knight's "steed," Rosinante, a poor, skinny old stable horse, to carry him into battle. Needing a princess to rescue and love, a necessity for any knight-errant, even ones who confuse windmills for giant monsters, he dubs a simple country lass, Aldonza Lorenza, a duchess. For a page and servant, he induced a peasant, the gullible Sancho, to accompany him.

On his first outing, the don came to a country inn, which, in his fanciful world, he imagined to be a great castle with a moat and lofty towers. There he is waited on by two prostitutes, whom he fantasizes are great ladies from noble families. That night the two "ladies" help him undress.

The float shows the good don in night clothes but wearing his knight's helmet. Two women are next to him. The women, the inn's prostitutes, had helped him get off his rusty armor but were unable to get off his helmet, which he must sleep in.

The women are costumed so that the side of their clothing facing Don Quixote is that of great ladies and their backside, the side he does not see, are the cheap, gaudy clothes of prostitutes.

I barely got a glance at the scenery cart.

"Let's go," Mateo commanded.

Ay, faithful, stupid, pudgy Sancho trudged away, following Don Quixote on another mission to joust with windmills.

ONE HUNDRED AND TWENTY-NINE

We met with Jaime and a prostitute a block from the warehouse.

"You have given the puta her instructions?" Mateo asked.

"Si, senor. But she requires more money to do the task." Jaime held out that ever-demanding hand.

"Do you remember what I told you about your ears?" Mateo asked. "You and she are to do what I tell you, or you will both lose your ears and noses. Here," Mateo said, giving him a single coin, "this is the last. Finito!"

The hand dropped. But I did not like the look in the boy's eyes. I said so when Mateo and I left them to get into position.

"You should have given the boy more money," I said.

"No. The little thief's rich already. He's gotten enough."

"You don't understand the mind of a lepero. There is always famine after feast, so there is never enough."

Four guards were at the front of the warehouse. Only one was on duty. The other three were around a fire, two of them asleep and one dozing on and off, waiting for his shift to begin. One guard was at the back. Only one was needed because a yell from him would bring the others.

Jaime and the puta went to work, walking near the back of the warehouse, attracting the guard's attention. Jaime went over to speak to the guard, offering him the woman's service for a nominal amount. It was to be expected that the guard would refuse, not wanting to risk severe punishment by leaving his post. And that is exactly what happened: The boy gave us a subtle hand signal that the guard would not leave his post.

As the boy kept the guard talking, we approached in our costumes.

The guard grinned at us as we came near. Jaime jerked on his sleeve. "Eh, I offer you a good deal."

"Get out of here, lepero—"

That was all the guard got out before Mateo put him out with a blow from the hilt of his sword.

"Quick now," Mateo told Jaime.

The boy and the prostitute left to attract the attention of the men in front of the warehouse, while Mateo and I broke the lock on the back door. With the lock off, I dumped on the ground the contents of a sack I had been carrying. It contained a dozen torches dipped in pitch. Mateo lit straw and used it to light a torch. From it we lit the others.

The earth floor was blanketed with chaff and husks, and corn dust was thick in the air.

"Ah, Chico loco," Mateo said, grinning, "this place is a tinder box ready to blow!"

Even as we lit the torches, these remnants and leavings began to ignite, and by the time we threw the blazing brands into the corns sacks, the floor was aflame. I counted us lucky that all that air-borne corn dust hadn't exploded like gunpowder, blowing us all to Mictlan. By the time we left the warehouse, everything was burning. The floor chaff and corn-sack conflagrations were converging into lakes of fire.

We fled that inferno for our lives, tongues of flame licking the sky.

Returning to the house where we were holed up, darkness was falling. Behind us the sky was filled with explosions of shooting flame and high, twisting coils of billowing smoke as the huge warehouse turned into a single hell-fired holocaust.

By now Jaime would be telling people that the viceroy's guards had been seen starting the fire. So would other street people paid to spread the story.

"What if the city burns down?" I asked Mateo.

"Mexico is not a city of wood hovels like Veracruz. It will not burn down. And if it did"—He shrugged—"it would be God's will."

He was in a jolly mood by the time we were back at the house. I had to argue to keep him from going to a cantina to find trouble and a card game. Still something about the night's work had left me uneasy.

I awoke in the middle of the night, my paranoia as much afire as the warehouse had been. I went into Mateo's room and shook him awake.

"Get up. We're leaving."

"Are you loco? It's still dark."

"Exactly. The viceroy's soldados will be here soon."

"What? How do you know?"

"How do I know the sun will rise in the East? It's in my mind and my blood. I used to be a lepero. This well may be running dry for Jaimie, but not if he sells us to the viceroy. We're worth a fortune to the little beggar."

He looked at me for a long moment and then flew out of bed. "Andando!"

We left dressed as poor street people.

We were walking away from the house, when a group of soldados on foot and on horse converged on the house.

Under ordinary circumstances, we would have been challenged on the street because we were out past the ten o'clock curfew the viceroy mandated. On this night people were still on the streets because of the celebration following the parade and an extra attraction: The warehouse still glowed and smoldered from the fire.

We had to get off the street and had no place to go. I led Mateo to a place where the door was always open: A House of the Poor.

This one was larger than the dirt-floored hovel in Veracruz. Each of us secured a bed with a straw mattress rather than just straw flung on the ground.

ONE HUNDRED AND THIRTY

The next morning we stayed in the House of the Poor until the streets were alive with people. The day had special significance to me. It was the day of Elena's wedding to Luis. Rather than the formal wedding involving all of the great families of the colony, the wedding was to be a simple affair in the viceroy's chambers. The archbishop would preside.

"Your face looks like Montezuma's after he discovered Cortes was not an Aztec god."

Перейти на страницу:

Jennings Gary читать все книги автора по порядку

Jennings Gary - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Aztec Blood отзывы

Отзывы читателей о книге Aztec Blood, автор: Jennings Gary. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*