Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Приключения » Исторические приключения » Белые и синие - Дюма Александр (книги онлайн читать бесплатно .TXT) 📗

Белые и синие - Дюма Александр (книги онлайн читать бесплатно .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Белые и синие - Дюма Александр (книги онлайн читать бесплатно .TXT) 📗. Жанр: Исторические приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Фокион (397-317 до н.э.) — афинский полководец, сторонник власти аристократии и союза с Македонией; был обвинен в измене и приговорен к смерти (его принудили выпить чашу с ядом). Цикута — яд из одноименной многолетней травы, растущей у воды и на болотах; использовался в Древних Афинах для умерщвления приговоренных к смерти.

Сократ (470/469 — 399 до н.э.) — древнегреческий философ; один из родоначальников диалектики, почитался в древности как идеал мудреца; был обвинен в «поклонении новым божествам» и «развращении молодежи»; приговоренный к смерти, он выпил яд цикуты. Алкивиад (ок. 450 — 404 до н.э.) — полководец и флотоводец Древних Афин; отличался крайней беспринципностью и развращенностью; перешел на сторону врагов своего города.

Потидея — город в Северной Греции; во время Пелопоннесской войны 431 — 404 гг. до н.э. между возглавляемыми Афинами и Спартой объединениями греческих городов был завоеван афинянами. Упоминаемый здесь бой имел место в 432 г.

Ксенофонт (ок. 430 — 355/354 до н.э.) — древнегреческий историк; родился в Афинах; ученик Сократа; около 401 г. покинул Афины по политическим соображениям; автор многочисленных исторических, политических, философских и мемуарных сочинений.

Делиум (Делий) — город в Средней Греции; в 424 г. до н.э. во время Пелопоннесской войны около него произошло сражение между войсками Афин и города Фивы, и афиняне были разгромлены. Приписываемое Сократу спасение Ксенофонта во время боя относится к области легенд: тот в войне вообще не мог участвовать, поскольку ему тогда было всего шесть лет.

Александр Македонский (356-323 до н.э.) — царь Македонии с 336 г. до н.э.; полководец и завоеватель; создал в Азии огромную державу, которая распалась после его смерти.

Сципион — имя нескольких полководцев и политических деятелей Древнего Рима, из которых наиболее известны Публий Корнелий Сципион Африканский Старший (ок. 235 — ок. 183 до н.э.) и Публий Корнелий Сципион Эмилиан Африканский Младший (ок. 185-129 до н.э.), успешно воевавшие против города Карфагена в Северной Африке, старого противника Рима. Цезарь, Гай Юлий (102/100 — 44 до н.э.) — древнеримский полководец, государственный деятель и писатель; диктатор; был убит заговорщиками -республиканцам и.

Вергилий (Публий Вергилий Марон; 70 — 19 до н.э.) — древнеримский поэт; автор сельских поэм «Буколики» и «Георгию», а также героического эпоса «Энеида», посвященного подвигам и странствованиям Энея, сына Венеры, одного из героев Троянской войны. Гораций (Квинт Гораций Флакк; 65-8 до н.э.) — древнеримский поэт, автор сатир, од и посланий на морально-философские темы.

Лонгин, Дионисий Кассий (213 — 273) — греческий философ; советник Зиновии, правительницы государства Пальмира в Азии; автор сочинений по истории, философии, грамматике и красноречию.

Апулей (ок. 124 — после 170) — древнеримский писатель, сочинявший на латинской и греческом языках; из дошедших до нас его сочинений наиболее известен сатирический фривольный роман «Метаморфозы в XI книгах» (или «Золотой осел»).

Aurea mediocritas (лат. — «золотая середина») — решение, образ действий, чуждый крайности и риска; выражение из оды Горация (Оды, II, 10), где поэт призывает к образу жизни, подобному тому, о котором чуть ниже говорит Шарль. Слова «золотая середина» иногда применяются также для обозначения посредственности.

Дидро, Дени (1713 — 1784) — французский писатель и философ-материалист; идеолог революционной буржуазии; защищал идею просвещенной монархии.

Маршал Саксонский — граф Мориц Саксонский (1696-1750), французский полководец и военный теоретик; маршал Франции; незаконный сын Августа, короля Саксонии и Польши.

Тюренн, Ла Тур д'Овернь, Анри, виконт де (1611 — 1675) — французский полководец; маршал Франции; одержал много побед в войнах середины XVII в.

Жерминаль («месяц прорастания семян») — седьмой месяц года и первый месяц весны революционного календаря; соответствовал 21 — 22 марта — 19 — 20 апреля.

Революционный трибунал — высший политический суд Франции во время Революции; под названием Чрезвычайного трибунала был учрежден в конце лета 1792 г. для суда над участниками сопротивления восстанию 10 августа; в марте 1793 г. был реорганизован в Чрезвычайный уголовный трибунал для борьбы с врагами Революции и Республики; после установления якобинской диктатуры в конце октября 1793 г. стал называться Революционным трибуналом. Был орудием революционного террора и руководствовался прежде всего задачами защиты Революции от внутренних и внешних врагов, которых беспощадно карал, действуя по упрощенной судебной процедуре. Сыграв важную политическую роль, трибунал к весне 1794 г. выродился (как и вся политика террора) в орудие беспринципной борьбы за власть; после переворота 9 термидора использовался для осуждения сторонников Робеспьера и участников народных выступлений; в мае 1795 г. упразднен.

Королевская дорога — шоссированная дорога с каменным покрытием, имеющая государственное значение и содержащаяся за счет казны; называлась также «королевская мостовая». В зависимости от формы правления во Франции такие дороги назывались императорскими, королевскими, а при республике — национальными.

… рейнские и мозельские вина… — Сорта вин, преимущественно белых столовых, производимых в Западной Германии в бассейнах рек Рейн и Мозель.

… Всевышний был слишком старым, а Верховное Существо — слишком молодым. — Имеется в виду попытка Робеспьера и его сторонников с целью укрепления своего идейного влияния на верующих ввести во Франции новую гражданскую религию — культ Верховного Существа, по сути дела представлявшую собой «очищенное христианство». Дюма здесь несколько опережает события. Декрет о новом культе был принят Конвентом в мае 1794 г. Основным в служении новой религии объявлялось исполнение обязанностей гражданина. Празднования в честь Верховного Существа должны были отправляться каждый десятый день. Однако искусственно навязываемый культ не имел успеха и после падения якобинской диктатуры исчез, снова уступив место католицизму.

… Форменный головной убор юноши имел необычный для французской армии фасон. — Этот головной убор, далее в оригинале называемый «bonnet de police» (дословно: «полицейский колпак»), позднее (в XIX-XX вв.) был введен во французской армии в качестве принадлежности повседневной формы. Представлял собой мягкую суконную шапку, сдавленную с боков и напоминающую современную пилотку, которая на французском языке имеет это же название.

Теофраст (Феофраст; ок. 370 — 288/285 до н.э.) — древнегреческий философ; последователь школы Аристотеля; был также автором естественно-научных сочинений. Имя Теофраст означает «обладающий божественной речью». Рассказ о переименовании Титрама в Теофраста изложен в «Географии» (XIII, 2, 4) греческого писателя Страбона (64/63 до н.э. — 23/24 н.э.).

«Да здравствует Генрих IV» — роялистский романс, появившийся еще до Революции; его мелодия использовалась в некоторых революционных песнях.

Генрих IV (1553-1610) — французский король с 1589 г. Юра — горная система в Восточной Франции и Швейцарии; частично входит в одноименный французский департамент. Потерна — подземный коридор или галерея между фортификационными сооружениями крепости.

Карл I (1600-1649) — король Англии из династии Стюартов (с 1625 г.); был казнен во время Английской революции; персонаж романа Дюма «Двадцать лет спустя», где рассказан упомянутый здесь эпизод.

Арбуа — небольшой город в департаменте Юра.

Минимы (или Меньшие братья) — ответвление монашеского ордена францисканцев, основанное в XV в. Такое название оно получило, так как образовалось значительно позднее основного ордена.

Бриенский коллеж — военное училище в городе Бриенле-Шато в Восточной Франции.

Репетитор — здесь: помощник учителя или классный надзиратель во французском коллеже или лицее.

Пешая артиллерия — один из видов полевой артиллерии, когда артиллерийская прислуга следовала за орудиями пешком.

Перейти на страницу:

Дюма Александр читать все книги автора по порядку

Дюма Александр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Белые и синие отзывы

Отзывы читателей о книге Белые и синие, автор: Дюма Александр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*