Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Приключения » Исторические приключения » Сальватор - Дюма Александр (читать книги онлайн .TXT) 📗

Сальватор - Дюма Александр (читать книги онлайн .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Сальватор - Дюма Александр (читать книги онлайн .TXT) 📗. Жанр: Исторические приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Итак, я не могу ничего для вас сделать?

– Честное слово, я об этом сейчас думаю.

– И ничего вам на ум не приходит?

– Пока нет. Но если надумаю, слово Эрбеля, я вам немедленно об этом напишу.

– А вы не хотите, чтобы я стал крестным отцом вашего первенца?

– Это было бы нечестно, гражданин консул. Я уже дал слово.

– Кому же это?

– Пьеру Берто по прозвищу «Влезь на ванты», моему боцману.

– А не пожелает ли этот славный человек уступить мне свое право, капитан?

– Ну уж нет! Он не уступит его даже самому китайскому императору. Но тут и обсуждать не приходится: он завоевал это право своей саблей.

– Каким же образом?

– Прыгнув вторым на палубу «Калипсо». Мы с вами храбрые люди, генерал, поэтому я признаюсь вам, что он все-таки опередил меня там… Но я предпочел этого не заметить.

– Ну что ж, капитан, хотя я и не смогу порадоваться вместе с вами, позвольте мне, однако, надеяться на то, что вы дадите еще знать о себе.

– Начните войну, гражданин Первый консул, и вы обо мне услышите, это я вам обещаю.

– Ладно! Ничего не попишешь. В таком случае до встречи на войне!

– До встречи, гражданин Первый консул!

И Пьер Эрбель пошел к двери. Но тут же вернулся.

– Дело, видите ли, в том, – произнес он, – что я не могу обещать вам того, что мы с вами встретимся.

– Но почему же?

– Да потому что вы – сухопутный генерал, а я – моряк. И таким образом встречи наши не могут быть частыми: ведь вы будете в Италии или в Германии, а я – в Атлантическом или Индийском океане. Посему я желаю вам успеха в ваших кампаниях, гражданин Первый консул.

– А я желаю вам успехов в ваших плаваниях, гражданин капитан.

На этом капитан и Первый консул расстались. Свидеться вновь им суждено было только спустя пятнадцать лет в Рошфоре.

Спустя три дня после того, как он покинул дворец Тюильри, Пьер Эрбель вошел с распростертыми объятиями в маленький домишко Терезы Бреа, находившийся в деревне Планкоет на берегу Аркенона в четырех-пяти лье от Сен-Мало.

Вскрикнув от радости, Тереза бросилась в объятия Пьера.

Она не видела его целых три года. О его возвращении в Сен-Мало и о его немедленном отъезде в Париж она узнала из третьих рук.

Любая другая девушка, окажись она на месте Терезы, пришла бы в отчаяние и стала бы ломать голову над тем, какое же важное дело заставило ее возлюбленного подавить в себе желание немедленно увидеться с нею. Но она, веря в слово, данное ей Пьером, пошла помолиться Богоматери Планкоета и поблагодарила ее за его благополучное возвращение. И даже не задумалась о причинах столь поспешного отъезда жениха в Париж.

Мы видели, что Пьер Эрбель прибыл в Париж всего за час до назначенного ему времени аудиенции и покинул столицу уже через час после завершения разговора с Первым консулом. Таким образом, его отсутствие длилось всего лишь шесть дней. Отметим справедливости ради, что эти шесть дней показались Терезе шестью столетиями.

И когда она увидела своего возлюбленного, то движение, с которым она кинулась в его объятия, было очень стремительным, а крик, вырвавшийся из ее рта, или скорее из ее сердца, был полон радости.

– Ах! – сказал Пьер Эрбель, расцеловав залитые слезами щеки Терезы. – Когда же сыграем свадьбу, Тереза?

– Когда пожелаешь, – ответила она. – А приглашения отпечатаны уже три года тому назад.

– Таким образом, нам остается только предупредить мэра и кюре?

– О, господи, ну конечно же!

– Тогда пошли к ним, Тереза! Я не согласен с теми, кто говорит: «Уж коль он сумел прождать шесть лет, вполне может подождать и еще несколько дней». Нет, у меня на этот счет совсем другое мнение. И я говорю: «Я ждал шесть лет и считаю, что этого вполне достаточно. А посему я ждать больше не намерен ни дня!»

Само собою разумеется, что Тереза полностью разделяла мнение своего жениха. Ибо не успел он произнести последние слова, как она уже накинула на плечи шаль и прикрыла волосы колпаком.

Пьер Эрбель взял ее за руку.

Несмотря на то, что мэр и кюре пошли навстречу влюбленным, пришлось ждать три дня. Все эти дни капитан вел себя как безумный.

Наконец на третий день мэр сказал:

– Именем закона объявляю вас мужем и женой!

– Слава богу, – сказал Пьер Эрбель. – Если бы это продлилось еще немного, я сегодня вечером отдал бы концы.

Спустя девять месяцев, день в день, Тереза родила пухленького малыша. И, как и было обещано, Пьер Берто по прозвищу Мотнобан стал его крестным отцом. А в книге записей актов гражданского состояния города Сен-Мало появилась запись о рождении Пьера Эрбеля де Куртенэ – виконта. Он был дважды Пьером: по родному отцу и по крестному.

Мы уже говорили о том, что, следуя моде того времени, молодой художник стал произносить свое имя по-латыни, заменив простое имя апостола-ренегата на более аристократическое имя Петрюс.

Однако, дорогие читатели, наберитесь терпения, ибо мы еще не закончили рассказ о его папаше-корсаре, как называл брата генерал Эрбель.

Медовый месяц капитана Эрбеля продолжался ровно столько, сколько длился Амьенский мир. Нет, мы ошибаемся, он продолжался на несколько дней больше.

Десять историков против одного скажут вам, если вы потрудитесь их об этом спросить, каким именно образом был расторгнут договор 1802 года; и только я один смогу рассказать вам, каким образом закончился медовый месяц нашего достойного капитана.

Пока продолжался мир, все в семействе Эрбелей шло прекрасно. Он обожал свою жену, нежную и любящую, словно ангел. Он боготворил своего сына и имел на это все основания: это был самый прекрасный ребенок не только в Сен-Мало и в Бретани, но и во всей Франции. Короче, он был самым счастливым человеком на свете. И если бы не было войны, он спокойно прожил бы в этом семейном раю многие месяцы, а возможно, и многие годы, и ни одно облачко не испортило бы божественной чистоты его небес.

Но со стороны Англии уже надвигалась гроза. Английское правительство было вынуждено в свое время подписать мир. Для этого потребовалось, чтобы коалиция, в которую вошли император Павел I, Пруссия, Дания и Швеция, скинули кабинет Питта и добилась назначения Аддингтона первым лордом Казначейства. К несчастью, этот мир существовал только на бумаге. Убийство Павла I выбило основной камень, поддерживавший его свод. Англичане стали жаловаться на то, что французы слишком медленно выводят свои войска из Рима, Неаполя и с острова Эльба. Франция стала проявлять недовольство тем, что англичане не собираются выводить свои войска из Египта и с острова Мальта. Бонапарт, для того, чтобы быть готовым к любым неожиданностям, готовил экспедицию на остров Санто-Доминго. Стрелка политического барометра неуклонно ползла к войне.

Как только вести об этой экспедиции, которая существовала еще только в проектах, взбудоражила население портовых городов Франции, капитан Эрбель стал, как и все моряки, лихорадочным и возбужденным. Тихая семейная жизнь была не для его темперамента искателя приключений. Она была для него только одним из тех цветущих островов в океане, на котором моряк может отдохнуть некоторое время. И не больше того. Настоящим домом для капитана было море. Море звало его, требовало, как призывает ревнивая любовница своего любовника. Оно влекло его к себе помимо его воли. Лицо его из веселого стало печальным. Он расспрашивал у моряков каждого рыбацкого судна, когда же начнутся боевые действия. Он днями просиживал на самой высокой скале побережья, и взор его терялся в бесконечных далях неба и моря.

Тереза, которая прекрасно знала мужа, очень скоро заметила происшедшую в нем перемену, но долгое время не понимала причины. Ее пугали это странное настроение, эта мрачность, которой она раньше ни разу не замечала на лице мужа. Но она не смела первой заговорить об этом.

И всё же она понимала, что рано или поздно объяснения не избежать. И вот однажды ночью она была резко разбужена порывистыми движениями и странными криками капитана.

Перейти на страницу:

Дюма Александр читать все книги автора по порядку

Дюма Александр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Сальватор отзывы

Отзывы читателей о книге Сальватор, автор: Дюма Александр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*