Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Приключения » Исторические приключения » Роковое наследство - Феваль Поль Анри (список книг txt) 📗

Роковое наследство - Феваль Поль Анри (список книг txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Роковое наследство - Феваль Поль Анри (список книг txt) 📗. Жанр: Исторические приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Винсент вскочил на подоконник и вцепился в водосточную трубу, собираясь спуститься вниз.

XXIX

СПУСК

Навязчивая идея удесятерила силы Винсента. Он снова чувствовал себя молодым и даже не думал об опасности. Для Карпантье не существовало ничего, кроме цели, к которой он стремился.«Спокойствие! – снова и снова повторял в мыслях Винсент. – Сегодня ночью я сделаю это. Осталось совсем немного. Главное – спокойствие».

Однако спокойствие в таких условиях сохранять было нелегко. Труба во многих местах проржавела, и Винсенту не раз казалось, что сейчас он рухнет вниз с куском металла в руках. Карпантье стал размышлять о том, что будет, если он упадет.

«Я довольно живучий, – рассуждал Винсент. – Другой на моем месте уже десять раз испустил бы дух. Так что разбиться насмерть я не должен. Да нет, это просто невозможно, судьба не допустит такой глупости. Главное, что я останусь в живых, а все прочее меня не интересует. Если я сломаю ноги, то поползу. Моя кирка там, внизу, я знаю, в какое место нужно бить, чтобы с одного удара сокрушить стену...»

Внезапно Винсент поднял голову, услышав прямо над собой чей-то голос.

– Надо же, улетел! – крикнул Симилор, высунувшись из окна.

В этот момент Винсент уже добрался до угла дома. До этого труба шла по диагонали, а теперь уходила вертикально вниз.

На уровне второго этажа находился верхний край забора, окружавшего строительную площадку. С одной стороны этот забор отгораживал площадку от улицы Отходящих, с другой – от улицы Грушевой.

Через несколько секунд Карпантье уже сидел на заборе.

Эти места были Винсенту совершенно незнакомы. Следовательно, надо было для начала оглядеться.

Как правило, летом предрассветные минуты в Париже – самые темные. К утру всегда теплеет, и небо, усеянное мириадами звезд, затягивается таким плотным облачным покровом, что самый зоркий человек не разглядит ни одной звездочки.

Винсенту проще было спуститься на строительную площадку: там рабочие навалили возле забора множество бревен и досок, по которым можно было сойти вниз, как по ступенькам. Однако у Карпантье были веские причины предпочесть другой путь.

Дело в том, что Винсент оставил свою кирку на цветочной клумбе, неподалеку от входа в дом. Эта кирка служила архитектору и оружием, и отмычкой. Карпантье нуждался в ней так же, как Ричард Третий – в коне.

Винсент принялся вглядываться в сад. Именно тогда беглеца и заметил Пиклюс, сменивший на наблюдательном посту Симилора. Тут главарь и пообещал двадцать луидоров тому, кто поймает Карпантье.

Однако Винсент не обращал ни малейшего внимания на то, что творится у него над головой. Его больше интересовало то, что находится у него под ногами.

А там, внизу, в самом углу сада, прямо у стены что-то шевелилось. Карпантье заметил, что время от времени там вспыхивает красный огонек.

В это время Пиклюс сказал:

– Робло и его люди сейчас в саду.

Чуткое ухо Винсента уловило эти слова. А ведь Карпантье уже размышлял, не спрыгнуть ли ему с забора!

Почти сразу же Винсент услышал и другую реплику. Произнес ее человек, стоявший внизу:

– Потуши трубку, Малу, а не то я тебе сейчас врежу! Винсент Карпантье вцепился в ограду.

Вдруг сверху донесся какой-то шум. Карпантье поднял голову и увидел, что кто-то спускается по водосточной трубе.

«Стрелять они не стали, – подумал Винсент. – Значит, хотят схватить меня живым».

Он был страшно взволнован, но внешне это никак не выражалось. Винсент ничего не делал сгоряча: он хладнокровно обдумывал каждый свой поступок.

«Мне бы не хотелось никого убивать, но, возможно, придется... – пронеслось в голове у Карпантье. – Наверное, этот человек вооружен, а у меня ничего нет под рукой. Что ж, на войне как на войне!»

Винсент схватился за трубу. Один рывок, и в руках у Карпантье оказалась солидная железка: напомним, что во многих местах труба проржавела. Тем временем незнакомец остановился и негромко произнес:

– Не бойтесь, отец, это я.

– Кто это – я? – сердито спросил Винсент.

– Ренье, – ответил юноша.

Винсент отбросил свое оружие и добродушно рассмеялся.

– Он пришел ко мне на помощь, – пробормотал безумец. – Эти дети такие надоедливые! Надо обойтись с ним поаккуратнее и не сломать ему чего-нибудь.

Карпантье огляделся по сторонам.

Слева, на строительной площадке, Винсент заметил кучу соломы, которая лежала прямо под забором. Карпантье удовлетворенно улыбнулся.

– Отец, вы окружены врагами, – сказал, приближаясь к нему, Ренье. – Я решил, что вам не следует в одиночку подвергаться такой опасности.

– Ты благородный парень, – ответил Карпантье. – Осторожно! Внизу труба проржавела настолько, что не выдержит твоего веса. Прыгай сюда.

Молодой человек повиновался и приземлился прямо в объятия Винсента.

– Молодец! – произнес тот. – Спасибо тебе, что решил помочь мне, сынок, но я не нуждаюсь ни в чьей поддержке. Наоборот, ты можешь очень помешать мне, поэтому тебе лучше отправиться в гости к соседям.

С этими словами Винсент изо всех сил толкнул своего приемного сына, рассчитывая, что тот упадет в солому.

Однако Ренье знал, что Винсент способен на все. Юноша был начеку и поэтому сумел удержаться на гребне стены.

Завязалась борьба, за которой с любопытством наблюдали как Пиклюс, так и Робло со своими головорезами. Пожалуй, Робло было интереснее, потому что противники могли запросто свалиться со стены прямо в сад.

Конечно, Ренье был сильнее Винсента, но как юноша мог поднять руку на своего приемного отца?

Что касается Карпантье, то его подобные соображения не останавливали.

– А здорово он дерется! – заметил Пиклюс.

Винсент и правда дрался здорово. При мысли о том, что вмешательство Ренье может сорвать его планы, Карпантье пришел в ярость. Сначала он схватил художника за горло, но потом сообразил, что молодой человек, падая, может увлечь его за собой. Тогда Винсент отпустил свою жертву и принялся нещадно колотить ее.

– Отец! – восклицал Ренье. – Вы же меня убьете!

Но все его жалобы оказались тщетными. Кулаки Винсента, как два молота, методично опускались на наковальню, в роли которой выступала голова жениха его дочери.

Ренье почувствовал, что теряет сознание. Художник пошатнулся и рухнул на строительную площадку.

Карпантье даже не полюбопытствовал, что стало с его сыном.

– Все хотят помешать мне! – пробормотал Винсент. – Но я все равно доведу свое дело до конца!

То ли безумец забыл о засаде, то ли начисто утратил чувство опасности, но он решил спуститься в сад.

«Как только у меня в руках окажется моя кирка, меня уже никто не удержит, – думал Карпантье. – И горе тому, кто попытается встать у меня на пути!»

Надо заметить, что желающих встать у Винсента на пути было немало.

Во-первых, это собирался сделать Робло со своей шайкой, затаившейся в саду.

Во-вторых, по лестнице галопом спускалась банда Пиклюса, торопясь выскочить на улицу.

Но Винсента не волновали ни люди Робло, ни головорезы Пиклюса. Карпантье успешно приземлился на мягкий газон.

К беглецу тут же устремился Робло.

Однако внезапно из кустов вынырнула чья-то фигура и преградила бандиту дорогу. Таинственная особа властно подняла руку.

Приглядевшись, Робло понял, что перед ним – одетая в черное женщина, лицо которой скрыто под вуалью.

– Вот так дела! – удивился Робло. – Госпожа графиня, неужели это вы? Зачем вы меня остановили? Ведь сейчас этот тип улизнет! Так нечестно. Награда уже была у меня в руках!

В самом деле у кустов стояла Маргарита. Очевидно, этой ночью все «Охотники за Сокровищами» решили подышать свежим воздухом.

– Вы получите в четыре раза больше, чем вам обещали, – прошептала красавица, обращаясь к Робло. – А если будете действовать достаточно ловко, то заработаете в десять раз больше. Вместо того, чтобы ловить Винсента Карпантье, вы пойдете за ним. Он должен привести нас к тайнику полковника.

Перейти на страницу:

Феваль Поль Анри читать все книги автора по порядку

Феваль Поль Анри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Роковое наследство отзывы

Отзывы читателей о книге Роковое наследство, автор: Феваль Поль Анри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*