Западноевропейская поэзия XХ века. Антология - Коллектив авторов (серии книг читать бесплатно .TXT) 📗
КАК НАРИСОВАТЬ ПТИЦУ
Перевод М. Кудинова
ПАРИЖ НОЧЬЮ
Перевод М. Кудинова
ВСЕ МЕНЬШЕ И МЕНЬШЕ
Перевод М. Кудинова
КОТ И ДРОЗД
Перевод М. Ваксмахера
НАПЛЕВАТЬ ВАМ НА ТЕХ
Перевод М. Ваксмахера
РАЙМОН КЕНО
Перевод М. Кудинова
Раймон Кено(наст. имя — Мишель Прель; род. в 1903 г.). — Был банковским служащим, сотрудником коммерческих фирм, хроникером; с 1936 г. — ответственный секретарь издательства «Галлимар». В 1924–1929 гг. — активный участник сюрреалистического движения. Пегаое крупное произведение — «Дуб и пес» (1937) — нечто вроде антибиографии в нарочито прозаизированных стихах, полных вывернутых наизнанку прописных истин, игры слов, черного юмора, насмешек над пошлостью буржуазной действительности. Автор ряда поэтических сборников («Маленькая карманная космогония», 1950; «Если ты думаешь», 1952; «Сонеты», 1958; «Деревенские прогулки», 1968), романов («Холодные дни», 1936; «Зази в метро», 1959), нескольких эссе.
Стихи Кено (перевод М. Кудинова) изданы в 1973 г. («Прогресс»).