Горная песня - Шиллер Фридрих Иоганн Кристоф (онлайн книги бесплатно полные txt) 📗
Тут можно читать бесплатно Горная песня - Шиллер Фридрих Иоганн Кристоф (онлайн книги бесплатно полные txt) 📗. Жанр: Поэзия. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Горная песня
Жанр
Дата добавления:
18 март 2020
Количество просмотров:
107
Вы автор?
Жалоба
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Горная песня - Шиллер Фридрих Иоганн Кристоф (онлайн книги бесплатно полные txt) 📗 краткое содержание
Горная песня - Шиллер Фридрих Иоганн Кристоф (онлайн книги бесплатно полные txt) 📗 - описание и краткое содержание, автор Шиллер Фридрих Иоганн Кристоф, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybrary.info
Фридриха Шиллера (1759-1805) современники называли поэтом свободы и пламенным защитником человеческой личности. Философ, теоретик искусства, драматург, автор знаменитой "Оды к радости", положенной на музыку Бетховеном, друг великого Гете, он был вдохновенным выразителем идеалов эпохи Просвещения.
Горная песня читать онлайн бесплатно
Горная песня - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шиллер Фридрих Иоганн Кристоф
Над страшною бездной дорога бежит,
Меж жизнью и смертию мчится;
Толпа великанов её сторожит;
Погибель над нею гнездится.
Страшись пробужденья лавины ужасной:
В молчанье пройди по дороге опасной.
Там мост через бездну отважной дугой
С скалы на скалу перегнулся;
Не смертною был он поставлен рукой —
Кто смертный к нему бы коснулся?
Поток под него разъярённый бежит;
Сразить его рвётся и ввек не сразит.
Там, грозно раздавшись, стоят ворота :
Мнишь, область теней пред тобою;
Пройди их — долина, долин красота,
Там осень играет с весною.
Приют сокровенный! Желанный предел!
Туда бы от жизни ушёл, улетел!
Четыре потока оттуда шумят —
Не зрели их выхода очи.
Стремятся они на восток, на закат;
Стремятся к полудню, к полночи;
Рождаются вместе; родясь, расстаются;
Бегут без возврата и вкек не сольются.
Там в блеске небес два утёса стоят,
Превыше всего, что земное;
Кругом облака золотые кипят,
Эфира семейство младое;
Ведут хороводы в стране голубой;
Там не был, не будет свидетель земной.
Царица сидит высоко и светло
На вечно-незыблемом троне;
Чудесной красой обвивает чело
И блещет в алмазной короне;
Напрасно там солнцу сиять и гореть:
Её золотит, но не может согреть.
© Перевод с немецкого В.А. Жуковского, 18??