Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Научно-образовательная » Языкознание » Правила русской орфографии и пунктуации - Автор неизвестен (лучшие книги читать онлайн TXT) 📗

Правила русской орфографии и пунктуации - Автор неизвестен (лучшие книги читать онлайн TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Правила русской орфографии и пунктуации - Автор неизвестен (лучшие книги читать онлайн TXT) 📗. Жанр: Языкознание. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Кто твой отец?

§165. Тире ставится между подлежащим и сказуемым, если подлежащее выражено формой именительного падежа существительного, а сказуемое неопределенной формой или если оба они выражены неопределенной формой, например:

Назначение каждого человека — развить в себе все человеческое, общее и насладиться им.

Белинский

Жизнь прожить — не поле перейти.

§166. Тире ставится перед это, это есть, это значит, вот, если сказуемое, выраженное существительным в именительном падеже или неопределенной формой, присоединяется посредством этих слов к подлежащему, например:

Коммунизм — это есть Советская власть плюс электрификация всей страны.

Ленин

Поэзия — это огненный взор юноши, кипящего избытком сил.

Белинский

Романтизм — вот первое слово, огласившее пушкинский период; народность — вот альфа и омега нового периода.

Белинский

§167. Тире ставится перед обобщающим словом, стоящим после перечисления, например:

Надежду и пловца — все море поглотило.

Крылов

Ни крики петуха, ни звучный гул рогов, ни ранней ласточки на кровле щебетанье — ничто не вызовет почивших из гробов.

Жуковский

§168. Тире ставится перед приложением, стоящим в конце предложения:

1. Если перед приложением можно без изменения смысла его вставить а именно, например:

Я не слишком люблю это дерево — осину.

Тургенев

В отношениях с посторонними он требовал одного — сохранения приличия.

Герцен

Отдавая дань своему времени, г. Гончаров вывел и противоядие Обломову — Штольца.

Добролюбов

2. Если при приложении есть пояснительные слова и необходимо подчеркнуть оттенок самостоятельности такого приложения, например:

Со мною был чугунный чайник — единственная отрада моя в путешествиях по Кавказу.

Лермонтов

§169. Тире ставится между двумя сказуемыми и между двумя независимыми предложениями, если во втором из них Содержится неожиданное присоединение или резкое противопоставление по отношению к первому, например:

Я вышел, не желая его обидеть, на террасу — и обомлел.

Герцен

Я спешу туда ж — а там уже весь город.

Пушкин

Хотел объехать целый свет — и не объехал сотой доли.

Грибоедов

Хотел рисовать — кисти выпадали из рук. Пробовал читать — взоры его скользили над строками.

Лермонтов

Примечание 1. Для усиления оттенка неожиданности тире может ставиться после сочинительных союзов, связывающих две части одного предложения, например:

Проси в субботу расчет и — марш в деревню.

М. Горький

Очень хочется сойти туда к ним, познакомиться, но — боюсь.

М. Горький

Примечание 2. Для выражения неожиданности может отделяться посредством тире любая часть предложения, например:

И щуку бросили — в реку.

Крылов

И съела бедного певца — до крошки.

Крылов

§170. Тире ставится между двумя предложениями и между двумя однородными членами предложения, соединенными без помощи союзов, для выражения резкой противоположности, например:

Я царь — я раб, я червь — я бог.

Державин

Немудрено голову срубить — мудрено приставить.

Пословица

Здесь не житье им — рай.

Крылов

§171. Тире ставится между предложениями, не соединенными посредством союзов, если второе предложение заключает в себе результат или вывод из того, о чем говорится в первом, например:

Хвалы приманчивы — как их не пожелать?

Крылов

Солнце взошло — начинается день.

Некрасов

§172. Тире ставится между двумя предложениями, если они связаны по смыслу как придаточное (на первом месте) с главным (на втором месте), но подчинительные союзы отсутствуют, например:

Назвался груздем — полезай в кузов.

Лес рубят — щепки летят.

Сам запутался — сам и распутывайся; умел кашу заварить — умей ее и расхлебывать; любишь кататься — люби и саночки возить.

Салтыков-Щедрин

§173. Тире ставится для указания места распадения простого предложения на две словесные группы, если другими знаками препинания или порядком слов это не может быть выражено, например:

Я вас спрашиваю: рабочим — нужно платить?

Чехов

Такое распадение часто наблюдается при пропуске какого-нибудь члена предложения (почему ставящееся в этом случае тире называется эллиптическим), например:

Пусторослеву за верную службу — чижовскую усадьбу, а Чижова — в Сибирь навечно.

А. Н. Толстой

Мы села — в пепел, грады — в прах, в мечи — серпы и плуги.

Жуковский

Мне все послушно, я же — ничему.

Пушкин

§174. Посредством тире выделяются:

1. Предложения и слова, вставляемые в середину предложения с целью пояснения или дополнения его, в тех случаях, когда выделение скобками (см. §188) может ослабить связь между вставкой и основным предложением, например:

Тут — делать нечего — друзья поцеловались.

Крылов

…Как вдруг — о чудо! о позор! — заговорил оракул вздор.

Крылов

Лишь один раз — да и то в самом начале — произошел неприятный и резкий разговор.

Фурманов
Перейти на страницу:

Автор неизвестен читать все книги автора по порядку

Автор неизвестен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Правила русской орфографии и пунктуации отзывы

Отзывы читателей о книге Правила русской орфографии и пунктуации, автор: Автор неизвестен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*