Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Научно-образовательная » Учебники » Правила русской орфографии и пунктуации - Коллектив авторов (онлайн книга без TXT) 📗

Правила русской орфографии и пунктуации - Коллектив авторов (онлайн книга без TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Правила русской орфографии и пунктуации - Коллектив авторов (онлайн книга без TXT) 📗. Жанр: Учебники. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Не исполнил он этого намерения только потому, что на набережной и возле самой воды было слишком много народа (Писарев ).

Всю свою теорию Раскольников построил исключительно для того, чтобы оправдать в собственных глазах мысль о быстрой и лёгкой наживе (Писарев ).

Дедушка приказал не будить Танюшу до тех пор, пока сама не проснётся (С Аксаков ).

Он исхудал за одну ночь так, что остались только кожа и кости (Л Толстой ).

Оттого нам невесело и смотрим мы на жизнь так мрачно, что не знаем труда (Чехов ).

Примечание.Не ставится запятая перед что, как, чей, кудаи т.п., когда эти слова входят в состав неразложимых выражений, как-то: во что бы то ни стало, чей попало, как ни в чём не бывало, чёрт знает чтои т.п., например:

Надо этого добиваться во что бы то ни стало. Упал и встал как ни в чём не бывало. Били чем попало. Действует как следует. Говорили кто во что горазд. Кричал что есть мочи.

§ 142.При двух рядом стоящих союзах (подчинительный союз или относительное слово и другой подчинительный союз; сочинительный союз и подчинительный союз или относительное слово) запятая между союзами ставится только в том случае, когда опущение придаточного предложения не требует перестройки главного предложения, например:

Ей попробовали рассказать, что говорил доктор, но оказалось, что, хотя доктор и говорил очень складно и долго, никак нельзя было передать того, что он сказал (Л Толстой ).

У костра остался проводник, который, пока путешественники охотились, приготовил ужин. Сегодня я вернусь рано, и, если нужно будет, мы успеем съездить за город.

Но:

Она сказала ему, что если он болен, то надо лечиться (Л Толстой ).

Мы подбирали грибы и говорили, и когда она спрашивала о чём-нибудь, то заходила вперёд, чтобы видеть моё лицо (Чехов ).

Те, которые пришли вовремя, поехали на машине, а которые опоздали, пошли пешком.

Примечание 1. Если перед подчинительным союзом или относительным словом стоит отрицание неили сочинительный союз ( и, илии т.п.), тесно сливающиеся с придаточным предложением, то последнее не отделяется от главного запятой, например:

Я хочу знать не как это делается, а зачем это делается. Он раздражителен и когда болен, и когда здоров.

Примечание 2.Придаточное предложение, состоящее из одного только союза или относительного слова, не отделяется запятой, например:

Откуда? Я сказал откуда(М. Горький).

Запятая между однородными членами предложения

§ 143.Запятая ставится между однородными членами предложения, не соединёнными посредством союзов, например:

Со всех сторон слышались смех, песни, веселье (Л Толстой ). В комнате всё смотрело уютно, чисто, светло (Салтыков -Щедрин ).

У ног его две большие связки разных ключей, надетых на кольца из проволоки, исковерканный самовар из жести, молоток, подпилки (М Горький ).

Примечание 1. Два или несколько прилагательных, согласованных с одним и тем же существительным и не соединённых между собой посредством союзов, являются однородными только в том случае, пока каждое из них непосредственно относится к этому существительному, например:

По мшистым, топким берегам темнели избы здесь и там (Пушкин ).

С бодрым чувством надежды на новую, лучшую жизнь он в девятом часу ночи подъехал к своему дому (Л Толстой ).

Где жаркое волненье, где благородное стремленье и чувств, и мыслей молодых, высоких, нежных, удалых? (Пушкин ).

Стал накрапывать редкий, мелкий дождь (Чехов).

Но прилагательные не являются однородными, если предшествующее прилагательное относится ко всему последующему словосочетанию, а не непосредственно к существительному, например:

Шёл длинный товарный поезд (Чехов ).

За дорогой – стриженая липовая аллея (Л. Толстой ).

Были в конторе старые висячие стенные часы (Л. Толстой ).

Примечание 2.Не являются однородными членами предложения и, следовательно, не разделяются запятыми два одинаковых по форме глагола, следующие один за другим и образующие единое смысловое целое, например: Пойду узнаю. Пойти посмотреть. Возьми отнеси. Сядем потолкуем. Посидели поговорили.

§ 144.Запятая ставится между однородными членами предложения, соединёнными посредством союзов а, но, да(в значении «но»), однако, хотяи т.п., например:

Не род, а ум поставлю в воеводы (Пушкин ).

Она говорила мало, но толково (Тургенев ).

На взгляд-то он хорош, да зелен (Крылов ).

Неодолимая, хотя и тихая сила увлекала меня (Тургенев ).

§ 145.Запятая ставится между парными однородными членами предложения, соединёнными посредством союзов как – так и, не столько (не столь) – сколько (сколь), столько же (столь же) – сколько (сколь), не только – но и, если не – то, хоть (хотя) – но (а)и т.п. (запятой же перед как, не столько, еслии т.п. в этих случаях ставить не следует), например:

А я не только впредь не трону здешних стад, но сам за них с другими грызться рад (Крыл ов).

Он с виду хоть и прост, а свойство чудное имеет (Крылов ).

Как недостатки, так и достоинства «Полтавы» были равно не поняты тогдашними критиками и тогдашнею публикой (Белинский ).

Необходимо побывать если не во всех, то по крайней мере в большинстве районов.

§ 146.Запятая ставится между однородными членами предложения, соединёнными посредством повторяющихся союзов и...и, да...да, то...то, ли–ли, или–илии т.п., например:

Вот уж и стука, и крика, и бубенцов не слыхать (Тургенев ).

Лёгкий ветерок то просыпался, то утихал (Тургенев ).

Здесь барство дикое без чувства, без закона присвоило себе насильственной лозой и труд, и собственность, и время земледельца (Пушкин ).

Ни побоища, ни стана, ни надгробного кургана не встречает царь Дадон (Пушкин ).

Долго ль мне гулять на свете то в коляске, то верхом, то в кибитке, то в карете, то в телеге, то пешком? (Пушкин ).

Овсяников разъезжал либо на беговых дрожках, либо в небольшой красивой тележке с кожаным верхом (Тургенев ).

Бывало, с самого раннего утра убегаю или на пруд, или в рощу, или на сенокос, или к жнецам (Достоевский ).

Примечание.Если повторяющимися союзами и, нисоединены два однородных члена с противоположными значениями, образующие одно цельное выражение, то запятая между ними не ставится, например: ни то ни сё, и так и этак, ни тот ни другой, ни да ни нет, и день и ночь, и стар и млад, и смех и горе, ни жив ни мёртв, ни взад ни вперёд, ни рыба ни мясо, ни дать ни взять.

Запятая не ставится также между двумя однородными членами предложения, соединёнными повторяющимся союзом и образующими тесное смысловое единство (обычно такие однородные члены не имеют при себе пояснительных слов), например:

Были и лето и осень дождливы (Жуковский ).

§ 147. Запятая ставится между всеми однородными членами предложения и в том случае, когда только часть их имеет впереди себя повторяющиеся союзы, например:

Татьяна верила преданьям простонародной старины, и снам, и карточным гаданьям, и предсказаниям луны (Пушкин ).

Он рощи полюбил густые, уединенье, тишину, и ночь, и звёзды, и луну (Пушкин ).

Ты внемлешь грохоту громов, и гласу бури и валов, и крику сельских пастухов (Пушкин ).

Перейти на страницу:

Коллектив авторов читать все книги автора по порядку

Коллектив авторов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Правила русской орфографии и пунктуации отзывы

Отзывы читателей о книге Правила русской орфографии и пунктуации, автор: Коллектив авторов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*