Личная жизнь духов и привидений. Путешествие в занятный мир шарлатанов - Литл Уильям (читать книги онлайн бесплатно серию книг TXT) 📗
Так что же в итоге? Как предположил архискептик Ричард Докинз, мое будущее — в пабе с пинтой пива, пачкой чипсов и теми, кто соизволит ко мне присоединиться. Мы можем спорить о медиумах до хрипоты, но это не изменит того, во что я поверил, пройдя весь этот трудный путь к будущему. Говорите что хотите — я не перестану верить, что будущее еще не случилось. А когда оно случится, его создадите вы сами. Вы, и только вы. Вы — самый лучший в мире предсказатель своего собственного будущего, и, если вы не знаете, что должно случиться, никто другой не сумеет вам помочь.
Благодарности
Хочу поблагодарить всех, кто согласился дать мне интервью для этой книги. В частности, Ану Ананд, доктора Сьюзан Блэкмор, Деррена Брауна, Джонатана Кейнера, Роберта Тодда Кэрролла, доктора Ванессу Чамберс, профессора Ричарда Докинза, Анжелу Донован, профессора Криса Френча, Кристин Холохан; профессора Брайана Джозефсона, доктора Кирана О’Киффа, Диану Лазарус, профессора Рональда Мэллета, Аннет Мартин, Джозефа Макмонигла, Салли Морган, Мэрилин Пейн, Гая Леона Плэйфайра, Дина Радина, капитана Фернандо Реаливаскеса, Стюарта Виза, Джорджину Уокер, Джеффри Уэллума, профессора Ричарда Вайзмена и Тони Юэнса. Мои благодарности и тем, чьи имена пришлось изменить, — в особенности вовсе не злым ведьмам из Суссекса.
Спасибо моему агенту Лорелле Белли за ее бесценные советы, моему редактору Дункану Хэту из «Айкон Букс» за великолепную работу с моим текстом и всем остальным сотрудникам издательства «Айкон Букс» за их труды. Наджма Финли, Саймон Флинн, Эндрю Ферлоу и Сара Хиггинс — примите мои благодарности.
Отдельное спасибо Никки за поддержку и энтузиазм, а еще за то, что она читала мою книгу даже тогда, когда у нее было полно других дел. Маме и папе, Энн и Грэму, за поддержку и готовность смеяться над моими дурными шутками. Всем моим друзьям и родным — за вдохновляющие разговоры о необычном мире медиумов. И наконец, огромнейшая благодарность (и запоздалое извинение) моим сестре Саре и племяннице Элли, туристам в мире духов. Спасибо вам, и простите меня. Обещаю, однажды мы дружно отправимся в круиз и переживем его!
notes
Примечания
1
Деррен Браун (р. 1971) — английский фокусник, иллюзионист, художник и скептик. (Прим. пер.).
2
Кеннет Уильямс (1926–1988) — известный английский комик, работавший в кино, на телевидении и радио; автор нескольких книг. (Здесь и далее, где не отмечено особо, — прим. ред.).
3
«Шоу Трумана» (1998) — фильм Питера Уира с Джимом Керри в главной роли.
4
Кен Додд (р. 1927) — британский комик, автор песен и книг. В основном известен своими ролями в английских сериалах.
5
«Лидль» (Lidl) — немецкая сеть супермаркетов, имеющая более 10 000 магазинов по всей Европе.
6
Томми Купер (1921–1984) — известный британский комик и фокусник.
7
Акаша — в дхармических религиях — особый вид пространства, приблизительно соответствующий европейскому понятию «эфир». (Прим. пер.).
8
Эль-Ниньо (исп. El Niño — Малыш, Мальчик), или Южная осцилляция, — колебание температуры поверхностного слоя воды в экваториальной части Тихого океана, заметно влияющее на климат. (Прим. пер.).
9
Трагедия на стадионе Хиллсборо 15 апреля 1989 года — давка, повлекшая смерть 96 болельщиков клуба «Ливерпуль». (Прим. пер.).
10
Йода — один из главных персонажей «Звездных войн».
11
На самом деле у Жанны д’Арк были сестра по имени Катрин и три брата — Пьер, Жан и Жакмен.
12
Ряд Сантаны (Santana Row) — престижный торговый и жилой район в калифорнийском городе Сан-Хосе, со множеством ресторанов и дорогих бутиков.
13
Мэдлен Маккан — британская девочка, пропавшая в 2007 году в Португалии и до сих пор не найденная.
14
Клинтон Ричард Докинз (р. 1941) — английский этолог, эволюционист, популяризатор науки, а также убежденный гуманист, атеист и скептик.
15
«Территория призраков» (Most Haunted) — британское реалити-шоу, демонстрировавшееся с 2002 по 2010 год, было посвящено расследованию паранормальных явлений.
16
«Эльдорадо» — британская «мыльная опера», демонстрировавшаяся на канале Би-би-си.
17
Манглик — человек, в чьей карте планета Марс находится в первом, втором, четвертом, седьмом, восьмом или двенадцатом домах ведической астрологии.
18
День подарков (Boxing Day) — праздник, отмечаемый в Великобритании 26 декабря, его также называют вторым днем Рождества.
19
«Дом ужасов Хаммера» (1980–1984) — британский телесериал ужасов, демонстрировался на российском телеканале «НТВ».
20
«Продолжайте жить в кемпинге» (Carry on Camping) (1969) — британская комедия.
21
Имеются в виду колокола лондонской церкви XVII века Сент-Мэри-ле-Боу. Она находится в Ист-Энде.
22
«Волшебное приключение» (2005) — английский анимационный фильм, основанный на одноименной детской телепередаче. Передача была создана в 1963 году во Франции, а в 1970-е годы приобрела широкую популярность в Британии, где даже сняли собственную версию сериала. Большинство персонажей передачи и фильма — животные. Например, Дилан — кролик.
23
«Эммердейл» (1972–1989) — британская «мыльная опера», действие которой происходит в вымышленном городке Эммердейл. Амос Брэрли — один из самых главных и запоминающихся персонажей сериала.
24
Клод Иеремия Гринграсс — мошенник, персонаж британского полицейского телесериала «Сердцебиение» (1992–2010), сыгранный английским комедийным актером Биллом Мейнаром (р. 1928).
25
Иов. 37:7.
26
Кристофер Френч (р. 1956) — британский психолог и скептик, специализирующийся на психологии сверхъестественного.
27
Джереми Паксман (р. 1950) — известный английский журналист и писатель. Прославился своей манерой интервьюировать политиков — жестко и напрямик.
28
Перевод И. Судакевича.
29
Британский легион — организация, защищающая интересы всех служивших и служащих в британской армии. Создана в 1921 году.
30