Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Научно-образовательная » История » Математическая хронология библейских событий - Фоменко Анатолий Тимофеевич (читать книги онлайн полностью без регистрации .TXT) 📗

Математическая хронология библейских событий - Фоменко Анатолий Тимофеевич (читать книги онлайн полностью без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Математическая хронология библейских событий - Фоменко Анатолий Тимофеевич (читать книги онлайн полностью без регистрации .TXT) 📗. Жанр: История. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

См рис. 7.3. Кстати, болгары названы здесь «волгарами».

А вот современный болгарский перевод этого старо-болгарского текста. «Царю, царствуващ над всички, като има такъв светъл и светоносен цар, великия владетел и изряден победоносец, от корена на преизящния Иван Асен, царя на българите» [190], с. 436. Видно, что этот текст уже дальше от русского (даже современного), чем старо-болгарский. В качестве примера сравним старо-болгарское выражение «царе влъгаром», то есть «царя болгарам», с его современным болгарским переводом: «царя на българите». Добавлен предлог «на» и усилительная частица «те» в конце слова.

Кстати, если из современного болгарского языка убрать большинство предлогов «на» и усилительных частец «те», «та», «то», «от» в конце слов, то он сразу приблизится в русскому. Например, современная болгарская фраза «Издателство на Българската Академия на Науките» (на титуле книги [190]) после такой незамысловатой операции превратится в следующую: «Издателство Болгарска Академия Науки». Чем она отличается от русской фразы?

Конечно, в русском языке усилительная частица «то» (а в простонародье также и «от») тоже присутствует. Но мы ею пользуемся редко. А если бы приставляли её почти к каждому слову, то наш язык стал бы ближе к болгарскому. Насколько нам известно, реформа старо-болгарского языка (практически совпадавшего со старо-русским), которая привела к указанным различиям, была проведена не так уж давно – в эпоху XVIII—XIX веков. Только после этого и заговорили русские и болгары на чуть разных языках.

6. О смысле слов «османы»-«атаманы» и «турки»

Сегодня термин «турки» в скалигеровской истории весьма запутан.

Сильно упрощая, можно сказать, что сегодня турками называют коренное население Малой Азии. В этом смысле считается, будто османы – это тоже турки, поскольку скалигеровские историки выводят их из Малой Азии. Якобы, они сначала нападали на Константинополь с юга, из Малой Азии, а затем, после безуспешных попыток решили «переправиться» в Европу, на Балканы, захватили огромные территории развитых европейских государств [140]. А затем под конец повернули назад и успешно взяли Константинополь в 1453 году. Согласно нашей гипотезе, якобы малоазиатское происхождение османов-атаманов является ошибкой или подтасовкой скалигеровской истории. Они пришли по-видимому с севера, из Руси-Орды и были в основном славянами и частично русскими тюрками. То есть теми тюрками, которые на Руси до сих пор живут в Поволжье. См. книгу «Империя».

Ярким свидетельством являются болгарские турки. Это – часть населения Болгарии, имеющая европейские и даже скорее славянский тип, говорящая по-болгарски, то есть по-славянски. Но исповедующая ислам.

Видимо только поэтому их и считают турками. Но что мешает нам считать их теми же самыми болгарами, то есть славянами, но только мусульманами? Среди славян были как православные, так и мусульмане.

Кстати, и на Руси до сих пор есть русские казачьи станицы, исторически (то есть с незапамятных времён) исповедующие мусульманство. Их немного, но они есть. Другой яркий пример – мусульманская часть Боснии. Это – тоже славяне-мусульмане. Их почему-то в турки не записывают.

Получается, что среди османов-атаманов было очень многославян. Может быть их было даже подавляющее большинство. А поскольку османы-атаманы вторглись в XV веке в Турцию-Византию с Балкан, то современное население Балкан – это и есть в первую очередь потомки тех самых османов-атаманов. Наверное именно поэтому знаменитые турецкие янычары были в подавляющем большинстве славянами (см. подробности в книге «Империя»). Трудно представить себе довольно странную ситуацию (которую нам сегодня навязывают), будто гвардия-янычары – отборнейший корпус османских-атаманских войск был полностью укомлектован «инородцами»-славянами, а обычные войска – из своих. По составу гвардии обычно можно судить – какому именно народу принадлежит ведущая роль в многонациональном войске.

Например, наполеоновская гвардия естественно состояла из французов и т. д.

До сих Константинополь и его окрестности заметно отличаются более европейским типом населения, чем остальная малоазиатская Турция. Это тоже косвенно подтверждает нашу гипотезу, что османы-атаманы не были турками в современном смысле слова «турок». То есть они не были коренным населением Малой Азии, а вторглись сюда с севера, из Руси-Орды. Сегодня, конечно, они уже забыли о своём славянском прошлом. Точнее, их вероятно заставили забыть. Это легко объяснимо многолетними войнами XVII—XIX веков между Турцией-Византией и романовской Россией.

По-видимому, такое «забывание» славянского прошлого происходило в XVIII—XIX веках не только в центре Турции-Византии, но и в Греции.

Мы имеем в виду проблему Македонии и спора-кто такие древние македонцы? Одни утверждают, что македонцы-исконные славяне. А другие, что они – «древние греки». Согласно нашей реконструкции-гипотезе, Македония была одной из частей средневековой Руси-Орды. А потому, скорее всего, македонцы были славяне. Как, кстати, и великий завоеватель мира Александр Македонский. Он же, по-видимому, библейский Иисус Навин (частично). См. книгу «Империя». Напомним, что его образ в значительной степени состоит из фрагментов биографий знаменитых османских-атаманских султанов XV—XVI веков – Магомета II Завоевателя и Сулеймана I Великолепного.

Таким образом, в некоторых хрониках первых османских султанов по-видимому называли Македонцами, то есть – славянами. Слово Македония могло означать просто Великий Дон, Маг-дон, Мегас-дон, то есть Великая Река.

Не исключено, что султанский двор затем тоже забыл о своём славянском прошлом где-то в XVII—XVIII веках. Этот вопрос требует исследования.

Глава 8

Наша реконструкция средневековой истории Европы и Азии.

Гипотеза

Вкратце изложим нашу реконструкцию истории. В нашей книге «Империя» эта реконструкция уже была сформулирована. Однако изучение исторического содержания Библии с точки зрения новой хронологии дало много нового. Что позволяет теперь несколько уточнить нашу реконструкцию.

1. Развитие основных мировых религий (гипотеза)

Краткая схема нашей реконструкции показана на рис. 8.1. При кратком изложении гипотезы мы опустим здесь ссылки на первоисточники.

Их можно найти либо в предыдущих главах, либо в последующих, где будут специально комментироваться отдельные сюжеты нашей гипотезы.

Поскольку в названии настоящей Главы присутствует слово гипотеза, мы позволим себе не повторять его слишком часто, чтобы не загромождать изложение. По этой же причине мы не будем злоупотреблять словами типа вероятно и по-видимому. Следует постоянно помнить, что они всегда подразумеваются.

Сразу оговоримся, что мы не претендуем на высокую точность предлагаемых ниже датировок. Потребуется ещё большая работа, чтобы уточнить новую короткую хронологию. Поэтому мы пытаемся реконструировать подлинную историю пока лишь «по векам», то есть указывая век того или иного события, но обычно не уточняя дату внутри века.

1.1. Девятый и десятый века

1.1.1. Глубокий мрак. Зарождение письменности

Эта эпоха и все предыдущие покрыты глубоким мраком ввиду практически полного отсутствия дошедших до нас документов от того времени. Впрочем, не исключено, что только в IX—X веках впервые зарождается сама идея письменности. Вероятно, в Древнем Египте, первоначально в виде иероглифов-картинок. Наверное запись мыслей в вид картинок была первичной и лишь затем трансформировалась в современные формы. В это время впервые появляются письменные документы.

вернуться
вернуться
вернуться
Перейти на страницу:

Фоменко Анатолий Тимофеевич читать все книги автора по порядку

Фоменко Анатолий Тимофеевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Математическая хронология библейских событий отзывы

Отзывы читателей о книге Математическая хронология библейских событий, автор: Фоменко Анатолий Тимофеевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*