Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Разлучи нас, смерть! (СИ) - "Ginger_Elle" (читать книги онлайн без сокращений .TXT) 📗

Разлучи нас, смерть! (СИ) - "Ginger_Elle" (читать книги онлайн без сокращений .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Разлучи нас, смерть! (СИ) - "Ginger_Elle" (читать книги онлайн без сокращений .TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Мои взаимоотношения с Астоном — сугубо личное дело, ваше высочество, — коротко ответил Джейсон.

Их разговор прервало появление возле стола Филиппа Аремберга и Джулии. Эттинген и Джейсон встали в присутствии дамы, Джейсон представил всех друг другу. После этого Максимилиан сразу откланялся и удалился за столик в другом конце зала.

У Аремберга просто глаза лезли на лоб от изумления:

— Боже, Джейсон, это просто уму непостижимо!.. Вы с Максом Эттингеном мило беседуете на глазах у всех в «Людовике XV». Вон там за столом сидит баронесса Вальстон с дочерью, одна из подружек моих английских тётушек. Она весь вечер будет обзванивать остальных сплетниц.

Джейсон закатил глаза:

— Наш разговор — вовсе не событие мирового масштаба.

— Ха! Ты, можно сказать, увёл мужа у его дочери, с его сыном у тебя тоже произошла какая-то мутная история, и вот теперь вы чуть ли не чай вместе распиваете.

Джейсон пожал плечами, давая понять, что не желает продолжать эту тему. От необходимости что-либо отвечать его избавила Джулия, сказавшая:

— Филипп, они оба из тех людей, которые друг другу глотки перегрызают с самыми что ни на есть приятными улыбками. Не факт, что разговор был приятным. Оставь Джейсона в покое.

Джейсон уже представил, что его ожидает сегодня после ужина: охрана уже наверняка всё доложила Эдеру, и Дэниел теперь не уймётся, пока не вытянет из него все до последней детали их с Эттингеном-старшим разговора.

Двадцать первого июня Джейсон опять вернулся в Италию. Камилла, неожиданно проникшись любовью к туманному Альбиону, решила задержаться с детьми ещё на несколько дней в Лондоне, и Джейсон из Нью-Йорка прилетел в Геную, оттуда быстро добравшись в Портофино. Он не совсем понимал, что сейчас происходит в семействе Астонов. По какой причине Камилла раз за разом откладывала свой отъезд из Лондона? По словам Дэниела, выходило, что их отношения были натянутыми, и они проводили время вместе, изображая семью, только ради детей. Но, раз Камилла жила с мужем в одном доме уже месяц (за исключением двух коротких поездок Дэниела: в Сингапур и в Цюрих), значит, ситуация была не так уж плоха.

Быть может, Камилла надеялась, что, вытеснив Джейсона из дома в Лондоне, сможет постепенно вытеснить его из жизни Дэниела. Ему были неприятны мысли об этом, и он всегда довольно успешно умел их подавлять, но в последние пару дней ему не раз приходило в голову, что, возможно, Дэниел снова делит постель с Камиллой.

Нет, у него не было никаких реальных оснований так думать, и, в конце концов, Камилла была Астону законной супругой, но эта мысль сводила с ума. Он никогда не испытывал ревности по отношению к ней раньше — вернее, он вообще не испытывал её к кому бы то ни было, — но после тех двух лет, когда он привык считать Дэниела своим ему было больно думать о том, что тот мог вернуться к жене. И теперь, когда в его голове возникла такая идея, память тут же предложила ему маленькое, незначительное, но отравляющее всё подтверждение. Он понимал, что это его наблюдение могло ничего не значить, но раз появившись, подозрение не давало ему покоя: в тот раз в Цюрихе Дэниел был спокоен более обычного. После двухнедельного перерыва он обычно набрасывался на него, как голодный зверь, но в тот раз — пусть у них и был потом просто потрясающий долгий секс — Астон был нетипично терпелив. Он сначала разговаривал с ним про аукцион, затем заставил его кончить и только затем…

Этому могли быть десятки других причин — настроение, усталость на работе — но Джейсон боялся, что на самом деле Дэниел спал с Камиллой.

Астон снова просил его вернуться в Лондон, но Джейсон опять отказался. Вместо него в Лондон со специальным курьером отправилась его добыча: те самые часы «Патек Филипп», которые он рассматривал в каталоге. Он присутствовал на аукционе впервые в жизни и немного нервничал. К счастью, рядом был агент Астона.

Часы обошлись дороже, чем Джейсон рассчитывал, но он более чем уложился в выделенную Дэниелом сумму. После того, как ставки поднялись выше восьмисот тысяч долларов, претендентов осталось только двое: Джейсон и неизвестный покупатель, действовавший через агента. Дальнейшая борьба продолжалась между ними двоими, но Джейсон всё же вышел победителем — один миллион двести тысяч долларов. В два раза выше оценки. На аукционе эта покупка стала главным событием.

***

Дэниел согласился переговорить с Эдером, хотя в это время уже должен был ехать домой: у них сегодня были гости — какая-то парижская подруга Камиллы, приезжавшая в Аскот на скачки. Но Эдер уверял, что дело важное, требует личного разговора и не отнимет много времени.

Начальник службы безопасности, как всегда, коротко стукнул в дверь и тут же вошёл, не дожидаясь ответа.

— Что такое? — спросил его Астон. — Что за срочность?

— Я дал задание проверить, для кого совершает покупки тот агент с аукциона, и…

— Подожди, — прервал Дэниел, — какой ещё агент?

— С часового аукциона. Агент, у которого Коллинз всё-таки отбил эти часы.

— Зачем его проверять?

— Он был уж очень настойчив, судя по отчёту охраны. Другие лоты, как и Коллинза, его не интересовали. Я подумал, что надо узнать, кто за ним стоит. Возможно, я кажусь параноиком, но это часть моей работы…

— И что? — в нетерпении спросил Астон, всё ещё не понимая, куда ведёт Эдер.

— Эту информацию нельзя назвать на сто процентов точной — агенты о таких вещах не распространяются — но среди клиентов именно этого есть наш старый приятель Ридж.

Дэниел поднял на Эдера обеспокоенные глаза.

— Ридж коллекционирует предметы, особенно ювелирные изделия, связанные с американскими историческими личностями десятых-двадцатых годов, до Депрессии. Он сам из Чикаго, и этот город его особенно интересует. У этих часов были парные женские. Их купил этот же агент, очень похоже, что для Риджа.

Астон потёр пальцами переносицу.

— Чёрт… Риджа сильно задело то, что порт в Комптоне достался мне, а не ему. Теперь ещё эти часы. Усильте охрану детей, Камиллы и Джейсона.

— Я тоже об этом подумал, но как они это воспримут?

— Они будут делать то, что скажу я. И вытащите Джейсона из этого городишки.

— Куда?

— Было бы хорошо, если бы он вернулся в Лондон, но Камилла тут как будто приклеилась, и он теперь не желает сюда приезжать. Пусть едет в Швейцарию, — решил Астон. — Я поговорю с ним сегодня, чтобы собирал вещи. В конце недели я к нему приеду. А Камилла может здесь оставаться хоть насовсем.

***

Совещание затягивалось. В расписании на него было выделено два часа, но Дэниел надеялся успеть всё обсудить за час. Прошло уже почти полтора. Дело двигалось к завершению, но медленно. Если так пойдёт дальше, то между совещанием и ланчем времени почти не останется, а он надеялся немного поработать в перерыве.

Завтра, 27 июня, был последний рабочий день. На его вечер был назначен вылет в Швейцарию. Джейсон последние несколько дней провёл в Цюрихе, но завтра должен был приехать в Женеву. Дэниел всё-таки убедил его остановиться в доме в Колоньи: он сам раньше жил там подолгу, и охрана этого места была хорошо продумана. Астон лишь краем уха слушал, о чём шла речь в его кабинете. Он представлял, как закроется в спальне со своим любовником, и они займутся сексом, как он будет долго и безжалостно трахать Джейсона, раз за разом, пока тот не начнёт кричать и задыхаться от изнеможения.

Барнер начал долгие объяснения про филиал банка в Сингапуре, когда дверь в конференц-зал распахнулась, и мисс Вернье пропустила Эдера.

— Прошу прощения, джентльмены. У меня срочное дело к мистеру Астону.

— Продолжайте без меня, — произнёс Астон, поднимаясь из-за стола и направляясь к дверям.

Они с Эдером прошли в его кабинет. Едва за ними закрылась дверь, начальник службы безопасности сообщил:

— Коллинз исчез.

— Что это, чёрт возьми, значит?! — изменившись в лице, воскликнул Астон.

Перейти на страницу:

"Ginger_Elle" читать все книги автора по порядку

"Ginger_Elle" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Разлучи нас, смерть! (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Разлучи нас, смерть! (СИ), автор: "Ginger_Elle". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*