Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Ботаник (ЛП) - Риз Кимберли (читать хорошую книгу TXT, FB2) 📗

Ботаник (ЛП) - Риз Кимберли (читать хорошую книгу TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Ботаник (ЛП) - Риз Кимберли (читать хорошую книгу TXT, FB2) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Эдди только что пригласила меня на свидание? И она уже планирует последующие свидания? Я едва успеваю за ходом ее мыслей, и не могу решить, на какой информации сосредоточиться. Кажется, она задала мне вопрос.

— Х-хорошо. Час дня подходит. С-спасибо, что спросила, — наконец выдавливаю я. Проклятое заикание. Дыши, придумай, что сказать, и говори. — Мне нужен т-твой н-номер телефона и адрес, п-пожалуйста. — Ладно, к черту мантру. Она совсем не помогает.

Я даже не успеваю смущаться, потому что совершенно неожиданно улыбка Эдди становится шире от моих запинающихся слов.

— Это самая милая вещь, которую я когда-либо слышала.

— Мое з-заикание? — Боже, я безнадежен рядом с этой девушкой.

— Да, я в восторге. Можешь дать мне свой телефон, пожалуйста? — Молча передаю ей мобильный и она сохраняет свой номер. — Я пришлю тебе свой адрес. Я уже в предвкушении нашей следующей встречи, и мне действительно не терпится снова услышать это милое заикание.

Открываю рот от шока, а Эдди подмигивает мне с озорным выражением лица, собираясь уходить. Она направляется к выходу и расстояние между нами почти исчезает. Эдди старается не задеть меня, когда проходит мимо, но снова сжимает рукой мой бицепс и наклоняется, чтобы прошептать мне на ухо:

— В субботу нам придется продолжить с того места, на котором мы остановились. До встречи, красавчик. — За этим прощальным комментарием следует быстрый поцелуй в мою щеку и, когда она убегает, я остаюсь со стояком и красными щеками.

Думаю, Деми была права. К черту бассейн. Мне нужен холодный душ.

ГЛАВА ПЯТЬ

ЭДДИ

— Привет, прости за опоздание. Принесла нам перекус, может, это загладит мою вину.

Закрываю стеклянные двери в аудитории и сажусь напротив своей лучшей подруги Кэмрин.

— О, да, спасибо. Я уже проголодалась. Давай сюда!

— У меня есть вкуснейшее вредное печенье и кое-что из здоровой пищи, если тебя привлекает этот вариант. Что выбираешь?

— Ты серьезно? — Из-за невозмутимого выражения лица Кэмрин заливаюсь смехом. — Ты что совсем меня не знаешь?

— Я пошутила, маленькая шлюшка, любительница вредной пищи, — любя говорю я ей. — Делись. Я тоже на самом деле не горю желанием есть здоровую еду.

Кэмрин издает стон, когда видит, что я принесла.

— Сучка, ты знаешь верный путь к моему сердцу. — Ее грубые слова сглаживает улыбка на лице. — Мое любимое печенье брауни с соленой карамелью.

— Я знаю. Чтобы не говорила, что я ничего для тебя не делаю.

— Да, ты портишь мою талию.

— Ох, прекрати. Ты великолепна. — Так и есть. Она невысокая и у нее чертовски потрясные формы. Глядя на подругу, желаю, чтобы мой метаболизм замедлился, и у меня появилось немного больше объема в нужных местах. — Не хочу слышать никаких возражений, и я знаю, что Джио со мной согласится.

Джузеппе, которого ласково называют Джио, — давний парень Кэмрин, и он не может насытиться ее телом. Наверное, она видит правду в моих словах, потому что в ответ лишь мягко улыбается и тянется за другим печеньем. Несколько мгновений мы едим в тишине с величайшим удовольствием, а затем моя лучшая подруга с развитой интуицией переходит сразу к делу.

— Итак, кто этот парень?

Замираю, когда тянусь за еще одним кусочком вкусняшки.

— Какой парень?

— Ой, да ладно. Ты раздражающе пунктуальна, опаздывать — не в твоем стиле. Выкладывай всю правду, подруга.

— Хорошо. Он ассистент преподавателя на моем курсе «Основы мифологии».

— Мифология с Уайлдером? — Кэмрин наклоняется вперед, широко раскрыв глаза от интереса.

— Ага, тот самый.

— Тайм-аут. — Она изображает руками соответствующую команду. — Хочу спросить тебя о нем. Уайлдер обжигающе сексуальный, как все говорят? Клянусь, каждая девушка, с которой я дружу, знает кого-то, кто знает того, кто видел его, но ты первый человек, которого я знаю лично, кто на самом деле его видел.

— Кэмрин, он сексуальнее, чем говорят, — признаю я, и подруга ахает от удивления. — Несправедливо, что этот парень так горяч — но он мне не по вкусу. Просто Уайлдер, кажется, действительно, сильная личность.

— Я должна как-нибудь проводить тебя на занятия, чтобы увидеть все своими глазами. Ты говорила, что он сексуальнее, чем ходят слухи? — Киваю в ответ. — Проклятие. — Кэмрин в недоумении качает головой, прежде чем вернуть разговор в нужное русло. — Хорошо. Значит, его ассистент особенный, раз привлек твое внимание, ведь тебе преподает мужчина, который, по сути, является ходячим оргазмом.

— Ну, в Тео есть что-то, что меня очень привлекает. Я только сегодня познакомилась с ним, поэтому мы общалась не так уж и много, но он сильно отличается от тех парней, которые мне обычно нравятся. Он представляет собой очаровательное милое сочетание занудства и застенчивости, но у него безумно горячее тело пловца, которым он не хвастается. Он как соседский мальчик, который стал секси и не знает об этом.

Я описываю Кэмрин, как выглядит Тео, и она обмахивает свое лицо руками.

— Он умный, носит очки и у него тело Майкла Фелпса (прим. пер.: Майкл Фред Фелпс — американский пловец, 23-кратный олимпийский чемпион)? Значит, он, по сути, водный Кларк Кент (прим. пер.: Кларк Кент — главный герой сериала «Тайны Смолвиля». Является адаптированной версией супергероя Супермена)?

— Типа того.

— А ты уверена, что Тео не из тех хипстеров? Ты знаешь, тот тип парней, которые ходят в ненастоящих очках и умудряются выглядеть как стильный бомж? Или он носит подтяжки и карманные протекторы (прим. пер.: карманный протектор — плотный/жесткий чехол, который носят в нагрудном кармане для ручек, отверток и тому подобных мелочей)? — Я поняла! — Глаза Кэмрин сверкают от восторга, когда она наклоняется ко мне. — Если бы ты сняла его в одном из тех подростковых фильмов, которые мы любили в начале двухтысячных, за какой столик он сел бы в школьной столовке?

Хохочу от образа, который вызвали в моем воображении слова Кэмрин, но я точно знаю, что она имеет в виду. Мне нужна минутка, чтобы прикинуть, куда он мог бы вписаться.

— Тео был бы тихим парнем, сидящим в одиночестве, или у него было бы несколько близких друзей, с которыми он проводил бы время. Говорю тебе, он не излучает никаких хипстерских флюидов. Его очки выглядят как настоящие — толстые линзы, и он слегка прищуривается, когда снимает их. Он также кажется немного замкнутым, и мне хочется помочь ему раскрыть свой потенциал. И я говорила, что Тео производит впечатление ботаника, но перестань думать настолько стереотипно. Мы не проводим кастинг для подросткового фильма с кучкой друзей, поэтому независимо от того за каким столиком он сидел бы, он просто очень сексуален. Очень сексуален, — подчеркиваю я.

— Ух! Думаю, я тоже должна с ним встретиться. Судя по всему, Тео выглядит как ботанский оргазм наяву.

От ее слов смеюсь в недоумении.

— Прости, что?

— Ботанский оргазм! Это значит, ты тащишься от его ботанства, что вполне логично, поскольку это звучит так, будто Тео — мечта для поклонниц интеллектуалов.

В ответ качаю головой.

— В этом действительно есть смысл. Ботанский оргазм, — фыркаю от нового приступа смеха.

— И ты только сегодня с ним познакомились?

— Да, я в буквальном смысле столкнулась с Тео перед занятием. — Вздрагиваю, вспоминая, как налетела него и убежала. Я рассказываю эту историю Кэмрин, а она лишь смеется надо мной. — Меня формально познакомили с ним после занятий, а потом я увидела его по дороге сюда. Он занимался, и я не могла пройти мимо, не поздоровавшись. У нас свидание в субботу, — признаюсь я, и не могу сдержать радостное волнение, звучащее в моем голосе.

— Ты пригласила его на свидание, не так ли?

— Конечно. На дворе двадцать первый век, а Тео не похож на других парней, с которыми я встречалась. Мне нравится, что он застенчивый, и я решила помочь ему и слегка подтолкнула.

Перейти на страницу:

Риз Кимберли читать все книги автора по порядку

Риз Кимберли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Ботаник (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Ботаник (ЛП), автор: Риз Кимберли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*