Улица Светлячков - Ханна Кристин (версия книг .TXT) 📗
Прежде чем Талли успела ответить, дверь дома открылась, и появился Джонни со стаканом пива. Он подвинул себе кресло и присел рядом. Какое-то время они молча смотрели на залив. Лунный свет серебрился в накатывавших на песок волнах.
— Она уже рассказала тебе?
— Да вы двое что — телепаты? — воскликнула Талли. — Я как раз собиралась начать.
— Ну, пока что, — сказала Кейт, — она только напомнила мне, что пару месяцев назад встретила Чада.
— А-а… — Джонни кивнул с таким видом, словно сказанное полностью объясняло неожиданный приезд Талли.
— А что означает «а»? — Талли неожиданно почувствовала раздражение.
Вот и Чад говорил с ней примерно таким же тоном.
— Он — твой Моби Дик, — сказал Джонни, — огромный белый кит.
Талли дерзко посмотрела на Джонни.
— Я никогда ничего не говорила о размерах его члена.
— Ну, говори же, Талли, — перебила Кейт, сжав руку мужа. — Что произошло?
Талли посмотрела на этих двоих, сидящих рядом. На мужа и жену, которые все еще смеются вместе и после стольких лет супружества стремятся коснуться друг друга, и в ее груди возник болезненный ком.
— Я устала быть одна, — наконец-то выдавила из себя Талли.
Она так долго носила в себе эти слова, что теперь, когда Талли наконец произнесла их, они казались какими-то затертыми, словно обточенные морской водой камни на берегу.
— А что насчет Гранта? — спросил Джонни.
— Но ты вроде сказала, что Чад живет с женщиной, — отреагировала Кейт.
— Тут ведь, по правде говоря, дело не в Чаде. То есть, конечно, в нем, но не в том смысле, в каком вы думаете. Он напомнил мне, что у меня тоже есть семья.
Кейт внимательно посмотрела на подругу.
— Ты сейчас имеешь в виду Облачко?
— Она — моя мать.
— Биологическая. Из любой рептилии мать лучше, чем из нее, хотя они зарывают яйца в песок и уползают.
— Я понимаю, что ты просто стараешься меня защитить, Кейти, но тебе хорошо говорить, — у тебя ведь есть семья.
— Она делает тебе больно каждый раз, когда вы видитесь.
— Но она ведь все время возвращалась. Может быть, это что-то значит?
— Но потом она всегда уходила. И каждый раз разбивала тебе сердце.
— Я стала сильнее.
— О чем вы двое сейчас говорите? — поинтересовался Джонни. — Вы словно придумали какой-то код.
— Я хочу найти ее. У меня есть ее последний адрес, я каждый месяц посылаю ей деньги. Может быть, если мне удастся организовать ей грамотную программу реабилитации, у нас появится шанс.
— Она не раз проходила реабилитационные программы, — напомнила Кейт.
— Я знаю. Но ни разу при моей поддержке. Может, именно это ей и нужно.
— Я слышу слишком много «может быть», — откликнулась Кейт.
Талли перевела взгляд с Кейт на Джонни, затем снова на Кейт.
— Я знаю, что это безумие, что это может не сработать, и кончится тем, что я буду плакать или пить, или и то и другое, но я устала быть такой чертовски одинокой, и у меня нет ни любовника, ни детей. Кто у меня есть — так это мать со всеми ее недостатками. И, Кейти, я хочу, чтобы ты поехала со мной и помогла мне найти ее. Это займет всего несколько дней.
Кейт выглядела изумленной.
— Что?
— Я хочу найти ее. Но я не смогу делать это одна.
— Но… я не могу просто вот так взять и уехать на несколько дней. Завтра карнавал в младшей школе, я — ведущая всех игр. Мне надо быть там, организовывать ребят и раздавать призы.
Талли разочарованно вздохнула.
— Ну что ж, а как насчет выходных?
— Извини, Тал, не получится. Правда. Мы с мамой проводим раздачу еды от церкви в субботу и воскресенье. Без меня там не справятся. А в понедельник и среду я волонтерствую в департаменте парков и зон отдыха. Может быть, я смогу поехать с тобой на несколько дней в конце следующей недели.
— Если я буду ждать, я передумаю ехать, — сказала Талли, пытаясь представить себе, сможет ли осуществить эту поездку без поддержки. — Придется ехать одной. Я просто ужасно волновалась…
— Ты должна ехать с командой, — заявил Джонни.
Талли посмотрела на него.
— Что ты имеешь в виду?
— Ну, знаешь, сними это, сделай репортаж. Ты — звезда с биографией бедной маленькой девочки. Я вовсе не хочу показаться бесчувственным, но твоим зрителям наверняка понравится, если они смогут отправиться в эту поездку с тобой. Мой босс из кожи бы выпрыгнул, чтобы иметь возможность это снять.
Талли прокручивала эту неожиданную идею в голове. Конечно, это было для нее небезопасно. Ведь мать запросто может унизить ее на глазах у всех. Но, с другой стороны, это могло обернуться и триумфом. Воссоединение матери и дочери перед телекамерой будет настоящей сенсацией. Талли удивилась, как она сама не додумалась до этого. Такой личный, человеческий репортаж может поднять ее рейтинг до небес. И узнаваемость тоже. Но стоит ли ей идти на такой риск?
Ей необходим продюсер, который бы обо всем позаботился.
Она посмотрела на Джонни.
— Поехали со мной, — сказала Талли, наклоняясь к нему. — Будь моим продюсером.
Кейт села, выпрямив спину.
— Что?
— Пожалуйста, Джонни, — буквально взмолилась Талли. — Чтобы это состоялось, мне нужен ты. Я никому больше не смогу доверить такое. Я позвоню твоему боссу, мы с Фредом давние друзья. И, как ты сам только что сказал, он наверняка убил бы за такой эксклюзив.
Джонни посмотрел на жену:
— Кейти?
Талли, затаив дыхание, ждала, что ответит ее лучшая подруга.
— Решать тебе, Джонни, — наконец-то произнесла Кейт, хотя видно было, что она не в восторге от этого предложения.
Джонни откинулся в кресле.
— Я поговорю с Фредом. Предположим, он в деле. Тогда мы могли бы начать завтра. Я позвоню Бобу Дэвису. Пусть поработает оператором — Он улыбнулся. — В любом случае, будет приятно вырваться ненадолго из студии.
— Это просто здорово! — Талли рассмеялась.
Дверь за их спинами вдруг распахнулась, и на лужайку выбежала Мара.
— А можно мне с вами, пап? Школы завтра все равно нет, а ты говорил, что как-нибудь покажешь мне, как ты работаешь.
Талли взяла крестницу за руку и усадила ее к себе на колени.
— Замечательная идея! Так у тебя будет возможность узнать, какой потрясающий продюсер твой папа. А маме не придется за тебя волноваться, пока она будет заниматься своими делами.
Из груди Кейт вырвался стон.
Талли обернулась к лучшей подруге.
— Ты ведь разрешаешь, правда, Кейти? Это всего два-три дня. К тому же у тебя есть возможность показать Маре, как ей повезло, что у нее такая мама. А в понедельник я привезу ее к школе вовремя. Я обещаю.
Джонни встал и раскрыл свой мобильный телефон. Набирая номер, он взволнованно ходил по дому. Он начал говорить довольно громко, но голос его стих, когда он зашел в дом.
— Фред? Это Джонни. Извини, что беспокою, но…
— Кейт? — Талли наклонилась к подруге. — Скажи мне, что я все делаю правильно.
На лице ее лучшей подруги проступила улыбка.
— Конечно, Талли. Можешь взять всю мою семью, если захочешь.
25
— Талли, подумай хорошенько. Твоя мать всегда делала тебе больно, — говорила Кейт несколько часов спустя, когда огни Сиэтла, мерцающие в водах залива под беззвездным небом, постепенно начали гаснуть.
Талли вздохнула, глядя на белую полосу морской пены вдоль берега. Полоса была едва видна. Прикончив третью «Маргариту», она поставила рядом пустой бокал и сказала:
— Ты права.
И Талли надолго замолчала. Голова у нее кружилась, и она уже начинала сомневаться, так ли уж хороша ее идея.
— Зачем тебе Джонни? — задала Кейт вопрос, который давно вертелся у нее на языке.
В голосе ее звучало сомнение, словно она не была уверена, стоит ли вообще его задавать.
— Он поможет мне. Если я попрошу прекратить, он прекратит. Если попрошу выбросить отснятый метраж в мусорный бак, выбросит.
— Я так не думаю.
— Для меня он это сделает. И знаешь почему?