Не учите меня жить! - Кайз Мэриан (читать книги без txt) 📗
Ни разу за все лето у меня не возникло проблемы, что хочется пойти выпить, но не с кем.
Сотрудники нашего дружного отдела вечерами часто составляли нам компанию, и даже бедняжка Меридия, охая и отдуваясь, доходила до кафе, падала на стул и, обмахиваясь изо всех сил веером, жаловалась на страшную слабость.
Джед и Гас очень подружились, хотя и не сразу. При первой встрече они вели себя, как два застенчивых мальчика, которым ужасно хочется поиграть вместе, но они не знают, как друг к другу подступиться. Потом наконец они отважились выглянуть из-за моей юбки и предпринять какие-то шаги к сближению. Гас, вероятно, предложил Джеду посмотреть на его новую трубку для гашиша, а может, еще на что-нибудь в этом роде. Потом их уже было не остановить. Мне едва удавалось молвить слово с Гасом в те вечера, когда с нами ходил Джед. Тогда они склонялись голова к голове и вполголоса вели долгие, таинственные разговоры — как мне кажется, о музыке. Мальчики часто говорят о таких вещах. В основном они старались перещеголять друг друга, вспоминая название какой-нибудь малоизвестной группы, гитарист которой потом стал играть где-то еще, и это могло тянуться дни напролет.
Но, стоило кому-нибудь поинтересоваться у Джеда и Гаса, о чем они беседуют, оба загадочно произносили: «Это наши мужские дела. Ты все равно не поймешь».
Что служило поводом для снисходительных улыбок, пока в один прекрасный вечер они не ответили так другу Шарлотты, Саймону.
Оба постоянно прохаживались насчет Саймона, его пристрастия к дорогой, модной одежде, электронной записной книжке и глянцевым номерам «Арены» и «Космополитен». Но незачем было так афишировать это.
Они никогда не упускали случая испортить настроение бедняге Саймону.
— Это у тебя новая майка? — спрашивал Гас с непроницаемым выражением лица, обычно предвещавшим какую-нибудь каверзу.
— Да, от Пола Смита, — гордо отвечал Саймон, разводя руки в стороны, чтобы мы все могли как следует рассмотреть его обновку.
— Да мы с тобой близнецы! — восклицал Гас. — Твоя майка один в один как те, что я купил на рынке на Чепел-стрит, пять штук за пятерку. Но, по-моему, тот тип, что продал их мне, не Смит, потому что всех Смитов прищучили месяц назад за скупку краденого. Ты уверен, что это Смит?
— Да, — напряженно кивал Саймон. — Абсолютно уверен.
— Может, их уже выпустили, — предполагал Гас и тут же заговаривал о чем-то еще, радуясь, что отравил Саймону удовольствие от новой вещи.
Пришел и долгожданный вечер, когда наконец-то познакомился с Гасом Дэннис. Он пожал Гасу руку и вежливо улыбнулся. Затем повернулся ко мне, изобразил на лице душевную муку, засунул себе в рот кулак, шепнул: «На два слова» и потащил меня в дальний угол паба.
— Ох, Люси, — простонал он.
— Что такое? — заволновалась я.
Дэннис закрыл лицо руками и драматически прошептал:
— Он ангел, совершенный ангел!
— Он тебе понравился? — возгордилась я.
— Люси, он БОЖЕСТВЕННО ХОРОШ!
Я не могла не согласиться.
— Симпатичные ирландцы так ужасно редки, — продолжал Дэннис, — но уж когда красивы, то красивы по-настоящему.
В тот вечер Дэннис бесстыдно ухаживал за Гасом, что я воспринимала крайне болезненно. По его мнению, в любви и на войне все средства хороши. Во всяком случае, совращая чужих парней, он всегда так говорит. Позже, в автобусе по пути домой, Гас сказал мне:
— Этот Дэннис — классный парень, такой приветливый, открытый.
Неужели Гас настолько наивен?
— У него есть девушка?
— Нет.
— Безобразие, чтобы у такого миляги никого не было.
Я приготовилась услышать от Гаса, что Дэннис пригласил его выпить в мужской компании через пару дней, но, к счастью, этого не произошло.
— Надо его с кем-нибудь познакомить, — сказал Гас. — У тебя есть свободные подружки?
— Только Меридия и Меган.
— Только не бедняжка Меридия, — сочувственно протянул Гас.
— А это еще почему? — насторожилась я.
— Разве так непонятно? — пожал плечами Гас.
— Что непонятно? — процедила я, готовясь столкнуть его с сиденья прямо на пол.
— Да ну, Люси, только не говори, что ничего не заметила, — наставительно возразил он.
— Что она полновата? — с жаром воскликнула я. — Хорошо, нечего ска…
— Да нет же, дурочка, — сказал он. — Я вовсе не о том. Господи, Люси, как ты могла? Вот уж не ожидал от тебя.
— Так о чем же говоришь ты?
— О Меридии и Джеде, разумеется.
— Гас, — серьезно сказала я, — ты спятил.
— И это может быть, — легко согласился он.
— Что значит «о Меридии и Джеде»?
— То, что Меридии очень нравится Джед.
— Нам всем очень нравится Джед.
— Нет, Люси, — терпеливо пояснил Гас, — я имею в виду, что Джед нравится ей в физическом смысле, что ей хотелось бы с ним переспать.
— Вот уж нет, — фыркнула я.
— А разве ты ничего не заметила? Ты ведь женщина, у тебя должно быть чутье.
— Но, но… она для него слишком старая.
— И ты старше меня.
— Всего на пару лет.
— Для любви возраста не существует, — изрек Гас. — Я это прочел на вкладыше в коробку с рождественским печеньем.
Так-так-так! Очень захватывающе. Романтика! Интриги! Тайная любовь!
— А он за ней ухаживает? — внезапно заинтересовавшись, спросила я.
— Откуда я знаю?
— Так выясни. Вы ведь с ним много разговариваете.
— Да, но мы мужчины и о такой ерунде не говорим.
— Обещай мне, что попробуешь узнать, — взмолилась я.
— Обещаю, — сжалился Гас. — Хотя это все равно не решает проблему отсутствия девушки у Дэнниса.
— Может, Меган?
Гас поморщился и покачал головой.
— Слишком много она о себе понимает. Думает, она круче всех. Наверняка решит, что для Дэнниса она слишком хороша, хоть он сам чудо что такое.
Потом своими впечатлениями со мной делился Дэннис. Первым делом он заявил, что Гас — просто чудо, затем, как обычно в таких случаях, — что Гас голубой. После чего несколько нарушил восторженный настрой вопросом о финансовых делах Гаса.
— Ах, что ты, — небрежно проронила я, — это не проблема.
— Но деньги-то хоть у него есть?
— Немного.
— Вы ведь каждый вечер куда-нибудь ходите.
— Что с того?
— Ты хоть раз была на его концерте?
— Нет.
— Почему?
— Потому что он работает в основном зимой.
— Смотри, будь осторожна, Люси, — предупредил Дэннис. — Этот малый просто сердцеед.
— Спасибо за совет, Дэннис, но я сама могу о себе позаботиться.
— Нет, не можешь.
За это лето я много виделась с Шарлоттой и Саймоном. Когда наша обычная компания собиралась после работы, чтобы выпить, они почти всегда оказывались в гуще событий.
Потом они на неделю уехали в Португалию. Они звали и нас с Гасом, точнее, Шарлотта позвала меня и сказала, что я могу взять с собой Гаса, если захочу, и не волноваться из-за его постоянных ссор с Саймоном.
Но денег на поездку у нас с Гасом не было — да я и не особенно переживала, потому что моя жизнь и так была похожа на праздник.
В аэропорту Шарлотту с Саймоном провожали Гас, Джед, Меридия, Меган, Дэннис и я: мы настолько привязались друг к другу, что не хотели разлучаться даже ненадолго.
Всю неделю, пока их не было, мы часто спрашивали друг друга: «Как вы думаете, что сейчас делают Шарлотта и Саймон?» или: «Интересно, они о нас вспоминают?»
Даже Гас скучал по Саймону.
— Теперь мне некого подкалывать, — искренне сетовал он.
В тот вечер, когда они вернулись, всеобщее ликование было столь велико, что вылилось в стихийный праздник. Мы выпили все португальское молодое вино, купленное путешественниками в магазине беспошлинной торговли. Вечер удался бы на славу, но Шарлотту стошнило, и пришлось срочно укладывать ее спать.
Единственными, кто этим летом не участвовал в нашем общем веселье, были Карен и Дэниэл. Карен теперь не вылезала из квартиры Дэниэла. Домой она заходила буквально на пять минут, чтобы взять смену одежды, и всегда торопилась, потому что Дэниэл ждал внизу в машине.