Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Любовь тебя настигнет (Великий побег) - Филлипс Сьюзен Элизабет (читаем книги онлайн бесплатно полностью .txt) 📗

Любовь тебя настигнет (Великий побег) - Филлипс Сьюзен Элизабет (читаем книги онлайн бесплатно полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Любовь тебя настигнет (Великий побег) - Филлипс Сьюзен Элизабет (читаем книги онлайн бесплатно полностью .txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Панда продолжал смотреть на него. Мальчику уже хотелось, чтобы он ушел.

– Она сказала Бри, что любит кататься на лошадях.

Панда подошел ближе и уставился на банки, как будто его интересовал мед.

– Она говорила что-то обо мне?

Ссадина опять зачесалась.

– Не знаю. Наверное, нет.

Панда кивнул. Еще какое-то время он смотрел на мед, потом схватил баночку. Только после того как он сел в машину, Тоби заметил, что он заплатил двадцатидолларовой банкнотой.

– Эй!

Но Панда уже отъезжал.

Люси услышала их голоса, еще не дойдя до дома. Она надеялась написать еще пару страниц, но нестерпимое желание съесть чего-нибудь сладкого привело ее обратно в дом. Она пришла к выводу, что ей все сложнее вернуться к привычке правильно питаться. Она и не представляла, что это будет так непросто. В былые дни она ела редко, лишь когда была голодна, но два месяца диеты сделали свое дело: теперь она с ума сходила по еде. И когда она испытывала неудобство, усталость или грусть, единственное, чего ей хотелось, – это набить живот. Неудивительно, что многие люди набирают вес после диеты.

Голоса становились громче, она поправила пляжное полотенце, которое зажала под мышкой, остановилась и прислушалась.

– Вы должны немедленно уйти. – Это был голос Бри.

– И не собираюсь, пока не увижу Люси, – возразила Темпл.

– Она уехала.

– Я вам не верю. Ее вещи до сих пор лежат в спальне у нас в доме.

Бри замялась.

– Только потому, что они ей больше не нужны!

– Придумайте что-то получше. Где она?

– Я ей не нянька. Откуда мне знать?

Люси внимательно слушала, как робкая полевая мышь перечила Злой королеве. Что произошло с той не уверенной в себе женщиной, с которой познакомилась Люси? Люси неохотно вышла из-за деревьев. Темпл шлепнула себя по бедрам.

– Вот ты где! Я очень на тебя зла!

– Оставьте ее в покое, – сказала «полевая мышь».

Темпл подошла к Люси.

– С твоей стороны было жестоко вот так кинуть Панду! Тем более я-то тебе ничего плохого не сделала, и меня кидать ты не имела права! Ты хоть на мгновение задумалась, что я должна была почувствовать, когда узнала, что ты сбежала, слова не сказав? Я так зла на тебя, что даже разговаривать с тобой не хочу!

– Тогда зачем вы пришли? – Подбородок Бри упрямо выдвинулся вперед – это было нечто новенькое.

Темпл рявкнула на нее.

– Не лезьте не в свое дело. Вас это не касается.

– Это мой дом. И Люси – моя гостья. Так что касается.

Люси заставила себя вмешаться:

– Вы двое уже познакомились? Бри Уэст, это Темпл Реншоу. Темпл, это Бри.

– Я знаю, кто она, – сухо произнесла Бри.

Люси уныло оглядела ее.

– Хотите – верьте, хотите – нет, Темпл на самом деле не так груба, как кажется.

– Не смей за меня извиняться, – вставила Темпл, рассматривая новое каре Люси, которое сотворила Бри своими ножницами. – Я все еще на тебя зла.

– Понимаю, – снизошла Люси. – И ты права. Сожалею. Мне следовало хотя бы оставить тебе записку.

Темпл фыркнула.

– Ты и должна сожалеть. Когда собираешься домой?

– Не собирается, – твердо сказала Бри. – Она остается здесь.

– Это вы так думаете.

Слушая, как эти двое спорят, Люси впервые за долгое время почувствовала себя хорошо. Темпл повернулась спиной к Бри. Выглядела она уже не так воинственно и к тому же озабоченно морщила лоб.

– Что он тебе сделал? Он рассказал, что произошло в той дыре, куда ты отправилась, но знаю: кое-что он утаил. – Потом, обращаясь к Бри, она подчеркнуто вежливо поинтересовалась. – Вы не могли бы уйти, чтобы дать нам с Люси возможность поговорить?

Люси неохотно положила конец перепалке:

– Перестань нападать на Бри, Темпл. Она имеет полное право находиться здесь. Я собиралась поговорить с тобой. Просто не хотела возвращаться для этого в дом.

Не стоило этого говорить. Брови Темпл тут же сдвинулись в праведном гневе.

– Тогда очевидно, что дружба для тебя ничего не значит!

– Это неправда. – Люси бросила пляжное полотенце в сторону и села на него. Зачарованно вдыхая исходивший от нее пряный аромат василька, она рассказывала Темпл о том, что случилось в «Компасе». Закончив, прижала колени к груди. – А я думала, я такая крутая.

– Ты же не можешь всерьез винить себя за то, что не смогла противостоять этим бандитам, – сказала Темпл.

– Другим женщинам это удается.

– В кино.

Ее реакция несколько успокаивала, но Люси не могла так легко избавиться от чувства вины.

Темпл грациозно опустилась на пляжное полотенце.

– Не понимаю, почему Панда так упорствовал и не хотел раскрывать подробности.

– Уверена, дело в обязанности сохранять конфиденциальную информацию о клиенте в тайне. – Люси с горечью сглотнула. – По сути, именно так он меня и воспринимает. И считает, что несет за меня ответственность.

– Он защищал тебя, – категорично заявила Темпл. – Так почему ты так на него злишься?

– Не злюсь, – сказала она. – Я злюсь на себя.

– Уж конечно. Во всем виновата жертва, – вставила Бри.

– Это не так, – произнесла Люси. – Все лето я притворялась, что такая крутая. Это же и обернулось против меня, верно?

Темпл отмахнулась.

– Как насчет Панды? Почему ты его бросила?

– Потому что наши отношения такие же фальшивые, как мои татуировки.

– Мне они фальшивыми не показались. – Темпл посмотрела на Бри. – Любой, кто увидит вас вместе, сразу скажет, что вы просто созданы друг для друга.

Люси это не понравилось.

– Я бросила жениха у алтаря, а через две недели прыгнула в постель с другим. Мило, правда?

– При обычных обстоятельствах – нет, – сказала Темпл. – Но когда мужчину зовут Панда…

Люси не собиралась слушать, как ей придумывают оправдания.

– Для меня наступило время разобраться, что в моей жизни настоящее, а что – нет. Панда – нет.

– А мне он кажется настоящим. И ты влюблена в него.

– Прекрати так говорить! – вскричала Люси. – Поверь, любовь – это не то, что я чувствую к Панде. – Это слово принадлежало Теду. Она боготворила его, но определенно не боготворила Панду. Как можно боготворить кого-то, с кого только и мечтаешь сорвать одежду? С кем хочется смеяться, ругаться или обмениваться красноречивыми взглядами? С Пандой она чувствовала себя как плохая Люси, хорошая Люси и Вайпер в одном флаконе. Кому нужна такая гремучая смесь?

Бри нависла над обеими и спасла ее от необходимости дальнейших объяснений.

– Люси останется здесь, – сказала она Темпл.

– Нет, не останется. – Темпл вскочила. – Я хочу вернуть ее обратно.

– Тем хуже для вас. Мне она нужна.

– Думаете, мне – нет?

– Да, вам непросто. Можете навещать ее, когда захотите.

Глаза Люси защипало от слез.

– Как бы мне ни нравилось смотреть, как вы ссоритесь, вам не следует этого делать.

Бри подошла к дому.

– Мне нужно проверить Тоби. В холодильнике есть холодный чай. – Она повернулась к Люси. – Вы останетесь здесь. Не дайте ей запугать вас.

Улыбка тронула уголки губ Темпл, когда Бри исчезла.

– Мне она нравится. – Ее улыбка быстро улетучилась. – Чего ты надеешься добиться своим побегом? Продолжаешь повторять, что я должна взглянуть своим проблемам в лицо, а сама что творишь? Наша любительница высокопарных речей просто сбежала.

– Не кипятись.

– Отлично, – резко сказала Темпл. – Если ты так ко мне относишься, я не расскажу, кому позвонила.

– Расскажи, – протянула Люси, потому что знала: Темпл хочет, чтобы она попросила.

– Ты не заслуживаешь того, чтобы знать об этом.

– Все равно расскажи.

Она рассказала, и Люси подскочила.

– Ты в этом уверена?

Темпл сердито посмотрела на нее.

– Я думала, ты обрадуешься. Разве не этого ты хотела?

Не совсем. Но эту мысль Люси оставила при себе.

Панда положил на пол дрель, когда зазвонил дверной звонок. Единственным человеком, которого он хотел сейчас видеть, была Люси, а она не стала бы звонить. Он как раз закончил сражаться с кухонным столом, и ему нелегко пришлось с отвинчиванием громоздких ножек.

Перейти на страницу:

Филлипс Сьюзен Элизабет читать все книги автора по порядку

Филлипс Сьюзен Элизабет - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Любовь тебя настигнет (Великий побег) отзывы

Отзывы читателей о книге Любовь тебя настигнет (Великий побег), автор: Филлипс Сьюзен Элизабет. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*