Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Рискованная игра - Гарвуд Джулия (читать полностью бесплатно хорошие книги .txt) 📗

Рискованная игра - Гарвуд Джулия (читать полностью бесплатно хорошие книги .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Рискованная игра - Гарвуд Джулия (читать полностью бесплатно хорошие книги .txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Угрожал ей адским пламенем? – съязвил Ноэ. Но Томми не улыбнулся.

– Нет, но сумел объяснить, что ревновать к Лорен – глупо. Сначала она нечего не хотела слышать, но потом согласилась ничего не печатать. Боится, что если будет без конца доставать Лорен, люди заподозрят ее в необъективности.

– Мне нужен стакан молока, – пробормотала Лорен, в надежде успокоить разбушевавшийся желудок.

– Сейчас принесу. Ты пока посиди, – предложил Томми. Ноэ поставил перед ней свою тарелку.

– Поешь, – коротко бросил он.

– И ничего нельзя предпринять насчет этих воров? – допрашивал Ник.

– Я уже сделала все, что могла. Томми высунул голову из кладовой.

– Что именно?

– Подала на них в суд.

Брат схватил стакан и поспешил обратно на кухню.

– Ты судишься?

– А что еще остается делать? На следующий же день после того как я узнала правду, начала поиски. Почти год ушел на то, чтобы найти адвоката, согласившегося сразиться с гигантами.

– Давид и Голиаф, вот как? – ухмыльнулся Ноэ.

– Знаешь, Ноэ, ты даже мыслишь теперь, как священник. Не подумываешь, случайно, постричься? – поддел Ник.

– Еще чего! – фыркнул Ноэ.

Томми вынул из холодильника пакет молока и налил в стакан.

– Но чем закончился процесс?

– Пока ничем, – пояснила Лорен, сделав глоток. – Я выиграла в первой инстанции, потом во второй. Они всячески тянут, стараясь выиграть время, но мой адвокат заверил, что это их последняя возможность подать апелляцию. Скоро все узнаем. Во всяком случае, на этот раз решение суда будет окончательным.

– Значит, все-таки есть надежда вернуть деньги?

– Всякое может случиться. Я готова к любому исходу.

– Неудивительно, что ты ездишь на такой рухляди, – вставил Ник. – Перебиваешься с хлеба на воду.

Он восхищенно улыбнулся, словно Лорен совершила подвиг.

– Живу, как большинство людей, – пожала плечами Лорен. – И моя машина мне нравится.

Но тут в кухню вломился шериф, и разговор резко оборвался.

– Где мой парень, черт бы вас всех побрал! – взвизгнул он, выхватывая пистолет. – Что вы с ним сделали?

Ник сидел спиной к двери, так что шериф оказался лицом к лицу с Ноэ. В руке мнимого Священника мгновенно оказалось оружие.

– Попробуй только пальцем шевельнуть, и ты мертвец.

Ллойд замер на месте, потрясенный тем, что какой-то священник смеет ему угрожать.

Не успела Лорен повернуться, как Ник вихрем взметнулся со стула и, загородив ее собой, прижал дуло «зиг-зауэра» к виску шерифа. Томми подошел сзади и, разоружив Ллойда, хладнокровно предложил тому сесть и спокойно все обсудить.

– Я здесь власть и закон! – бушевал шериф.

– Уже нет, – сообщил Ник и, сунув пистолет в кобуру, посоветовал Ллойду слушаться Томми.

Ллойд выбрал место на дальнем конце стола.

– Отдайте мое оружие!

Томми передал пистолет Нику. Тот ловко вынул обойму и подтолкнул оружие шерифу.

– Ну, в чем дело? – спросил Томми.

– Мой мальчик, – пробормотал Ллойд. – Он пропал. Вот что стряслось…

– Скрывается, – недоверчиво пробурчал Ник. – Поджег дом и теперь прячется.

Ллойд покачал головой:

– Вы ничего не понимаете! Лонни знает, что уж алиби я всегда ему обеспечу! Он и не подумал бы смыться. Когда я вернулся из Ньюджента, Лонни уже третий сон видел. А сам я устал как черт. Почти всю ночь на ногах! И только хотел наконец лечь, когда заявился этот подонок-шериф из Ньюджента и сказал, что арестует Лонни за поджог. Мы немного поспорили, но потом я решил впустить его и предупредил, что разбираться с ними будет адвокат. Но Лонни уже исчез, а окно было распахнуто настежь.

Ник глянул на Ноэ, который едва заметно покачал головой, давая понять, что он тут ни при чем.

– Может, Уэссон решил забрать его? – предположил Ник.

– Ничего подобного, – проныл шериф. – Они с утра до вечера допрашивают Бреннера в крошечной каморке, а меня и близко не подпустили. Не хотят, чтобы я знал, что творится. Наконец я сдался и, уже выходя из комнаты, услышал, как Стива обвиняют в убийстве. Один из помощников шерифа шепнул, что у них полно доказательств. – Он снял шляпу и вытер вспотевший лоб. – Всему конец… всему…

– Вам действительно небезразлично, что будет с Лонни? – без обиняков осведомился Ноэ.

Очевидно, вопрос задел шерифа за живое. Видя его смятение, Томми решил вмешаться. Он захватил с собой стул и сел рядом с шерифом.

– Ваш сын причинил вам немало расстройства за все эти годы, верно, Ллойд?

– У него неладно с головой, – скорбно прошептал тот. – Он всегда был не того… Настоящий псих и злобный, как гадюка.

Постепенно Томми вытянул из Ллойда все. Тот дал выход гневу и разочарованию, накопившимся в нем, и долго изливал душу, рассказывая, сколько раз выручал из беды Лонни.

– Каких только мерзостей он не делал! Не будь он моим сыном, давно бы мотал срок. Меня уже тошнит от всего этого. Знаю, что должен выгораживать его, но больше сил не хватает. Но все же нужно его найти, потому что если он вернется домой и узнает, что я и не подумал ничего сделать… здорово рассердится на меня, а я этого не желаю. Он вполне может забыться и выйти из себя. – Шериф промокнул глаза платком и тихо признался: – Стыдно сказать, но я боюсь собственного сына. Когда-нибудь он меня прикончит. Пару раз едва не убил.

– Может, Лонни пора на своей шкуре испытать последствия своих поступков? – предложил Ноэ.

– Он меня не пощадит, я точно знаю.

– Вам нужно время, чтобы хорошенько обдумать, как поступить, – посоветовал Томми. – Почему бы вам не уехать из Холи-Оукс недели на две, пока все не успокоится и Лонни не окажется за решеткой?

– Но что скажут люди? – охнул шериф. – Не хочу, чтобы они считали меня трусом!

– Ничего подобного, – заверил Томми. – Вам же полагается отпуск, верно?

– Разумеется, – согласился шериф. – И может… вероятно, я вообще не вернусь. Оставлю все, ничего не возьму, чтобы мальчик не подумал, будто я смылся. Тогда он не станет меня искать.

– Его поймают и арестуют, – заявил Ноэ. – Обязательно сообщите отцу Тому, где остановитесь.

Очевидно, шерифу не терпелось поскорее убраться. Уже в дверях он обернулся к Лорен.

– Он с самого начала присваивал деньги!

– Кто, Бреннер? – догадалась Лорен. Шериф кивнул:

– Сказал своим патронам в «Гриффин», что каждый магазин стоит сотню тысяч баксов, а сам предлагал владельцам половину и присваивал разницу. У него есть тайный счет, только не знаю где. Может, захотите все это проверить до городского собрания?

– Обязательно, – подтвердила Лорен.

Шериф снова повернулся к выходу. Но на этот раз его остановил Ник:

– А как глубоко вы в этом завязли, Ллойд?

– Я помогал ему. Немного, – потупился шериф. – Но готов дать показания. Вдруг, если это поможет следствию, мне не придется тянуть срок? – Он с надеждой посмотрел на Ника, и пообещал: – Отец Том, я дам вам знать, где остановлюсь. Если позовете, немедленно приеду.

Он положил на стол значок и оружие и, шаркая ногами, словно сломленный горем старик, вышел из комнаты. Они молча смотрели ему вслед.

– Уверен, что хочешь отпустить его? – прошептал Ноэ.

– Да ему все равно далеко не уйти, – равнодушно бросил Ник. Он долго пытался дозвониться Уэссону, но тот не отвечал. Тогда Ник попробовал связаться с Файнбергом, с тем же результатом. Раздражение его все усиливалось. Он то и дело поглядывал на часы. К этому времени Моргенштерн уже должен быть в Хьюстоне. Почему же от него до сих пор ничего не слышно?!

Томми рылся в кладовой в поисках картофельных чипсов, и Ник последовал за ним. Лорен слышала, как он убеждает Томми поберечься, пока не будет доказано, что Бреннер – именно тот человек, за которым они охотятся. Завязался жаркий спор. Томми, похоже, был чем-то огорчен. Лорен так увлеченно наблюдала за ними, что не заметила пристального взгляда Ноэ.

– Перестань волноваться, – посоветовал он. Лорен опустила глаза в тарелку.

– Я не волнуюсь.

Перейти на страницу:

Гарвуд Джулия читать все книги автора по порядку

Гарвуд Джулия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Рискованная игра отзывы

Отзывы читателей о книге Рискованная игра, автор: Гарвуд Джулия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*