Рук (ЛП) - Харт Калли (бесплатные версии книг txt) 📗
«Он привлекает ее ближе, оборачивая свои руки вокруг нее. Она ощущалась невообразимо иллюзорно, находясь в его объятиях, словно могла испариться в любой момент, и это пугало его. Она принадлежала ему совсем не долго. Не месяц. Не неделю. Он обладал ей в течение только некоторого количества дней, но в тоже время перспектива того, что он будет проживать дальше свою жизнь без нее, неистово сжала его грудь изнутри ледяной, мертвой хваткой. Для него не было больше жизни без Изабель. Не было подходящих слов, чтобы объяснить чувство, что без нее не было больше смысла жить. Он бы сделал все, что потребуется, чтобы убедиться, что с ним она будет в полной безопасности от мужчины, который выслеживал ее, а немногим ранее причинил ей страдания. Он был готов сделать все что угодно, чтобы она осталась с ним навсегда».
— Что за фигню читаешь, чувак?
Я чуть не выронил из рук книгу, которую держал, когда изумленный голос Джейка послал по моему телу резкий разряд тока. Этот говнюк вечно подкрадывается ко мне, стараясь напугать. Ненавижу, когда он делает это при нормальных обстоятельствах, а теперь и тому подавно. Быть застигнутым врасплох с любовным романом в руках? Да, это чертовски хреново. Я думаю над тем, чтобы запустить в его голову книгой, но затем решаю изменить свою столь предсказуемую реакцию. Потому что на обложке изображен полуобнаженный парень, ради всего святого. Что предоставит Джейку еще больше причин подразнивать меня. Я загибаю книгу странницами наружу, ломая своими действиями корешок книги, таким образом, скрывая картинку чувака с рельефным прессом, ласкающего одну сторону лица незнакомой девушки.
— Не твое долбанное дело, — я поднимаю с пола грязный носок (его грязный носок!) и бросаю им в друга. Он уклоняется в сторону, отвратительно посмеиваясь.
— Ох, прости меня, — говорит он. — Я просто не знал, что ты умеешь читать.
— Я читаю. Вообще-то, я много читаю.
— Комиксы не в счет, мой друг.
— Конечно, черт побери, они считаются.
Джейк качает головой, поднимая рубашку с пола гостиной, причем, которая тоже его, и нерешительно обнюхивает ее.
— Мои старики приезжают через пару дней. Как думаешь, сколько у меня займет времени, чтобы привести квартиру в надлежащий вид к приезду родителей?
Дом обычно прибывал в чистоте. Весь хаос, который на данный момент царит в гостиной, на его совести. И я планирую в скором времени сжечь весь этот беспорядок, если говнюк не уберет его.
— Для чьих угодно родителей наши дела в принципе обстоят не так уж плохо. Но для твоих это займет больше времени, чем то, сколько нам уготовано прожить на этой земле.
— Господи, вот как, да? Спасибо за поддержку, чувак.
— Стараюсь.
Джейк снимает свою униформу и надевает черную рубашку, которую только что подобрал с пола. В то время, как он застегивает пуговицы, то посматривает на меня так, словно хочет прочитать мои мысли.
— Что с твоим лицом? — говорит он.
— О чем, черт побери, ты говоришь?
— Я говорю об этом странном, виноватом подергивании на твоем лице.
— Нет у меня никакого странного, виноватого подергивания.
— Ох, но оно есть. Дай мне книгу.
— Пошел к черту, придурок.
Он протягивает руку.
— Не заставляй меня забирать ее силой.
Я разражаюсь смехом.
— Ты правда думаешь, что сможешь забрать ее у меня? Ха, ну что ж, вперед, подойди и рискни, — нет ни одного шанса, что у него получится сделать это. Не смотря на все попытки Джейка качаться в старших классах, принимать биодобавки в пищу, наращивать мышечную массу, белковый порошок и все остальное, что только попадалось ему под руку, что могло бы хоть немного помочь ему стать более накачанным. Можно сказать, что совершенно ничего не помогло ему. Он все еще такой же тощий, каким и был всегда. Он был твердо нацелен весить сто девяносто фунтов к тому времени, как ему исполниться двадцать один, но вот мы здесь и приближаются наши двадцать четвертые дни рождения, а он все еще весит не больше чем сорокакилограммовый самец оленя.
Джейк закатывает глаза.
— Отлично. Если ты хочешь вести себя так подозрительно и странно, валяй. Но знай вот что. Если эта книжонка в твоих руках имеет отношение к тому личностному дерьму, что раздают те психи, которые одеты, как официанты, по всему городу, значит мы больше не друзья.
— Я не собираюсь присоединяться ни к какой секте, мужик. Это просто книга, которую обронила молодая женщина в музее. И все.
— Какая молодая женщина? Что еще за женщина? — он сужает свои глаза вновь.
— Я не знаю. Какая-то крошка, которая работает в музее. Она выглядела чертовски горячо.
— Ааа. Тот тип горячих крошек, которые выглядят, как сексуальные библиотекарши. Мне нравятся такие. Она что, проходила практику или что-то типа того?
Джейк совершенно не обратил внимания на ту часть, где я назвал Сашу молодой женщиной, а не девушкой. Хотя я не собираюсь вновь поднимать эту тему.
— Я не знаю. Возможно. Мы болтали всего-навсего пару секунд.
— И ты что, украл ее книгу?
— Как я уже сказал, она обронила ее.
Он играет бровями в забавной манере. У него невероятно развиты мимические мышцы лица, словно его лицо сделано из резины. Скорее всего, так и есть, потому как он может с легкостью изобразить любое выражение лица и показать любую эмоцию. Если бы он только захотел, то мог бы стать следующим Джимом Керри [12] . Но Джейк больше заинтересован в том, чтобы стать следующим Дэмьен Райсом [13] .
— А, дошло. Ты хочешь прочесть эту книгу от корки до корки, чтобы, отдавая ей книгу, произвести на нее впечатление, так? — говорит он.
— Нет. Я не собираюсь встречаться с ней снова. Мой дедушка не ждет, что я навещу его в скором времени. И, кроме того... она не то, чтобы... подходит мне.
Он берет свою открывашку для пива и подхватывает свой передник, издавая ироничный звук.
— Какое имеет отношение то, что она не подходит тебе со всем остальным, мужик? Она девушка, так? Ты считаешь ее горячей. Сделай то, что тебе дается легче всего. Своди ее выпить. Затем обаяй ее своей красивой мордашкой. Приведи ее домой и трахни. Вот и все.
Это может занять некоторое время, чтобы донести до него, что Саша не относится к приведи-домой-и-трахни-ее типу женщин, но Джейк все равно не поймет этого. Хотя, вероятно лишь до того момента, пока я четко не скажу ему, что ей около тридцати, и она выглядит так, словно все держит под контролем в своей жизни, и трахаться с парнем типа меня не входит в список ее интересов. Вместо этого я улыбаюсь ему грязной, наглой улыбочкой, которую он ожидает от меня, и пожимаю плечами.
— Ты прав, — говорю я. — Разве у меня нет этой замечательной мордашки? Они все покупаются на нее.
— Сегодня у меня на работе ранняя смена. И если ты решишь привести загадочную горячую незнакомку в отель чуть позже, я уверен, что смог бы угостить вас бесплатными мартини.
Джейк работает в отеле «Бикмэн» в Нижней части Манхэттена; отель выполнен в классическом стиле — именно в такое место я бы повел такую женщину, как Саша, если бы конечно планировал пригласить ее на свидание. Но так как Джейк находится там каждый день, зарабатывая отличные чаевые и флиртуя со всеми, кто сидит за баром, не зависимо от пола и сексуальной ориентации, я думаю, что ближайшее время я не собираюсь делать этого.
— Ага, чувак, — отвечаю ему, сквозь стиснутые зубы. — Возможно.
Джейк уходит. Я же вновь возвращаюсь к книге, которая находится в моей руке, вновь выравнивая странички и выпрямляя корешок книги, стараясь не рассмеяться от невероятно сексуальной обложки передо мной.
« — Не смей причинять мне боль, — запальчиво проговорила Изабель. У нее были все основания предостерегать меня от того, чтобы я не разбивал ее сердце. Я едва мог продемонстрировать себя с надежной стороны, начиная с момента нашего знакомства, но, не смотря на это, меня задели ее слова. Неужели она не смогла увидеть, что значит для меня? На что я был готов ради нее. Разве она не видела, что я мог даже пройти по осколкам стекла ради нее? Я был готов защищать ее постоянно. Ради нее я даже был готов умереть.